Сидя в уютном ресторанчике в пригороде Мадрида Эль-Пардо, Энрике и падре Арранц неторопливо беседовали, рассказывая друг другу о своей жизни и исследованиях. Профессор поведал Энрике, как он боролся за то, чтобы выяснить и обнародовать всю правду о тамплиерах, наталкиваясь на этом пути на яростное сопротивление со стороны историков, отстаивавших незыблемость традиционной, официально признанной версии.
Разговор о плащанице зашел лишь после обеда, когда Энрике и Арранц отправились погулять по роскошному, ухоженному саду, окружавшему ресторан. Росшие в нем деревья — ивы, сосны и тополя — давали прекрасную тень.
— Вчера ты мне рассказал, что тебе известно, ну а сегодня моя очередь, Энрике, — сказал падре Арранц. — Свойство памяти таково, что иногда из нее всплывают события, которые, как казалось, навсегда погребены в ее глубине. Через некоторое время после нашего вчерашнего разговора я вспомнил один такой любопытный факт… Думаю, он имеет отношение к твоему нынешнему исследованию.
Энрике и профессор сели на одну из скамеек, окружавших фонтан с обезглавленной статуей в центре, и профессор продолжил:
— В молодости, во время учебы в Риме, я наткнулся в библиотеке Ватикана на один очень странный документ, истинное значение которого стало ясно мне только сейчас, пятьдесят лет спустя.
И падре Арранц рассказал Энрике, как однажды ему попалась подборка папских документов эпохи понтификата Александра VI — валенсийца Родриго Борджиа. Там были личные письма, дневниковые записи, размышления и другого рода бумаги, написанные рукой папы. Многие из них могли кого угодно вогнать в краску своим бесстыдством, однако действительно любопытной была одна запись, сделанная папой по-каталански за несколько дней до смерти. Благодаря своей фотографической памяти падре Арранц помнил ее почти дословно:
«Чезаре сказал, что все вышло отлично. Правда, бедную девушку пришлось обезглавить. Мой сын немного жесток, надо бы держать его в узде. Да только, кажется, сам я в его руках вроде куклы.
Нудос, как всегда, выполнил работу великолепно: я видел ее всего один раз, но этого было достаточно, чтобы оценить его мастерство. Часто думаю в последнее время: какая все же головокружительная вершина — трон Святого Петра… не каждый осмелится взойти на него, да и не каждый захочет. А я на этой вершине чувствую себя рабом в горностаевой мантии.
Не знаю, что сделал Чезаре с Саваном. Он хочет владеть им один… Мой сын амбициозен, но меня в свои планы не посвящает и обращается ко мне лишь тогда, когда ему нужна поддержка папского трона. Он говорит, что герцоги Савойские остались довольны. Надеюсь, они никогда ничего не узнают».
— Ну, что ты на это скажешь? — спросил падре Арранц, закончив пересказ сделанной понтификом записи, в которой дальше шла речь о его преступной страсти к своей дочери Лукреции.
— Что ж, папа упоминает в своей записи некий саван. Думаете, он имеет в виду плащаницу?
— Слово «Саван» — Llencol по-каталански — там было написано с большой буквы, это я хорошо помню. Но самое интересное в данном случае — это то, что здесь фигурирует не кто иной, как Чезаре Борджиа, сын папы. Последний, как ты знаешь, после смерти отца бежал в Неаполь. Там он был взят в плен Великим Капитаном, Гонсало Фернандесом де Кордовой. Есть основания полагать, что этот человек, рыцарь ордена Святого Иакова, принадлежал и к ордену тамплиеров, центр которого в то время находился, вероятно, в Поблете.
— К сожалению, я не совсем вас понимаю. Какая связь может быть между всеми этими фактами?
— Ну, это же очевидно, Энрике. Допустим, в записи папы упоминается подлинная плащаница. Итак, она каким-то образом попала в руки Чезаре Борджиа, а потом, должно быть, оказалась у Великого Капитана. Как ты считаешь: куда тамплиер мог отвезти великую христианскую реликвию?
— В Поблет? Вполне вероятно. Однако в этой версии слишком уж много домыслов…
— Да, это так. И твоя задача — превратить эти домыслы в факты, то есть доказать их.
— Но почему вы сами не стали развивать эту версию? Почему не взялись за нее сразу же?
— В этой цепочке мне не хватало звена, обнаруженного тобой, — указания на связь плащаницы с монастырем Поблет. Найденное тобой письмо расставило все по местам. Теперь ты должен продолжить это исследование. К сожалению, сам я не могу в этом участвовать — я уже старый больной человек… — Профессор немного помолчал и вдруг спросил: — Кстати, ты ничего не заметил любопытного во фразе «Нудос, как всегда, выполнил работу великолепно»?