Выбрать главу

С этими словами Фостер весело ухмыльнулся, и Дмитрий невольно улыбнулся в ответ. Наемник продолжал быть в своем репертуаре: к нему не было ни симпатии, ни доверия, но почему-то с ним единственным Лесков не чувствовал себя жертвой. В последнее время его либо боялись, либо жалели, а Эрик не выражал ни того, ни другого. Единственное, что его интересовало, это собственная шкура, и даже расспросы о состоянии Дмитрия были проведены исключительно для того, чтобы понять, как это скажется на нем, Фостере.

— Мне сообщили, что именно вы первым отправились на мои поиски, после того, как я упал в океан, — произнес Лесков, взглянув на Эрика.

В ответ парень лениво пожал плечами:

— Вы для меня что-то вроде удобного дивана. Ментальной связи у меня с ним нет, но, если диван сломается, мне придется спать на холодном полу или искать новый, который может оказаться не таким комфортным.

— В любом случае, я польщен и хочу выразить свою бесконечную благодарность, — в голосе Лескова снова послышались саркастические нотки, однако в глубине души мужчина был поражен смелостью этого «труса». Эрик не побоялся снова забраться на скалу и, быть может, встретиться лицом к лицу с настоящим кайрамом. Или еще черт знает с кем…

На поверхности шел снег. Крупные снежинки, танцуя, парили в воздухе и плавно опускались на землю, покрывая ее белым ковром. На фоне ночного неба они казались особенно яркими. Город спал в ледяном безмолвии, красивый и ужасающий одновременно. Полуразрушенные здания чернели запустением и тишиной, застывшие автомобили, покрытые снегом, походили на вигвамы. Никто не тревожил этот покой. Не было следов запоздалых прохожих, не было щеток снегоуборочных машин, не было ничего, что напоминало бы о прежней жизни.

Единственные напоминания были заключены в стенах торгового центра: одежда, обувь, косметика, посуда, электроприборы — все это так и осталось нетронутым на полках. В день отравления воды «Гостиный Двор» был закрыт, и только несколько охранников до сих пор «сторожили» товары.

— Далеко не расходимся, — предупредил Алексей, обратившись к своим спутникам по общей связи. — И чтобы не бродили по одиночке. На втором этаже здание заметно пострадало, пол нестабилен, поэтому вход туда запрещен.

В итоге солдаты разделились на небольшие группы и принялись быстро собирать в рюкзаки то, что могло бы им пригодиться. Альберт и его помощник погрузились в изучение ассортимента аптеки, Матэо направился на поиски сигар, Кристоф и Иван пошли в отдел игрушек, а Дмитрия в первую очередь интересовали ювелирные изделия. Он обещал Эрике достать для нее нормальное кольцо, и, к счастью, из магазина «Картье» вывезли только самые дорогие побрякушки.

— Ты похож на грабителя, — внезапно услышал Дмитрий голос Ханса. Молодой человек приблизился к витрине, у которой стоял Лесков и положил на нее деревянный кейс. — Я тоже хочу что-то найти для своей девушки… Только не знаю, что ей понравится. Она у меня довольно сложная. Любит все старинное, а тут одна «современка». А ты что выбрал? А-а-а, классику… Моя не любит бриллианты…

— Дальше по коридору будут еще три ювелирных, — подсказал Лесков. — Кажется, «тиффани», и два чуть попроще.

— Лучше бы был антиквариат, — с этими словами Ханс тяжело вздохнул и направился к выходу.

— Вы забыли свой кейс, — окликнул его Лесков.

— Черт. Вот что бывает, когда голова ерундой забита. Это мои краски!

— Вы — художник? — Дмитрий немедленно отвлекся от созерцания колец.

— Я не учился профессионально, так, взял пару уроков. Как-то с детства само пошло. Вайнштейн говорит, что у всех полукровок предрасположенность к какому-то виду искусства. У тебя что?

— Музыкальный слух.

— Класс. Я всегда мечтал играть в рок-группе, но мне медведь на ухо наступил… Ладно, пойду искать это чертово кольцо…

— Какое сегодня число? — снова окликнул его Лесков.

— Двенадцатое декабря… А что?

Несколько секунд Дмитрий молчал, после чего произнес:

— Ханс, я могу попросить вас об услуге? Мне тоже нужно найти краски для одного моего друга. В свою очередь я постараюсь помочь найти интересующее вас украшение. К счастью или сожалению, я хорошо знаком с ассортиментом ювелирных магазинов.

Губы Ханса тронула довольная улыбка, и он поспешно кивнул.

Спустя полчаса группа была готова отправляться обратно, и солдаты оживленно хвастались своим уловом. Рюкзаки были набиты вещами, у кого-то в руках даже были пакеты, хотя Алексей строго-настрого запретил занимать руки «покупками». Однако больше всего вещей оказалось непосредственно у Фостера. Он походил на девицу, которая наконец дорвалась до магазинов, и теперь с трудом удерживал в руках нажитое сокровище.