Георг кивнул: —Если выпутаемся из этой каши, нужно будет дяде Карлу за него словечко замолвить. Достойный командир, а честных подводников дядя уважает.
—Думаешь, выпутаемся?
—Не знаю. В карантине нас могут посадить под замок, затем отправят назад либо на Северный флот, либо в окопы России, а то и к Мюллеру в застенки. Вот тогда-то и будет нужна помощь фамилии Дениц. Давай не будем загадывать наперёд. Пойдём лучше на камбуз позавтракаем – нам ещё службу не один день нести, может что-нибудь изменится. Пока я знаю лишь одно: доверять здесь можно только командиру, Курту и Шомбергу. А там посмотрим.
—Ещё корректировщика забыли. Он ведь тоже ничего не подписал.
—Да. При случае выразим ему своё почтение. Идём?
До заступления на дежурство оставалось четыре с половиной часа…
№ 6.
Минуя в надводном положении Баб-Эль-Мандебский пролив и пройдя Аденский залив, эскадра остановилась у сомалийского побережья близ мыса Гвардафуй. Здесь по плану должно было произойти разделение кораблей: крейсеры «Принц Ойген» и «Роберт Лей» отошли на внешний рейд острова Сокотра ожидать возвращения каравана. Два же других крейсера «Вильгельм Густлов» и «Лютцов» в сопровождении эсминцев, огибая восточное побережье Африки, через Мадагаскар и мозамбикский порт Бейра должны будут обогнуть мыс Игольный, чтобы затем выйти в Атлантический океан.
В порту Диего-Суарес эскадра разделилась: крейсеры с эсминцами ушли к мысу Игольному, а караван остался на сутки, чтобы затем продолжить маршрут уже самостоятельно. Половине экипажа дали увольнительные на берег, так как следующая остановка планировалась только на острове Херд, принадлежащего австралийской колонии.
Георг с Паулем, разумеется, на берег не попали. Они хоть и несли вахты как положено и передвигались по лодке свободно, но всё-таки были под негласным арестом. Капитан относился к ним, как будто ничего не произошло – всё так же вежливо и молчаливо он общался с ними чисто по деловым вопросам, касающимся, непосредственно только данного предприятия. С Куртом отношения тоже были нормальными —настолько, насколько позволяла субординация и дружеские чувства. Об инциденте не вспоминали.
Пару раз друзья наведывались в машинный отсек повидать Шомберга. Пауль счёл уместным предупредить старшего механика об инциденте, и выразил сожаление, что отныне он под надзором и им не удастся посидеть в карантине за кружкой пива. Шомберг был опечален и обещал на всякий случай носить передачи, пока они будут под арестом. Над этой шуткой смеялись все вместе.
Агента СС Заунбаха сменил другой эсэсовец, и теперь уже не имело смысла скрывать своё презрительное отношение к ним во время дежурства. Но на других вахтах всё также присутствовала степень секретности, и кроме вахты Курта никто не догадывался о существовании представителей СС.
Старший помощник держался на расстоянии от обоих друзей, а если случалось сталкиваться в проходах или пересекаться по несению службы, вёл себя заносчиво и высокомерно. Курт посоветовал приятелям не обращать внимания на поведение старпома, чтобы не обозлить того ещё больше против себя. Георгу с Паулем это было нетрудно, поскольку они сами избегали встреч с ним.
Всё шло по плану. Караван шёл в подводном режиме через Индийский океан, всё ближе и неумолимо приближаясь к месту их заточения. Теперь и сам Пауль не столь азартно желал ступить ногой на льды континента.
Однажды, когда подходили уже к острову Херд, во время очередной ночной вахты к Георгу подошёл Курт и негромко проговорил, чтоб никто не слышал:
—На острове мы пробудем двое суток. Должна поступить из Берлина кое-какая информация, в том числе и касающаяся вас.
Георг заинтересованно вскинул брови.
—Наш командир ещё с Диего-Суарес телеграфировал в Суэц, ходатайствуя за тебя и Пауля, —пояснил Курт.
—И что?
—Вот и узнаем. Капитан мне это по секрету передал, просил вам пока не говорить, но я подумал поднять вам настроение, а то, на Пауля смотреть жалко в последнее время. Ходит, как на похороны собрался. Вы уж меня не сдайте, хорошо?
—Конечно! О чём речь. А не знаешь, о чём думает сам капитан?
—Скорее всего, твой дядюшка вмешается. – Курт уже давно знал, что Георг – племянник гросс-адмирала: друзья ему сами как-то сказали, проникнувшись доверием к новому другу.
—Капитан думает, что вас оставят в Антарктиде, хотя бы до прихода следующего каравана. Теперь вам нужно подальше держаться от начальства, полагает он. Полковник Фрикс вроде бы, по слухам, неплохой человек. Служак и карьерист из него никакой, он больше по хозяйственной части – этакий деревенский агроном или школьный учитель, только в погонах.