Капитан Виначчиа, увлекая своим примером и словами оставшихся кавалеристов (их осталось около 20), в последней попытке подскакал к орудию, и, по словам старшего сержанта Ламбендолы, крикнул командиру орудия следующие слова: «стреляй до последнего, даже если увидишь меня посреди врагов!». И, повернув коня, капитан бросился в последнюю отчаянную и героическую атаку.
Посмертно он будет награжден Серебряной Медалью за воинскую доблесть.
Лейтенант Этторе Мори из 4-го эскадрона был смертельно ранен, медицинский офицер лейтенант Кавальери тщетно пытался помочь ему. Перед смертью Мори успел сказать полковнику: «Когда увидите моего отца, передайте ему, что я люблю его».
Из-за каждого куста, из-за каждого изгиба дороги, из-за каждого камня раздаются выстрелы, но в ту трагическую ночь среди моря огня кавалеристы 14-го полка преодолевают первый хорошо укрепленный рубеж противника.
Перегруппировавшись, остатки эскадронов, к которым, словно по необъяснимому зову, присоединяются вьючные лошади без погонщиков, атакуют и в едином порыве преодолевают второй и третий рубежи огня автоматического оружия и ручных гранат титовцев.
Отчаянная скачка среди криков врагов и грохота выстрелов – одновременно трагичное и великолепное зрелище.
По окончании первой атаки, командир 1-го эскадрона капитан Петрони повернулся и громко спросил: «Где знамя? Где полковник?»
Убедившись, что знамя и полковник целы, капитан ведет эскадрон на второй рубеж противника.
Раненый в грудь и в лицо, капитан выпал из седла. Его великолепный серый конь продолжал скакать во главе остатков эскадрона, удивленный тем, что остался без дружеской руки всадника.
На помощь капитану бросается рядовой Лючио Маркезе, сам раненый. Капитан Петрони успевает сказать, прежде чем испустить дух: «Передай привет от меня полковнику, моей жене, моему сыну и всем офицерам. Да здравствует «Алессандрия»!».
Его серый конь по имени Вольтурно потом вернется к денщику.
Во время атаки второго рубежа полковник доверил знамя пулеметному эскадрону, а сам направился вперед, туда, где опасность была больше всего, чтобы вдохновить примером своих солдат.
Между первой и второй атаками эскадроны перегруппируются по приказу оставшихся в живых офицеров, несмотря на темноту и дождь.
Примеры доблести и мужественной человеческой солидарности были бесчисленны.
Младший лейтенант Доннини, под которым была убита лошадь, пробирается в темноте среди окружавших его титовцев, бросая ручные гранаты. Ему удастся добраться до Перьясицы с ручным пулеметом, подобранным на поле боя.
Младший лейтенант Джузеппе Гальвани, тяжело раненый, пытается вскочить с носилок и броситься за атакующим эскадроном.
Многие кавалеристы, под которыми были убиты кони, садятся на других коней, оставшихся без всадников, и возобновляют ожесточенный бой против врага, атакующего со всех сторон.
Младший лейтенант Энрико Савини, после того, как под ним были убиты три лошади, пешком и поздно ночью сумел спасти нескольких раненых.
Старший сержант Джованни Сичиньяно, лишившись лошади, не обращая внимания на вражеский огонь, подходит к брошенному грузовику с военным имуществом и поджигает его, чтобы не позволить захватить врагу.
Капрал Марио Челеньини, раненый, остается в строю. Немного позже он погибает от взрыва ручной гранаты.
Старший капрал Вирджилио Миари, не обращая внимания на вражеский огонь, выносит с поля боя на плечах тяжело раненого офицера и спасает его. Совершая свой подвиг, Миари получает тяжелые раны и позже ночью умирает.
Рядовой Джованни Кападонна под огнем грузит на повозку раненых. При помощи рядового Карло Морони, вооруженного ручным пулеметом, который сопровождал повозку пешком, Кападонна ночью сумеет доставить раненых в Перьясицу.
Подполковник Манлио Корвино, лишившись лошади, садится на лошадь капрала Джузеппе Менона и снова бросается в атаку. Когда он был ранен, ему помог добраться до медицинского пункта лейтенант Габрио Сомбатели.
Лейтенант Альчиатор, еще не успев приказать 2-му эскадрону идти в атаку, падает с седла, пронзенный вражеской пулей.
После смерти командира эскадрон охватывает растерянность.
В это ужасное мгновение рядовой Винченцо Тобиа оборачивается, и, громким голосом призывая товарищей: «В атаку! Савойя!», впереди 2-го эскадрона бросается на позиции врага.
Он получает ранение в грудь, но остается в седле.
Подавая пример героической отваги, он первым врывается на позиции врага, усиленные пулеметами, рубит титовцев саблей, и исчезает в гуще боя.