— Шагай наверх.
Шпага посторонился. Недалеко от него на берегу стоял Кент.
— Гля, чё нашел! — воскликнул тот. — Э, слышьте, да тут сухпаек, журналы нашей армии и еще во!
Кент обернулся, помахал саблей.
— Холера, смотри! — крикнул он.
— Неси, — приказал хриплый. — Сейчас разберемся.
Когда Бяшка под прицелом штуцера выбрался из-под плиты, высоколобый и здоровый, как Георг, Кент уже стоял возле машины. Под его кожаной рубахой бугрились и перекатывались крепкие мышцы. В руках у кетчера была вскрытая упаковка с яркими надписями, одна из тех, что Бяшка нашел на столе в доме. Нижняя квадратная челюсть бандита прыгала вверх-вниз, с хрустом наминая давно не съедобные пластинки. Содержимое мешка лежало на капоте, а сам мешок Кент зажал под мышкой, где в петле висел двуствольный обрез.
— Подойди, — прочавкал здоровяк, доставая новую галету из пачки.
За баранкой сендера, поставив ногу на приступок, сидел третий кетчер, со скуластым лицом, в оспинах после земляной лихорадки. Он брезгливо разглядывал плесневелый хлеб.
— Эй, э! — воскликнул Шпага за спиной у Бяшки. — Мне оставьте.
Холера попробовал галету и, сплюнув, швырнул ее на капот:
— Жрите такое дерьмо сами.
Он близоруко уставился на Бяшку.
Шея кетчера была обмотана засаленным платком, лысину покрывали пятна лишая. Холера сутулился, кутаясь в серую шинель с блестящими пуговицами.
— Иди сюда, — сказал он, разворачиваясь на сиденье. — Кто такой?
Шпага подскочил к машине, схватил галету и вгрызся в нее, показав редкие кривые зубы.
Бяшка подошел к сендеру и оглянулся на холм за озером в надежде, что там появится водовозка клана. Вдруг в мастерской Георгу еще вода понадобилась, и он отправился к озеру в такую рань…
— А ну хватит! — заорал вдруг Холера.
И все вздрогнули.
— Жвала придержите. Вы чё, коровы-мутафаги?!
— Ну, это… — протянул виновато Кент, положив упаковку с галетами на капот. — Командир…
— Зачем ты так? — добавил Шпага и громко сглотнул. — Мы ж три дня не емши…
— Смолкни! — кинул Холера.
Его брови сдвинулись к переносице, глаза стали как две щелочки.
— По-вашему, я должон допрос учинять? — Он выпятил щетинистый подбородок. — Мы пленного взяли… Давай, Кент.
Мясистыми пальцами здоровяк вытер пухлые губы и повернулся к Бяшке.
— Ты мутант? — произнес он, двигая челюстью, словно дробильный пресс в мастерской у Георга.
— Чего? — Бяшка насупился, прикидывая, стоит ли попытаться отобрать у Шпаги штуцер, висевший у того на плече. Только руку протянуть, схватить за приклад, развернуть стволом к кетчерам и… Нет, не выйдет, ремень у ружья короткий, не получится его с плеча сорвать. Кетчеру достаточно руку согнуть…
— Башка у тебя вона какая, — пояснил Кент, разведя лапищи в стороны. — Большая.
— Я бурильщик, — с вызовом произнес Бяшка. — Это вы…
Он осекся, встретившись с холодным взглядом Холеры.
— Кент, — тот дернул подбородком, — научи малого, как надо со старшими разговаривать.
Бяшка отпрянул, когда здоровяк шагнул к нему, выхватив из-за пояса нож с широким кривым лезвием.
Клинок свистнул перед носом бурильщика. Кент ловко перебросил его в другую руку — сразу стало понятно, что делает он это не впервой.
Бяшка приготовился закричать изо всех сил, вдруг кто услышит, открыл рот — да так и замер.
Кент, играясь ножом, бормотал, что располосует Бяшкину голову на дольки, как крымский арбуз. Шпага лыбился, а Холера ухмылялся. Кетчеры не видели, как из затянутой некрозом пристройки за их спинами появился пустынник, одетый в драный халат, с тюрбаном на голове и платком, скрывающим половину лица. Он уверенно перемахнул через забор и пошагал к сендеру, неся на плече деревянный посох. Иногда пустынники странствуют в одиночку, иногда — с караванами, считается, что они приносят удачу, защищают торговцев в Пустоши от невзгод и напастей. Но к вышедшим из некроза такое не относится. Нельзя пройти через ядовитую плесень, не став симбиотом.
Бяшка подумал было, что у него глюки приключились. Это частенько случается с бурильщиками, которые давно занимаются своим делом и работают в затоне без особых масок. Во время сбора урожая улитки выделяют слизь, от ее запаха, как от дурман-травы, в голове случаются видения, а непривычные люди и вовсе сознание могут потерять.
Пустынник врезал посохом Шпаге под колени, тот вскрикнул и, получив в довесок по затылку, рухнул на землю. А пришелец из некроза уже запрыгнул на капот сендера, схватив молоток. Кент не успел развернуться — брошенный инструмент врезался тупым концом ему в щеку. Хрустнула челюсть, и здоровяк, утробно хрюкнув, повалился лицом в грязь.