– Конечно, некоторые Странники могут и сами научиться переходить, – сказала она, – но не в нашем безумном мире.
– Почему?
– Наши чувства подавляют шум и яркие огни цивилизации. Когда-то будущий Странник мог уйти в пещеры или найти приют в церкви. Необходимо очень тихое, спокойное место. Такое, как наш бункер. – София закрыла последнюю коробку с продуктами и повернулась к Габриелю. – Я хочу, чтобы ты дал слово оставаться в бункере не меньше восьми дней.
– Ничего себе, как долго, – сказал Габриель. – Я думал, вы быстро узнаете, есть у меня способности или нет.
– Узнавать придется тебе, друг мой, не мне. Так что или принимай правила, или возвращайся в Лос-Анджелес.
– Ладно. Восемь так восемь. Как скажете. – Габриель подошел к столу и взял рюкзак и меч. – Я хочу попробовать, доктор Бриггс. Мне очень важно попробовать. Может, я смогу встретиться там с отцом и братом…
– Я бы на твоем месте об этом не думала. Такие мысли ничем тебе не помогут. – София смахнула с одного из ящиков ужа и достала пропановый фонарь. – Знаешь, почему я так люблю змей? Бог создал их чистыми, красивыми и одновременно лишенными всяких прикрас. Изучая змей, я начала избавляться от всякой шелухи и глупости в своей жизни.
Габриель оглянулся вокруг, посмотрел на бункер, на пустынный ландшафт. Молодому человеку казалось, что он бросает все и отправляется в долгое путешествие.
– Я сделаю все, что потребуется.
– Отлично. Тогда спускаемся вниз.
41
От ветряка и электрогенератора к бункеру тянулся толстый черный провод. София Бриггс прошла вдоль него через бетонную площадку и спустилась вниз по пандусу, в крытый проход со стальным полом.
– Когда здесь хранили ракеты, главный вход был через грузовой лифт. Потом военные продали полигон округу, а лифты демонтировали и забрали с собой. Сейчас змеи проникают вовнутрь десятками разных путей, а мы воспользуемся пожарной лестницей.
София поставила пропановый фонарь на землю и зажгла фитиль от спички. Когда огонек занялся как следует, София отодвинула обеими руками крышку люка. Под крышкой оказалась стальная лестница, ведущая куда-то в темноту. Габриель знал, что ужи для людей не опасны, и все-таки поежился, увидев, как особенно крупный экземпляр сползает вниз по ступеням.
– Куда это он пополз?
– Мало ли куда. В бункере водится от трех до четырех тысяч splendida. Они здесь яйца откладывают. – София спустилась на две ступеньки и остановилась. – Ты что, боишься змей?
– Нет, просто я к ним не привык. Необычно как-то.
– Каждый новый опыт необычен. Остальную часть времени мы спим и говорим всякую ерунду. Давай спускайся и закрывай за собой дверь.
Габриель колебался несколько секунд, а затем задвинул люк. Теперь он стоял на первых ступенях металлической лестницы, которая вилась спиралью вокруг шахты лифта с сетчатым ограждением. На ступенях перед Габриелем устроилась пара ужей, а еще несколько ползали под сеткой, передвигаясь вверх и вниз по водопроводным трубам, словно по ответвлениям извилистой автострады. Змеи скользили мимо друг друга и выбрасывали языки, пробуя воздух.
София спускалась все дальше, и рептилии поползли за ней следом.
– Вы уже обучали кого-нибудь, кто считал себя Странником? – спросил Габриель.
– За последние тридцать лет у меня было два ученика – молодая женщина и мужчина в возрасте. Ни ей, ни ему перейти так и не удалось, хотя не исключено, что тут была моя вина. – София оглянулась через плечо. – Человека невозможно выучить на Странника. Это не столько наука, сколько искусство. Следопыт может сделать только одно – выбрать верную тактику и помочь Страннику открыть в себе дар.
– И как вы это делаете?
– Отец Моррисси заставил меня заучить «Девяносто девять путей». В этом устном трактате описаны девяносто девять упражнений. Их долгие годы разрабатывали провидцы от самых разных религий. Неподготовленному человеку все, что говорится в трактате, показалось бы магическим бредом, всякой чепухой, выдуманной христианскими святыми, адептами Каббалы и буддистскими монахами. На самом деле никакой мистики в «Девяноста девяти путях» нет. Это просто список полезных идей, которые помогают человеку высвободить из своего тела Свет.
Они спустились до основания лифтовой шахты и остановились перед массивной дверью, висевшей на одной петле. София соединила концы оборванного электропровода, и рядом с силовым генератором зажглась лампочка. Открыв дверь, они прошли по короткому коридору и оказались в тоннеле, широком настолько, что там с легкостью проехал бы пикап. Вдоль стен, напоминая ребра огромного зверя, шли ряды проржавевших балок. Пол укрывали ровные стальные листы. По потолку тянулись старые вентиляционные и водопроводные трубы. Люминесцентные лампы были давно демонтированы. Свет давали всего шесть обычных лампочек, подсоединенных к электропроводу.
– Мы в главном тоннеле, – сказала София. – В длину он около мили. Вообще это место напоминает гигантскую, закопанную под землю ящерицу. Сейчас мы стоим посреди ее туловища. Если идти на север, к голове, попадешь в бункер номер один. Передние ноги ящерицы ведут в бункеры номер два и три, а задние – в центр управления и жилые комнаты. В хвосте ящерицы стоит подземная радиоантенна.
– А где все змеи?
– Под полом или наверху, в складах. – София двинулась вдоль тоннеля. – Здесь очень опасно бродить, не зная дороги. Подо всеми полами есть пустоты, потому что настил лежит на стальных пружинах. При взрыве они смягчали ударную волну. Здесь настроено много уровней и есть такие места, где можно очень долго падать.
Они свернули в боковой коридор и вошли в большую круглую комнату. Ее стены, сделанные из бетонных блоков, были выкрашены белой краской. Четыре низкие перегородки делили комнату на спальные зоны. В одной из них стояла раскладушка со спальным мешком, подушкой и матрасом из пористой резины. В нескольких футах от раскладушки стоял второй пропановый фонарь, корзина с крышкой и три бутылки с водой.
– Здесь была общая спальня для персонала. Я провела тут несколько недель, когда первый раз подсчитывала популяцию splendida.
– Я буду жить здесь?
– Да. Восемь дней.
Габриель осмотрел голые стены. Комната напоминала тюремную камеру. «Не смей жаловаться, – сказал он себе. – Делай что говорят». Поставив рюкзак на пол, Габриель сел на раскладушку:
– Ладно. Давайте начинать.
София беспокойно ходила по комнате, подбирала обломки бетона и бросала их в угол.
– Начнем с самого основного. Во всех живых существах есть особая энергия, так называемый Свет. Кто-то зовет его «душой», меня богословская терминология особенно не волнует. Когда человек умирает, его Свет возвращается в ту энергию, которая нас окружает. Странники отличаются от обычных людей. Их Свет выходит из живого тела, а потом снова в него возвращается.
– Майя говорила, что Свет уходит в другие измерения.
– Да. Люди называют их «измерениями» или «параллельными мирами». Выбирай тот термин, который тебе больше по вкусу. Священные книги всех мировых религий содержат отрывочные описания тех или иных измерений. Все мистические видения появляются именно оттуда. Многие святые и пророки писали о тех мирах, пока один буддистский монах из Тибета не попытался понять, что они собой представляют. До вторжения китайцев в Тибете правили далай-ламы. Крестьяне помогали монахам и монахиням, а те изучали сведения о всевозможных Странниках и составляли упорядоченные списки. Буддисты, или тибетцы, не придумывали шесть «сфер бытия». Они просто самые первые описали то, что существует на самом деле.
– Ну а как я могу туда попасть?
– Свет должен освободиться от тела. В тот момент тебе надо будет двигаться, хотя бы немного. В первый раз переход покажется очень странным, даже болезненным. Потом, чтобы попасть в одно из других измерений, твоему Свету придется пересечь четыре барьера. Барьеры состоят из воды, огня, земли и воздуха. Как именно их надо преодолевать, я не знаю. Способов много, и каждый Странник ищет свой собственный. Если Странник один раз находит путь через барьеры, то потом пользуется им всегда.