Выбрать главу

Под конец голос Меган сорвался на крик. Как только она закончила говорить, ей стало ужасно стыдно. Где ее хваленая выдержка? Какое право она имеет орать на незнакомого человека, который всего лишь пытался быть с ней любезен?

– Простите меня, – прошептала она, заводя «кадиллак». – Я не должна была этого говорить. Просто все это… очень неожиданно…

Алекс молчал. Меган мысленно ругала себя самыми последними словами. Что теперь он о ней подумает?

– Вам не за что извиняться. Мне понятно ваше удивление, – заговорил Алекс через некоторое время. – Мой отец родился в Саудовской Аравии, а потом переехал в Штаты. С матерью они познакомились в Нью-Йорке и вскоре поженились. После его смерти она вторично вышла замуж за Томаса Бэрринджера, который усыновил меня и дал мне свою фамилию.

– А почему вы не оставили имя своего отца? – не удержалась Меган.

– Потому что имя Александр Юсуф абд-Рахман звучит недостаточно привычно для уха стандартного американца, – с горечью произнес Алекс. – Как, наверное, и для вашего уха. Алекс Бэрринджер гораздо понятнее и удобнее. Впрочем, от своего арабского имени я официально не отказывался. Мои родственники в Саудовской Аравии зовут меня только Юсуфом.

Щеки Меган полыхали жаркой краской стыда.

– Я не хотела вас обидеть, – выдавила она из себя. – Вы не должны думать…

– Да ничего я не думаю. Не надо опасаться задеть мои чувства. Я уже успел к такому привыкнуть.

– Привыкнуть?

В вагоне третьего класса на меня смотрели с большим интересом и сочувствием, – вдруг рассмеялся Алекс, припомнив что-то особенно забавное. – И слова произносили по слогам, как будто боялись, что я плохо знаю английский. Да и понимали меня, кажется, не без труда.

– Все дело в акценте, – сказала Меган, радуясь тому, что удалось сгладить неприятный момент. – Не исключено, что в Локерхарт Вэлли вам тоже будет трудно понимать местных жителей. По крайней мере, в первое время.

– Ничего страшного, – покачал головой Алекс. – Я быстро усваиваю незнакомое произношение. К тому же не думаю, что местным жителям будет до меня какое-то дело.

– Жителям Локерхарт Вэлли всегда есть дело до всего, – усмехнулась Меган. – Вам еще предстоит в этом убедиться. В последние две недели в деревне не говорят ни о ком, кроме вас.

– Но они же меня не знают! – простодушно воскликнул Алекс.

– Это и есть самое интересное, – заметила Меган с иронией. – Они знают о вас достаточно, чтобы прийти в неописуемый восторг…

– Что же именно?

Возможно, не стоило говорить это человеку, с которым она познакомилась всего лишь час назад, но Меган не могла удержаться от маленькой мести вредным жительницам Локерхарт Вэлли.

– То, что вы наследник богатой миссис Траут, американец, что вам около тридцати лет и что вы до сих пор не женаты!

Алекс натянуто рассмеялся.

– Или их информация неточна? – усмехнулась Меган.

Нет, вы совершенно правы, – ответил он, помедлив. – Я американец. Мне тридцать один год. И я до сих пор не женат. Но неужели этого достаточно, чтобы возбудить интерес?

Нет, он словно ребенок! – фыркнула про себя Меган. Все объяснять надо.

– Появление молодого холостого мужчины всегда вызывает интерес.

– Ох, ну вы меня совсем напугали, – засмеялся Алекс. – Я так и представляю себе толпы юных страждущих девиц, которые день и ночь размышляют обо мне.

– Примерно все так и есть, – в тон ему произнесла Меган. – Толпы, конечно, гарантировать не могу, но человек шесть-семь как минимум.

– Вы серьезно? – Алекс покосился на Меган.

– Абсолютно. В Локерхарт Вэлли наблюдается острая нехватка женихов. Так что вы для местных невест словно манна небесная.

Алекс энергично выругался и тут же принялся извиняться за несдержанность.

– Ничего страшного, – охотно простила его Меган. – Ваша бабушка, миссис Траут, и не такое говорила. Так что теперь вы предупреждены.

– Спасибо, – обреченно пробормотал Алекс. – Я буду начеку.

Отлично, злорадствовала про себя Меган. Теперь посмотрим, мои дорогие, как вам удастся заполучить чудо-жениха!

Они без приключений добрались до «Вереска». Мэри Джейн и Эллис встретили их на пороге. Надо сказать, что обе были изрядно встревожены, волнуясь перед знакомством с новым хозяином. Меган резко затормозила перед парадной дверью и выскочила из «кадиллака» раньше Алекса. Она уже предвкушала, как испуганное ожидание на лицах служанок сменится на…

Алекс вышел из машины, снова громко хлопнув дверью. Он растерянно озирался по сторонам и выглядел настолько нелепо в своей большой ярко-желтой футболке и спортивных штанах, что Меган была вынуждена отвернуться. Иначе она расхохоталась бы прямо ему в лицо. Впрочем, ее взгляд тут же упал на ошеломленные лица Мэри Джейн и Эллис. Обе смотрели на наследника миссис Траут, как будто сомневаясь, человек ли перед ними.

Как и на вокзале рядом с мистером Литтлби, внешний вид Алекса Бэрринджера резко контрастировал с окружающей обстановкой. Все вокруг было типично английское: и добротный дом, не отличающийся особым изяществом, и ровные дорожки, и насыщенно зеленая ухоженная растительность рядом с домом, и служанки в накрахмаленных по случаю приезда хозяина передниках. Алекс был здесь чужаком, от кончиков белых шнурков на его кедах до огромного козырька его кепки.

– Мистер Бэрринджер, позвольте представить вам Эллис Уотерфлоу и Мэри Джейн Пимпли, – официально сказала Меган. – Они обе более двадцати лет работали на миссис Траут.

– Привет, – открыто улыбнулся Алекс и, подойдя к ошарашенным женщинам, протянул им руку. – Надеюсь, мы с вами поладим.

Мэри Джейн и Эллис по очереди осторожно пожали кончики его пальцев. Меган от души пожалела бедняжек. Сколько всего им еще предстоит пережить…

Препоручив Алекса заботам Эллис, Меган могла наконец заняться машиной, а заодно поразмыслить. Выдающийся сегодня получился денек… И этот Алекс Бэрринджер – весьма примечательный тип… Меган вспомнила некоторые подробности их беседы и почувствовала, как краска заливает лицо. Надо же было так разоткровенничаться с незнакомым человеком… Где ее воспитание? Если он ведет себя свободно, это не значит, что она должна уподобляться ему. Цвет вашей кожи… холостой молодой мужчина… надежда невест Локерхарт Вэлли… Вот тебе и настоящая английская леди!

Меган закрыла дверь гаража и опустила ключ в карман. По крайней мере, радует одно – ее пессимистичные прогнозы пока не оправдались!

5

Робкий стук в дверь разбудил Меган в десять утра. Она недовольно взглянула на часы-будильник, стоявшие на прикроватной тумбочке, и немедленно вскочила с постели.

– Войдите! – крикнула она неведомому посетителю, накидывая халатик.

Естественно, это была верная Эллис. Она принесла поднос с чаем и булочками и впечатления от вчерашнего знакомства с Алексом Бэрринджером.

– Ох, мисс Меган, мы с Мэри Джейн чуть не померли, когда его увидали, – рассказывала словоохотливая Эллис. – Одет совсем не по-нашему, смешно как-то…

– Его багаж случайно отправили в другой город, – пояснила Меган, откусывая булочку.

Ей было неловко из-за того, что она проспала, и Эллис была вынуждена принести завтрак ей в постель. А также из-за того, что вчера разоткровенничалась с Бэрринджером…

– Вот незадача-то, – покачала головой Эллис. – Но дело совсем не в одежде, мисс Меган…

Эллис помялась, не зная, с какой стороны лучше подойти к столь щекотливому вопросу.

– Мы с Мэри Джейн вчера чуть в обморок не упали, когда его увидели… За кого ж мисс Мария замуж-то вышла, раз у нее такой сынок родился?

На лице Эллис было написано живейшее любопытство.

– По дороге в Локерхарт Вэлли мистер Бэрринджер сообщил мне, что его отец родом из Саудовской Аравии, – равнодушно проговорила Меган. – Разве это имеет какое-нибудь значение, Эллис?

полную версию книги