Выбрать главу

Обедая, мы оба изучаем карту.

— Главные ворота тут и тут, — говорит Трэвис, показывая нужные места на карте. — Но мы не знаем, какими воротами воспользоваться. Не знаю, то ли они удерживают всю базу, то ли только часть ее, и где вообще впускают народ.

— Черт, это место огромно.

— Ага.

— Что нам надо, так это попасть куда-нибудь, где можно осмотреться. Здесь есть возвышенность, на которую можно подняться и посмотреть на базу?

Трэвис хмуро смотрит на карту.

— Может быть. Всю базу не увидим, но, возможно, рассмотрим часть ее и одни из ворот, — он проводит пальцем по одной стороне. — Здесь должна быть местность повыше. Мы можем поехать вот так — дорог нет, но проехать сумеем — и окажемся примерно здесь. Возможно, оттуда увидим получше.

— Как по мне, неплохо. Я предпочла бы знать, куда мы направляемся, а не просто переть вслепую.

— Тогда давай так и сделаем.

Вся вторая половина дня уходит на объезд, избегание дорог и соседних населенных городов. Когда мы добираемся до нужных окрестностей, уже наступает закат.

Теперь слишком темно, чтобы видеть что-то вдалеке, даже если мы заберемся на вершину самого высокого холма и посмотрим, так что вместо этого мы ищем, пока не находим хижину в стороне.

Она пустует. Лишь одна комната с маленькой кроватью и встроенным шкафом. Вот и все. Нет ни единого предмета мебели, чтобы поставить перед дверью, хотя есть большая доска, которой можно подпереть ее. Окна не разбиты, но и ничем не защищены.

Это лучше, чем ночевать под открытым небом, но нам придется спать под открытым небом.

Я ложусь первой, все мое нутро так и скручивает из-за того, что случится завтра. Пес сворачивается на полу у кровати. Я проспала всего пару часов, когда резко просыпаюсь от того, что Трэвис зовет меня по имени.

Он говорит тихим, торопливым голосом.

Я сажусь на кровати, мое тело сразу переходит в кризисный режим.

— Фары, — он стоит у окна, держа дробовик наготове.

— Сюда едут?

— Ага. Уже паркуются.

— Вот черт, — я выкатываюсь из постели, хватаю пистолет и встаю ко второму окну.

— Встань сбоку, — говорит Трэвис. — Не знаю, кто это. Вдруг выстрелят прямо в окно.

Я подчиняюсь и выглядываю настолько, насколько это возможно, чтобы не сделать себя мишенью. Я не вижу ничего, кроме фар. Пес тоже проснулся и теперь тихо рычит у моих ног.

Я едва не выпрыгиваю из собственной шкуры, кода громкий выстрел раскалывает тьму. Мужской голос кричит:

— Кто бы там ни был, эта хижина вам не принадлежит.

Несмотря на грубую властность тона, эти слова приносят мне облегчение. Непохоже, что это тот, кто хочет просто так вредить другим.

— Она пустовала, — кричит Трэвис в ответ. — Мы не знали, что тут занято. Мы не ищем проблем.

— Тогда убирайтесь оттуда на хер!

— Нет, пока не узнаем, кто ждет нас снаружи.

Я слышу, как незнакомый мужчина что-то приглушенно произносит. Похоже, он матерится себе под нос. Затем он выкрикивает:

— Сначала сами назовитесь.

Трэвис не отвечает сразу же.

Я знаю, почему он колеблется. Признать, что внутри всего двое, может дать незнакомцам преимущество. Но теперь я абсолютно уверена, что мужчина снаружи не желает на нас нападать. Он напоминает мне Трэвиса. Защищает себя. Людей с ним.

Старается изо всех сил.

Я слышу это по его голосу.

Это противостояние будет длиться вечно, если кто-то не разрешит эту дилемму.

Так что я следую своим инстинктам и кричу:

— Тут только я и он. Нас двое. Мы не ищем проблем. Но мы не будем выходить, пока не убедимся, что это безопасно.

Воцаряется пауза. Затем…

— Лейн? Это ты?

Новый голос. Женский. Знакомый.

Я прекрасно знаю, кто это. Потому что слышала его почти каждый день.

— Мисс Дженсон?

— Да! О Боже мой, Лейн, поверить не могу, что это ты. Кто там с тобой?

Трэвис повернулся ко мне и вопросительно хмурится.

— Это мисс Дженсон! Она преподавала мне английский в девятом классе. Она была с той группой, что покинула Мидоуз, — далее я кричу в окно: — Там есть еще кто-то из Мидоуза?

— Нет! Нас всего четверо. Можешь впустить нас внутрь, пожалуйста?

Я больше не сомневаюсь в людях снаружи, так что бегу к двери. Я сначала бросаю на Трэвиса вопросительный взгляд, и он неохотно кивает.

Я распахиваю дверь и выхожу в темноту.

Мисс Дженсон, учительница, привившая мне любовь к поэзии бежит и обнимает меня.

Она преподавала всего два года к тому моменту, как я оказалась в ее классе, так что сейчас ей нет и тридцати. Она среднего роста, с вьющимися золотисто-каштановыми волосами и ослепительной улыбкой. Я вижу, как она улыбается в свете фар.