Выбрать главу

Девушка уходит, а я наблюдаю, как её набитый рюкзак подпрыгивает на узких плечах. Затем встаю, собираю свои вещи и иду за ней.

Ник может преследовать своих жертв. Он может узнать, где они живут, и их образ жизни. Изучает всё, что возможно, прежде, чем что-то предпринять.

И я тоже так смогу. Если я последую за Кристиной, то узнаю, где Саул. Узнаю, где они живут. И может быть, вот, просто может быть, это поможет мне понять, как ей помочь.

Я смогу сделать всё это без привлечения моего милого Ника. Потому что я не смогу жить без него и не стану подвергать его опасности. Не стану.

Глава 12

Николай

Я следую за Дейзи, когда она преследует Кристину. Обе не знают, что я рядом. Квартира Кристины находится в нескольких милях от университетского городка в районе, где все выглядит обшарпано. Хотя многие огрехи скрыты снегом.

Тем не менее обстановка вокруг удручающая. Кристина спешит в дом, в котором, кажется, несколько квартир, а Дейзи ждет за углом. Она наблюдает в течение нескольких минут. Дольше, чем я ожидал, и дольше, чем стал бы ждать любой человек на холоде. Её терпение вознаграждается, когда на верхнем этаже зажигается свет. Холод не трогает Дейзи. Когда доносятся крики, она подкрадывается ближе, будто сможет расслышать, что говорят внутри.

Если бы она обратилась ко мне, то могла бы одолжить мое устройство для прослушивания на расстоянии. Но оно, к сожалению, осталось дома. Хотя если бы она обратилась ко мне, я посоветовал бы ей не вмешиваться. Игнорирование других – отличный способ выжить в этом мире. Но у Дейзи слишком доброе сердце. Она не может игнорировать несправедливость. И эта её черта прекрасна. А я могу наблюдать и защищать.

Я должен сгладить её путь, стереть любое уродство из её жизни, угрожающее разрушить её. Когда-то отец держал её в заточении много лет, но она стала протестовать.

Я абсолютно уверен, что она сбежит и от меня, если я буду держать слишком сильно. Бесконечная борьба между моим врожденным желанием оберегать её и пониманием необходимости нормального поведения, закончится проигрышем первого. Потому что потеря Дейзи разрушит мою жизнь.

Слова на моей груди словно горят.

Крики жильцов верхнего этажа доносятся до земли, но почти неразличимы. Невозможно разобрать слова, но понятно, что речь гневная и несчастная. Дейзи смотрит на дом и дрожит. Её беспокойство отражается в моем животе, и я начинаю двигаться к ней. И хотя я могу выдерживать холод в течение нескольких часов, видеть, как дрожит Дейзи, мучительно для меня.

Но прежде, чем я дохожу до угла, она отворачивается и идет в сторону нашего дома. Я отхожу в тень, чтобы она меня не видела. Мы идем домой, и я держусь примерно в сотне ярдов от неё.

Благодаря своей постоянной внимательности, я замечаю мужчину со стрельбищ, облокотившегося на свою темную машину. Он подходит к Дейзи, а я запускаю руку внутрь куртки за пистолетом.

Она заходит в здание прежде, чем он успевает догнать её. Я подбегаю и хватаю его за руку, чтобы он не смог последовать за ней.

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спрашиваю я.

Он поворачивается ко мне со злобным выражением лица и с презрением произносит мое имя:

— Ник Андерс.

— Да.

Он стряхивает мою руку и отступает в свет от дверного проема. Я следую за ним, подталкивая его ближе к зданию. Оно находится на тихой улице, но здесь много студентов и молодых семей. Не знаю, смогу ли убить этого человека незаметно. Он действительно представляет угрозу. Мои инстинкты говорят мне, что он опасен. Я многое пережил, слушая их.

— Я узнал о тебе и даже позвонил в округ Эри в Нью-Йорке, чтобы запросить у полицейского отдела копию твоего свидетельства о рождении. Единственный Ник Андерс, о котором они слышали, умер в 1944 году от паралитического полиомиелита. Однако он полностью подходит под твое описание. Русский иммигрант с темно-каштановыми волосами и ростом около шести футов. Странно, не правда ли?

— Нет, — мне удается ответить спокойно, и я стараюсь давать короткие ответы, потому что Дейзи говорит, что мой акцент становится отчетливее, если я напряжен. — По всему штату можно найти много русских иммигрантов.

— Я проверил и твою девушку Дейзи Миллер. Её мать много лет назад убил наркоман, которого условно-досрочно освободили через несколько лет. Её отец не очень хорошо воспринял это. Люди в городке говорят, что он заперся с ней в доме, боясь потерять её. Он стал отшельником до тех пор, пока у наркомана в голове не появилась пуля. А затем он покинул свою крепость и поселился в городе в этом самом здании, — мужчина чеканит каждый разоблачающий факт, внимательно следя за моей реакцией.

У меня начинает появляться желание достать пистолет и прикончить его, наблюдая, как из него медленно вытекает спинной мозг.

— Моя семья переехала из России, чтобы жить без навязчивого внимания полиции, подозревающих всех и во всем. Разве тебе не нужно раскрывать преступления вместо того, чтобы преследовать невинных граждан?

Красные вспышки возникают на его скулах, и понимаю, что это несанкционированное расследование. Но, несмотря на это, он продолжает давить:

— Я наблюдал за тобой на стрельбищах. Ты очень меткий. А потом? Ты не пошел сюда, а припарковал свой мотоцикл у другого здания и исчез.

— Я спрошу опять. Почему ты следишь за мной? Или мне стоит отправить запрос твоему начальнику, потому что ты отказываешься отвечать?

— Если сделаешь это, то на твоей заднице будет висеть больше, чем один коп. Откуда ты взял деньги, чтобы купить это здание? Почему у вас нет арендаторов? Если я копну глубже, сколько трупов найду?

Ни одного, потому что я осторожный. Или был таким до Дейзи.

Единственный человек, который пострадал от наших с Дейзи рук – Сергей Петрович, но его тело уничтожено далеко за пределами компетенции этого детектива.

— Будь осторожен, копая яму, — предупреждаю я. — В мире много скрытых опасностей.

Он смотрит на меня, размышляя о моей угрозе, и поднимает руку:

— Я собираюсь достать из куртки карточку, а не оружие.

Хорошо, что он меня предупредил. Я беру карточку и тихим шепотом читаю надпись, которая гласит: «Детектив Оливер МакФадден. Отдел тяжких преступлений». Я засовываю карточку в карман пальто. Позже я выясню всё о детективе МакФаддене от ресторанов, в которых он часто ест, до нижнего белья, которое покупает.

Раз он желает наблюдать за мной, я буду наблюдать за ним ещё внимательнее.

— Если поблизости произойдет какое-то тяжкое преступление, требующее твоего вмешательства, я свяжусь с тобой.

— Да, свяжешься.

Когда он отворачивается, я тихо говорю ему:

— Детектив МакФадден, я не стал бы угрозой для этого кампуса. Моя возлюбленная ходит туда на занятия. И я очень хочу, чтобы она была в безопасности и счастлива. Я не тот человек, которого вы ищите, по многим причинам.

Он быстро поворачивается:

— Не думаю, что ты тот университетский стрелок, если ты это имеешь в виду.

— Я ничего не имею в виду. Я отвечу на длинный список твоих жалоб по поводу моего существования. Твое внимание меня не пугает. Но не соверши ошибку. Если ты каким-то образом подвергнешь опасности Дейзи или её отца, то от тебя не останется достаточно большого куска, чтобы близкие смогли тебя опознать.

От моей угрозы он озадаченно улыбается:

— А за себя ты не беспокоишься?

— Я могу о себе позаботиться, детектив, и обо всех, кто мне дорог.

Холод пробирается внутрь меня, мне нужно зайти внутрь и согреться в лучах солнечной любви Дейзи. Открыв входную дверь здания, я киваю ему: