Выбрать главу

— Что ты с ней сделал? — Лоуренс вопреки желанию опустился в свободное кресло, подчиняясь ее воле. Похоже, этот сон в большей степени принадлежал ей, а не Эдварду.

— Ничего, — Эдвард развел руками и усмехнулся. Он выглядел счастливым. — Ты, насколько мне известно, никогда не был знаком с моей женой, хотя она и может тебе напоминать кое-кого.

— Дорогой, не морочь бедняге голову. Неужели тебе не жаль его? — женщина тепло взглянула на Лоуренса, и он тотчас растаял. — Мы должны объяснить тебе, что произошло.

— Ты в самом деле стала его женой? — неверяще спросил сновидец.

— Конечно, а как иначе? Это же мой Эдвард! Каждая минута проведенная вместе бесценна для нас.

— Он удерживает тебя силой?

— Эдвард, — она с притворной строгостью повернулась к мужу. — Что ты натворил такого, чтобы заслужить такую репутацию?

— Много чего, но я тебе все рассказал, — тотчас отозвался он, нежно целуя ее пальцы. — Ты знаешь все о моем прошлом.

— Ты не был хорошим человеком, — признала она без осуждения.

— Но не был и плохим, — возразил Эдвард с гордостью. — Я человек науки.

— Речь совсем не об этом, — она погрозила пальцем.

— Ты права, дорогая, — он кивнул. — Прежде чем продолжить этот разговор, я должен понять, как много ты знаешь, — обратился хозяин к сновидцу.

— Друг мой, расскажи, что привело тебя сюда, — видя затруднение Лоуренса попросила женщина и снова он не мог ей противиться.

— Этот человек похитил мою жену. Вернее, — сновидец запнулся, подбирая слова, — Эдвард проник в сон того, кем я был или буду и похитил его жену.

— А где же сам рассерженный и горящей праведной яростью муж? Почему вместо него ты?

— Не знаю, — честно ответил сновидец. — Прежде я видел сны его глазами, но мы с ним не встречались ни во сне, ни наяву.

— И хорошо. Если бы сейчас вошел еще один, тут была бы полная неразбериха… — проворчал Эдвард.

— А я всегда рада гостям! — улыбнулась она и тут же нахмурилась. — Но я хочу, чтобы ты знал, что я не одобряю твоего поступка! Ни во сне, ни наяву нельзя похищать людей.

— Я извинился. Кроме того, все же получилось! — хозяин поворошил угли в камине и добавил туда парочку поленьев из стопки. — Однако, похищение действительно произошло. В свою защиту скажу, что я был доведен до отчаяния одиночеством. Нет, не перебивай меня! — он погрозил пальцем, видя возмущение на лице гостя. — Тебе будет возможность высказаться позже, а пока выслушай мою историю. Сначала я обратился к прикладной науке, но несмотря на тайны, которые она раскрыла, это ни на шаг не приблизило меня к желаемому. В моей груди зияла кровоточащая бездна, которая с годами становилась все шире. Так было пока прекрасная незнакомка не явилась ко мне во сне. — Он сделал глоток из чашки. — Богиня, чье существование наполняло мою жизнь смыслом. В моей реальности ее не существовало и мне пришлось искать в грезах. Так я открыл взаимное влияние сна и реального мира: важные события, происходящие во сне, при должном старании сновидца, происходят в реальности! Это было гениальное открытие!

— Эдвард, будь скромнее.

— Не вижу причин быть скромным. Скромность украшает лишь глупцов, но ради тебя, дорогая, я буду вести себя тише, — он усмехнулся. — Не буду утомлять ненужными подробностями. Скажу только, что однажды, после множества попыток, мне удалось проникнуть в сон о городке на берегу моря, где стоял маленький дом. Совершенно невзрачный домишко, подходящий больше для прислуги, но меня это не смутило. Я обыскал дом, вошел в спальню. За что прошу меня простить, — он потупил взгляд, — я предпочел бы не нарушать уединение дамы в такой момент, но моя цель… В общем, я одурманил ее и перенес в свой сон.

— На подушке осталась твоя кровь, — Лоуренс мрачно сверлил его тяжелым взглядом.

— Да, дурман подействовал не так быстро, как я надеялся и мой нос пострадал! — Эдвард заулыбался как мальчишка. — Еще немного и я оставил бы там не только кровь, но и все зубы. Клянусь, я не причинил ей никакого вреда и не защищался, пока она колотила меня.

— Я бы поступила точно так же, — заметила хозяйка дома. — Чего ты ожидал, ворвавшись в спальню?

— Да, дорогая, ты права, и я ничуть не рассердился за разбитый нос. Так вот… Придя в себя в моем доме, Элейн сменила гнев на милость.

— Чушь, — фыркнул Лоуренс. — Я не верю в это.

— Это случилось не сразу. Сначала она требовала вернуть ее, но я валялся в ногах как презренный червь, умоляя лишь выслушать меня. В конце концов, Элейн уступила моим просьбам.