Выбрать главу

Майя помешала кусочки льда в стакане с содовой.

— Ну а чем ты занимаешься, когда не встречаешь незнакомых людей в аэропортах?

— Летом я окончила среднюю школу, а теперь мама хочет, чтобы я постаралась поступить на почту. В Лос-Анджелесе многие из наших работают почтальонами. Хорошая работа и много всяких льгот. По крайней мере так говорят.

— А сама ты чем хочешь заниматься?

— Было бы здорово поездить по миру. Есть столько мест, которые я видела только в книгах и по телевизору.

— Ну так поезжай.

— У меня нет денег или билетов на самолет, как у вас. Я никогда не ходила в хороший ресторан. Только в кафе и закусочные. Арлекины — самые свободные люди на свете.

Майя покачала головой:

— Становиться Арлекином тебе не стоит. Будь я свободной, я сюда не приехала бы.

Мобильный телефон в сумке у Вики заиграл тему из «Оды к радости» Бетховена. После секундного колебания она ответила на звонок и услышала веселый голос Шеперда:

— Ты получила в аэропорту пакет?

— Да, сэр.

— Передай ей трубку.

Вики отдала телефон Майе. Та три раза подряд сказала «да», а потом отключила телефон и бросила его на сиденье.

— Шеперд сказал, что нашел мне оружие и документы. Тебе надо ехать на юго-запад, 489 — что бы то ни значило.

— Это код. Шеперд сказал, что по мобильнику лишнего болтать не надо.

Вики достала с заднего сиденья телефонную книгу, открыла страницу четыреста восемьдесят девять и в нижнем левом углу — в юго-западной части страницы — нашла объявление фирмы «Запчасти „Возрождение“. Располагалась фирма в Марина-дель-Рей, в нескольких милях от океана.

Выехав со стоянки, Вики направилась на запад, к бульвару Вашингтон. Майя внимательно смотрела в окно, словно пытаясь найти и запомнить какие-то ориентиры.

— Где в Лос-Анджелесе центр?

— В деловой части, наверное. Хотя нет, не совсем. Скорее, тут вообще нет центра. Просто разные районы.

Майя подняла рукав свитера и укрепила на руке один из ножей.

— Когда я была подростком, отец гулял со мной по Лондону и иногда читал по памяти одно стихотворение Йитса5. — Майя помедлила, а потом тихо продолжила: — «Все дальше удаляясь по спирали, не слышит сокол, как сокольничий зовет. Все распадается, и центра больше нет…»

Они ехали мимо заправочных станций, магазинов и жилых районов. Какие-то из них казались бедными и запущенными, с маленькими зданиями в испанском стиле и одноэтажными домами с пологой, покрытой гравием крышей. Во дворе каждого дома росла полоска бермудской травы и два-три деревца — в основном пальмы или китайские вязы.

Магазин «Запчасти „Возрождение“ располагался в узком переулке между фабрикой по пошиву футболок и салоном загара. На фасаде здания кто-то нарисовал карикатурную копию с фрески „Сотворения Адама“ из Сикстинской капеллы. Вместо того чтобы вдыхать в Адама жизнь, рука Господа парила над ним в боксерской перчатке.

Вики припарковала машину на противоположной от магазина стороне улицы.

— Если хочешь, могу подождать тебя тут.

— Не стоит.

Они выбрались из автомобиля и достали багаж. Вики думала, что англичанка скажет «До свидания» или «Огромное тебе спасибо», но женщина-Арлекин уже сосредоточилась на новой задаче. Она огляделась по сторонам, бросила оценивающий взгляд на каждый автомобиль и каждую подъездную дорожку и наконец, взяв свои вещи, направилась через улицу.

— Это все?

Майя остановилась и поглядела на Вики через плечо:

— В каком смысле?

— Мы больше никогда не встретимся?

— Конечно, нет. Ты выполнила свою работу, Вики. Главное, никому ничего обо мне не рассказывай.

Ухватив весь багаж левой рукой, Майя перешла через дорогу и направилась в сторону магазина. Вики старалась подавить обиду, но гнев все равно взял верх. Маленькой девочкой она слушала истории об Арлекинах и о том, как храбро они защищают праведников. Теперь Вики знала двух Арлекинов. Шецерд был обычным человеком, а та молодая англичанка — грубой эгоисткой.

Вики пора было возвращаться домой, готовить маме ужин. В семь часов вечера в Святой церкви отправляли службу. Вики села в машину и повернула на бульвар Вашингтона. На светофоре загорелся красный свет, и она остановилась, вспомнив, как Майя переходит улицу, ухватив все сумки левой рукой. Правую она оставила свободной. Ну конечно. Оставила свободной, чтобы в любой момент выхватить меч и убить.

16

В парадную дверь «Запчастей „Возрождение“ Майя входить не стала. Пройдя через автостоянку, она обогнула здание и увидела запасную дверь с ромбом Арлекинов, накарябанным на ржавой металлической обшивке. Майя толкнула дверь и вошла в здание. Здесь пахло машинным маслом и растворителем. Где-то в отдалении звучали голоса. Помещение, в котором оказалась Майя, занимали стеллажи со старыми карбюраторами и выхлопными трубами. Все запчасти были рассортированы и разложены отдельно — по моделям и сериям. Вытащив из тубуса меч, Майя двинулась на свет. Дверь была приоткрыта на несколько дюймов. Заглянув в щель, Майя увидела, что возле небольшого столика стоит Шеперд с двумя незнакомцами.

вернуться

5

Йитс, Уильям Батлер (1865 — 1939) — ирландский поэт и драматург.