Выбрать главу

— Речь идет обо мне? — Элейн достала из стопки рисунков свой портрет. Сходство было полным.

— Да, — не стал отпираться Лоуренс. — О тебе и нашем доме на берегу. Мы прожили вдвоем долгую счастливую жизнь. Я понял, что видел не просто сны, а некое отражение настоящей жизни, которая случилась со мной или только случиться. И я видел ее всегда, даже когда был ребенком. Мне снилась жизнь взрослого мужчины, но стоило проснуться, как память о ней исчезала. И только став сновидцем, хоть и начинающим, я смог сохранить воспоминания после пробуждения. Я не слишком утомил тебя этой историей? — он неловко взмахнул руками. — Может, сделаем перерыв?

Элейн заверила, что не нуждается в перерыве и попросила продолжать. Она выглядела взволнованной, ее глаза заинтересованно блестели. Это подбодрило Лоуренса. Он рассказал о множестве снов, где был другим человеком, но с ним рядом всегда была женщина, которую он обожал. Как бы она не выглядела и какое бы имя не носила, он всегда узнавал ее. Остро переживая одиночество наяву, Лоуренс в этих снах находил то, что ему так недоставало.

— А теперь, — он сделал паузу, — перейдем к странностям, которые начались со мной, когда я приехал в город у моря. Мой первый отпуск оказался совсем не таким, как я ожидал. Я-то всего лишь рассчитывал отыскать коттедж, который мне снился, а в итоге стал участником поразительных событий…

Лоуренс рассказал о Генри. Он старался честно описать эту яркую личность, полную противоречий: шулер, почтмейстер, контрабандист, и в тоже настолько хороший человек, что жители всего города доверяют ему учить их детей музыке и пению. А еще опытный сновидец, обладающий картами, механизм действия которых так и остался загадкой, человек, имеющий особые отношения с некой зловещей сущностью по имени Эрл.

— Поразительный мужчина, — заметила Элейн.

— Да, так и есть. Сначала Генри отнесся ко мне с подозрением, мы не очень ладили, но в дальнейшем вроде как подружились, и он решил мне помочь. От Генри я узнал о природе снов, о том, что по сути нет ни будущего, ни прошлого, есть только одномоментное сейчас и для реальности, и для сна. О том, что все изменения происходит одновременно, что мы можем встретить в реальности самих себя проживающих другую жизнь. Хоть такая встреча и маловероятна. Знаю-знаю, это звучит очень фантастично.

— Это звучит интересно, — поправила она. — Я никогда о подобном не задумывалась. Но в этом есть определенный смысл. Значит, Генри стал твоим учителем?

— Ему пришлось. Нам нужно было в короткие сроки сделать из меня настоящего сновидца. Я обнаружил, что сон о доме на побережье изменился. В ней больше не было моей жены, ее похитили.

— Меня похитили? — Элейн взволнованно всплеснула руками.

— Твою версию, но не пугайся, я нашел похитителя. У него не было злого умысла. Им оказался… — Лоуренс вздохнул. — В общем, это была не совсем адекватная версия меня, которая настолько устала от одиночества, что решила забрать любимую женщину из чужого сна и поместить в свой, чтобы таким образом изменить реальность. Он думал, что это отличная идея.

— И у него получилось это сделать? — ахнула Элейн.

— Да, я даже видел их вместе, когда отправился на поиски. Эдвард совершенно невозможный тип, но не дурак. Даже больше, он блестящий ученый, хотя его методы… Неважно. Главное, что он тоже опытный сновидец. Похоже, многие мои версии к этому склонны.

— Получается, пока моя версия была во сне этого человека и снилась ему, это… как бы сказать, притянуло к нему в реальности настоящую женщину?

— Именно так и было.

— И тогда реальность, в которой появилась вторая женщина, тоже повлияла на сон. И во сне Эдварда стало две версии меня, когда ты в него пришел?

— Нет, к моменту моего прихода была только вторая женщина — та, что была с ним в реальности.

— Что же стало с первой? Ты вернул ее обратно?

Лоуренс боялся этого вопроса. Нехотя, он покачал головой.

— Не смог. К тому времени тот сон настолько изменился, что она уже не могла вернуться. Я так и не встретился с ней.

— Человек не может бесследно исчезнуть.

— Моя дорогая, она не исчезла и где-то безусловно существует, но она исчезла из сна о доме на берегу.