— Забавно… Это точно понравится Тони, — проворчал он.
Лоуренс не мог объяснить, почему увиденное в последнем сне так сильно его взволновало. Нет, объяснений-то было много, но все они не выдерживали критики. Определенно, он обязан увидеть сон о письме снова. Не в этом ли смысл жизни сновидца — видеть во сне желаемое?
Время летело незаметно, к полудню жара усилилась. Стало душно. Пар поднимался от серебристой глади озера, блестящие стрекозы летали в его потоках. Мимо Лоуренса, пыхтя протопал еж, задев туфель иголками. Мужчина так долго сидел без движения, что зверь перестал считать его угрозой. Лоуренс с интересом смотрел как еж жадно лакает воду. Он любил животных — они не пытались казаться тем, чем не являлись.
Наступило обеденное время, парк начал наполняться посетителями — счастливцами, которым повезло работать неподалеку. Они могли позволить себе съесть сухой сэндвич и выпить теплый чай в тени деревьев, наблюдая за природой, а не сидя за серым столом в общей столовой. Лоуренс понял, что проголодался. Он еще немного побродил по парку, разминая затекшие ноги и, чувствуя себя совершенно бесполезным, отправился в Контору. Больше ему некуда было идти.
По дороге на работу, Лоуренс вообразил множество ужасных вещей, связанных с возможным разоблачением и позорным увольнением, но никто не заметил его отсутствия. Он вернулся как раз к концу обеда, сел за свой стол вместе со всеми. Не чувствуя на себе осуждающих взглядов, Лоуренс облегченно перевел дух. На столе, кроме стопки графиков, которых нужно было посмотреть сегодня, лежал предмет, завернутый в коричневую бумагу. Он узнал почерк Тони. Это было необычно. Его друг всегда слал только письма, а это была самая настоящая посылка.
Сгорая от нетерпения, Лоуренс развернул бумагу и обнаружил внутри коробочку с красками и пару новых кисточек в придачу. К краскам прилагалась записка: «Элизабет передает горячий привет и эти краски. Дети забросили рисование, а тебе будет полезно воскресить старые привычки. Ты же любишь рисовать.»
Движимый любопытством Лоуренс заглянул в коробочку. Продолговатые квадратики акварели были испачканы, в трещинах, но почти не тронуты и если дать им шанс… Он задумчиво покрутил кисточку в руках.
— Лоуренс! А вот и ты! Я боялась, что мы разминемся! Где-ты пропадал весь обед?
В воздухе узнаваемо запахло розами и жасмином. Это была Карен. Если бы Лоуренс попробовал описать ее одним словом, он выбрал бы эпитет «жизнерадостная». Никто не видел Карен в плохом расположении духа. Их скучный, тихий роман длился всего пару месяцев и с тех пор прошло больше пяти лет. Карен за это время успела удачно выйти замуж за своего начальника, оставить работу секретаря и родить ребенка.
Однажды, выпив чуть больше положенного на дружеской встрече старых коллег, Карен искренне поблагодарила Лоуренса, что он не стал делать ей предложения. Если бы он настаивал на женитьбе, у нее не хватило бы духу ему отказать, и они были бы несчастны, а так он лишь подтолкнул ее будущего мужа, снедаемого ревностью, к активным действиям. Лоуренс до сих пор не придумал достойного ответа на ее слова.
— Здравствуй, дорогая! — он поспешно встал и вежливо обнял ее. — Рад тебя видеть. Прекрасно выглядишь.
— Я заскочила на минутку. Нужно было кое-что отдать Долорес. Ты же знаешь какая она… — Карен преувеличенно закатила глаза. — Ей бы только ворчать и придираться.
Он понятия не имел, о какой Долорес идет речь, но по старой привычке закивал, стараясь выглядеть максимально дружелюбно.
— Ты все такой же, — она тепло улыбнулась. — Очень красивый костюм. А что это такое? — Карен кивнула на стол. — Это же краски? Какая прелесть! У тебя появилось новое хобби?
— Возможно. Это Тони прислал. Хочет, чтобы я выпустил на волю своего внутреннего художника.
— Вы по-прежнему друзья? Чудесно! Чем больше друзей, тем лучше. Ты обязательно должен заглянуть к нам на ужин. Поболтаем как в старые добрые времена.
— Спасибо за приглашение, но не думаю, что это уместно, — честно сказал Лоуренс. — Твой муж ясно дал понять, что…
— О, неужели подобная ерунда разрушит нашу дружбу? — перебила Карен, призывно подняла бровь и понизила голос до шепота. — Ты можешь заглянуть, когда Дерек будет в отъезде.
— Не хочу быть невежливым, но это прозвучало немного…
— Ах, это просто шутка, не смущайся! Я все понимаю, — она рассмеялась. — А как насчет новогодней вечеринки? Дерек получил повышение и обещал устроить грандиозный праздник. Мы собираемся арендовать большой загородный дом с садом и фонтаном. Хочется чего-то необычного.