Выбрать главу

Моя магия вызывала у меня страх. Я никогда не знал, когда в очередной раз прозвучит глухой шёпот поглощённых мною людей. Больше всего меня беспокоило, что их сознания были непредсказуемыми — иногда они сдавливали мои виски, иногда бранили меня, иногда умоляли, иногда — угрожали… Я легко различал их мысли, их нежелание оставаться в забвении — и желание выбраться наружу…

Я изучал редкие книги по магии, но в них не было того, что могло бы мне помочь.

Мне нужна была помощь — но как я мог обратиться к кому-то за ней? Не было того, кто мог мне помочь…

А уж после того, как один из поглощённых мной магов «проснулся» и перебил несколько десятков человек, включая приютившего меня торговца…

Мне снова пришлось бежать.

Я избегал мест, где могли бы быть другие маги. Каждое их заклинание пробуждало во мне болезненные воспоминания, и каждую ночь ко мне приходили сны о толпах людей, глядящих на меня с еле скрываемой ненавистью.

В поисках ответов, я отправился в Халифат — туда, где терпимо относились к любой магии. Туда, где имелись архивы древних свитков, в которых был шанс отыскать хоть что-то о моём даре…

* * *

Ночь в Халифате стелилась, как тёмный бархат, пропитанный загадками и страхом. Узкие улицы, заполненные торговцами, жрецами мёртвых и мрачными людьми с закрытыми полумасками лицами, казались мне зловещими.

И неспроста.

Библиотека древних свитков находилась в Шаа’тане — городе мёртвых. Месте, которое было общим для всех Халифатов. Месте, куда свозили высокородных умерших со всех сторон Великой пустыни.

Месте, в котором правили шахи-чернокнижники.

Несколько месяцев я скитался по пустыне, пока не прибыл в это мрачное место. Странным образом, тут никого не волновал ни цвет моей кожи, ни незнание языка.

Молчаливые эн’ахи оставались ко мне равнодушными — однако же один из них согласился дать мне работу в бальзамической мастерской, где долгое время я провёл, подготавливая трупы высокородных южан в последний путь.

Казалось бы, это не то, зачем я отправился в такой дальний путь, однако…

Со многими высокородными, которых хоронили в склепах города мёртвых, к ним в могилы клали разные вещи.

В том числе — магические книги, записи, дневники.

Да, они были на другом языке, доселе мне неведомом. Однако уже через полгода я начал худо-бедно разбираться в тонкостях изящной вязи письма, и понимать основные слова. А ещё через год говорил вполне свободно.

Мой работодатель — толстый, усатый и вечно потный Шарх предложил мне новую работу. Один из местных халифов набирал желающих в большой отряд, чтобы отправиться глубоко в пустыню, к руинам занесённого песком города, и вернуть оттуда тело его погибшего брата.

В награду каждому участнику он обещал всё, что только они смогут попросить — и я решил рискнуть, в надежде получить доступ к библиотеке древних свитков.

Хотя и понимал, что такое путешествие может быть очень опасным.

«Дикие» участки великой пустыня, незащищённые магией эн’ахи, кишела демонами, древними существами и блуждающими проклятиями.

Тем не менее я отправился в путь вместе с халифом и отрядом в две сотни человек.

Поначалу всё шло хорошо — мы отбились от нападений пустынных тварей и разбойников, отыскали нужное тело и уже направлялись обратно в Шаа’тан.

Но в один из дней пути, в жакий полуденный зной моё внимание привлёк негромкий шум в небе.

Тогда я ещё не представлял, насколько страшное зрелище ждёт меня впереди.

В небе разверзлась сама тьма, и из неё появился гигантский разлом. Огненные языки пламени вырывались наружу. Вокруг разлома вспыхнули искры, и изнутри, начали вырываться ужасные твари: искривленные тела с горящими глазами и множеством конечностей.

В первое мгновение я затаил дыхание, сжав кулаки, моя кровь застыла в жилах.

Это был Рифт.

В наших рядах воцарилась паника. Вокруг раздавались крики ужаса, вспыхивала магия, песок плавился, а люди начали разбегаться в разные стороны…

А потом я увидел их…

За тварями Шейда следовали колдуны с лицами, скрытыми под капюшонами. Они подняли руки, и с их пальцев сорвалось синхронное заклинание, пронзающее воздух свинцовыми искрами. Я спрятался за старой колонной, в голове грохотали мысли о том, что смерть всё же настигла меня…

Но я обуздал страх и понял, что должен действовать. В какую-то секунду всё произошло само собой — их заклинания начали разрывать землю, и мне показалось, что сама реальность трещит по швам. Один из колдунов ударил кровавой магией по толпе, и крики несчастных заглушали весь мир.