— Ты знаешь, что нас через месяц отправят на Сен-Луис?
Александр ответил, что не знал, но догадывался.
— До меня дошел слушок, что ты едешь на Корфу. За что тебя так?
— За мою глупость! — Александр помолчал и добавил: — Эсбэшники думают, что я что-то знаю, а по их логике сомнение говорит против обвиняемого. Вот и решили упрятать меня от греха подальше.
— Да уж, что подальше — это верно. У меня друг на Корфу, уже восемь лет, как там. Может и встретитесь, если он еще жив. Зовут его Эркином, он — верный человек. Работал по банковским компьютерам, да так успешно, что за ним половина полиции Пертайла охотилась. Ну и, конечно, поймали. Я тогда отстрелялся и ушел, но и мне досталось! — Оспан задрал майку и показал страшный ожог на боку. — Друзья укрыли. Полгода валялся, пока не зажило.
— А на этот раз тебя как взяли?
— Дурацкая история. Мы, — тут Оспан показал на себя, Джека, Антонио и Флока, — должны были лететь на семинар, организованный Химео — это первый формас Рантора, а попутно взяли груз контрабанды — не лететь же пустыми, если оказия подвернулась. Тут подходит Зуб и говорит, что, мол, надо переправить кое-кого и как раз по пути. Зуб — личность мутная, но его человек обещал хорошо заплатить, мы и согласились. Кроме того, сам он тоже летел, поэтому никакого подвоха не ожидалось. А когда подошли к границам Конфедерации, нас патруль Объединенных Республик и накрыл. Посудина у нас была быстроходная, но на помощь патрулю пришел сиссианский крейсер. Сам понимаешь, что контрабандисту не тягаться с такими силами, нас взяли в оборот. А во время обыска в удобрениях нашли не то руду, не то минералы какие-то. Я думаю, что из-за них нас на Сен-Луис и отправляют, ведь не за удобрения же.
— Ага, теперь я понял, почему вы так прохладно отнеслись к смерти Зуба.
— У нас сильное подозрение, что он-то и навел на нас патруль.
— Скажи-ка, Оспан, а тот кристалл был случайно не зеленый?
— Да я же тебе говорю, что мы и в глаза его не видели. Пассажир, видимо, спрятал минерал в трюме с удобрениями, когда нас патруль накрыл. СБ подумала, что и мы к этому причастны. Знать, что так случится — вовек бы не связывался ни с пассажиром, ни с Зубом.
— Груз где брали?
— На Агрохиме-четыре.
С Агрохима-четвертого пришла посылка от Василия — уж слишком много совпадений. Что-то стало проясняться.
— Да, ребята, вы крепко сели! — При этих словах Александра все насторожились. — Тут дело пахнет государственными секретами, а о них, как вы знаете, лучше не знать ничего. Я — тому яркий пример! — Александр поднялся. — Пойдем к шахматам, ты обещал растолковать мне трехпозиционный переход.
Глава 7
В течение трех недель Александра не вызывали на допросы к Мадрату, и он, чтобы не терять времени впустую, проходил курс обучения незаконного провоза: как и куда прятать товар, каким образом избегать таможенных досмотров и вообще стал заправским виртуальным контрабандистом. В продолжение своей, не такой уж и долгой, жизни Александр учился многому, а теперь изучал премудрости воровского мира, где он оказался волею судьбы и службы безопасности. Взамен он обучал четверку технике рукопашного боя и тридцатипроцентной логике, доводя до изнеможения их мозги и тела. Антонио бушевал:
— Ну как я пойму, когда собеседник мне врет, если он говорит, что только каждое третье слово — правда?
— Вот тут ты и должен применить тот оборот, про который я рассказывал вчера…
Тюрьмы были своего рода университетами, где делились опытом, проходили обучение, если, конечно, эта тюрьма не была Сен-Луисом или Корфу, где накопленные знания в дальнейшем становились бесполезны. Тем не менее заключенные камеры С-пятнадцать продолжали свои занятия, чтобы скоротать время с пользой. За четыре дня до предполагаемой отправки Александра вызвал к себе полковник Мадрат.
— Проходите, Морозов, садитесь.
— Уже сижу! — буркнул Александр.
Мадрат хмыкнул и продолжил:
— Буду говорить с вами откровенно. Понимаете, в вашем случае мы находимся в полной неопределенности. С одной стороны, вам стали известны сведения, вам не предназначавшиеся, но крайне нужные государству. За это говорит проведенное расследование и то, что вы заблокировали свои мозги. К тому же вы проболтались. Я склонен думать, что элементарные пытки не дадут результатов, так как убежден — вы скорее покончите с собой, чем дадите себя изуродовать. Пси-тесты перед вашей защитой пасуют, поэтому единственный вариант — это мозголомка. С риском потерять последнюю связующую нить с открытием профессора. — Мадрат пристально посмотрел на заключенного, словно пытаясь силой взгляда проникнуть в мысли Морозова. Александр сделал невинное лицо, сиссианин вздохнул и продолжил: — С другой стороны, вы, конечно, можете ничего и не знать, во что я лично не верю. Руководство поручило мне передать вам следующее: вы будете отправлены на Корфу. Официально. Заведующий лабораторией поля уже оформлен в командировку на три года. Тройной оклад плюс ежемесячные премиальные плюс надбавка за вредность. По завершении работ — отдельная премия, размеры которой могут достигать суммы, достаточной для покупки собственной планеты. Это, так сказать, пряник. Но отправлены вы будете на Корфу в любом случае, известно ли вам то, что было на украденных микрокопиях, или нет! Там имеется хорошо оснащенная лаборатория со всей необходимой аппаратурой. Разумеется, изыскания будут проходить под строжайшим присмотром и с участием наших лучших специалистов. Если вы создадите супероружие, которое не успел воплотить в жизнь профессор Аллиган, то после оборудования им нашего флота и разгрома Конфедерации вас отпустят на свободу. Само собой, с выплатой тех сумм, о которых я упоминал ранее.