— Берлингтон, — протянул, наконец, Ричи, — или бесцельное хождение в лесах? Даже не знаю…
Бен фыркнул, и напряжённая тишина сама собой растворилась.
— Там может быть безопасно, — полувопросительно подала голос Беверли, и Эдди согласно кивнул. Майк почему-то не спешил высказываться; он только переглянулся с Биллом, и тот кивнул.
— Я бы сейчас был рад любой конкретике, — сказал Билл. — Берлингтон — неплохая конкретика. Ричи прав, всё лучше, чем по лесам лазать. Я за.
Стэн кивнул больше для виду, прекрасно помня, что он был за предложение Эдди с самого начала, и Каспбрак благодарно улыбнулся им всем.
— Северная Каролина — это на юго-востоке, да? — спросил вдруг Генри задумчиво, и Бен кивнул ему. — Заебись. Меня выкинете заодно, как раз мимо Фолмута пролетать будем.
Никто не ответил на его слова, и Стэну почему-то показалось, что Генри у себя в голове продумал целую речь на предложение остаться, но никто ему этого, очевидно, предлагать не собирался. Конечно, без Бауэрса они бы потерялись в лесах Мейсона с вероятностью в шестьдесят процентов, но, похоже, состав Неудачников уже полностью укомплектован, и добавлять кого-то нового в ближайшем будущем не планируется. По крайней мере, так мысленно подытожил Стэн.
Разговор как-то сам собой свернулся, и ричи с чувством выполненного долга бросил в котелок свою ложку. Он поднялся с земли и вопросительно взглянул на Стэна, словно сигналы какие-то посылал. Стэн вспомнил об их разговоре в палатке и тоже поднялся на ноги.
— Мы скоро, — счёл нужным предупредить он, когда Ричи, подхватив его под локоть, потащил под кроны деревьев, в самую непроглядную чащу леса. Стэн услышал краем уха напутствие Билла им быть осторожными, но не успел ответить, боясь навести лишнего шума.
Прошли н шагов пятьдесят максимум. Стэн всё ещё мог видеть свет костра за ветками сосен. Ричи сполз по кроне дерева и вытащил из заднего кармана джинс портмоне.
— Поможешь? — спросил он, кивком головы указывая на бесполезный в таких ювелирных делах, как открытие портмоне с косяком, обрубок. Стэн опустился с ним рядом, забрал портмоне и тихим щелчком открыл его. Внутри лежал только одна, да и то наполовину выкуренная, самокрутка. Стэн вытащил её, передал Ричи, принял у того из рук зажигалку и с третьего или четвёртого щелчка зажёг её.
Ричи подпалил почерневший край мятого косяка, раскурил его и глубоко затянулся. Стэн машинально положил зажигалку в карман. Говорить не хотелось.
— Чур я сплю ближе к выходу из палатки, — подал голос расслабленный Ричи и вновь затянулся. Сизый дым длинной струёй сорвался с его губ и исчез в ночи.
Ричи затушил косяк о ствол сосны и протянул оставшийся окурок Стэну. Тот послушно положил его в портмоне. Раздался щелчок, и металлическая коробочка исчезла в кармане куртки Ричи.
— Без проблем, — повёл плечом Стэн. — Ты только остальным об этом сказать не забудь.
Ричи сдавленно хохотнул и кивнул. Они снова замолчали, и Стэн заметил, что Ричи слегка поплыл. Не настолько, как могло бы быть, две затяжки не шесть, всё-таки, но спокойный и не напряжённый разговор Эдди был обеспечен.
— Как думаешь, — подал голос Ричи спустя полуминуты тишины, — в этом Берлингтоне реально есть что-то?
Стэн подумал немного и покачал головой. Ричи проследил за эти движением и кивнул в солидарности.
— Главный штаб LabCorp, наверное, здание защищённое, — протянул Стэн. — Там должно быть безопасно.
— Я устал, — приглушённо проговорил Ричи, съехав по стволу ещё ниже. — Устал всё время бегать, искать это сраное «безопасное место». И года не прошло, а я уже заебался.
Стэн промолчал. Он понимал, что должен как-то развить эту тему, дать Ричи возможность выговориться, но никакие слова не шли на ум. Хотелось провалиться в сон на несколько часов, пустой и чёрный, чтобы наутро его не мучила тревожность из-за каких-то неясных образов, так и кричащих об опасности, которые обычно и приходят к нему во снах. Так они вдвоём и молчали, пока Ричи, наконец, с кряхтением не поднялся на ноги.
— Погнали.
— Погнали, — менее воодушевлённо повторил за ним Стэн и едва встал с земли.
Когда они добрались до лагеря, на улице остался только Майк, да и Эдди наполовину залез в палатку, когда Ричи потянул его на себя со словами: «Поговорить надо», — и потащил вновь под свод деревьев, подальше от палатки, где их могут услышать. Стэн мысленно пожелал им удачи, кивнул оставшемуся на дежурстве Майку и залез в палатку, сняв и отряхнув от снега ботинки.
Он пролез к единственному свободному месту в дальнем углу палатки, между Биллом и Беном, и не без усилий заполз в заботливо разложенный кем-то спальный мешок.
Сон упрямо не шёл. Его будто ветром сдуло, как только Стэн зашёл в палатку. Он сверлил взглядом чёрный свод палатки, и в голове не билась ни одна мысль, даже самая абсурдная. Генри и Бев не было в палатке тоже. С первым всё было довольно ясно — у того был свой вечерний ритуал, а вот куда Беверли запропастилась — вопрос тот ещё. Никто не беспокоился особо, снаружи палатки висела такая же тишина, как и внутри, значит, всё в порядке.
Стэн услышал слева от себя сдавленный вздох. Он повернул голову и обратил взгляд на спящего неспокойным сном Билла. Его волосы прилипли к мокрому лбу, грудь вздымалась от частого дыхания, а брови были близко сведены к переносице. Кошмары, похоже, мучают.
Стэн повернулся на бок, вытащил из спального мешка руки и одну просунул под голову. Он замер на несколько мгновений, размышляя, стоит ли ему вообще делать то, что он задумал, но, в конце концов, перебросил свободную руку через плечо Билла и уткнулся ему носом в макушку.
Билл расслабился во сне, задышал спокойно, а Стэн провалился в сон раньше, чем в палатку вернулись что Генри, что Беверли, что Ричи с Эдди.
========== 22. Стэн складывает паззл ==========
Стэн проснулся от лёгкого тычка пальцем под рёбра. Он поёжился и распахнул глаза, встречаясь взглядом со смущённым Биллом. Его дыхание щекотало щёку.
— Доброе утро, — пробормотал Стэн, прогоняя остатки сна, когда понял, что продолжал сжимать Билла в объятиях, как и уснул несколько часов назад. Он прерывисто убрал руку и выпутался из спального мешка. Провёл ладонью по лицу, царапаясь о наметившуюся бороду. Бриться не хотелось, да и проворачивать такое дело охотничьим ножом не из удобных.
— Д-доброе, — произнёс медленно Билл и повернулся на спину. Он не спешил выбираться из спального мешка и сверлил взглядом маленькую дырку в крыше палатки. Сквозь неё просачивался утренний свет. Никто их не разбудил на ночное дежурство, и Стэн был готов биться об заклад, что этого не сделали из-за их крайне интимной позы для сна.
Всё-таки, Билл действительно успокаивался во сне, когда чувствовал защищённость. И, вроде бы, Стэн не сделал чего-то особенно выдающегося — он любил обниматься во сне с кем-то, разве что раньше этим кем-то было одеяло, на которое он без задней мысли забрасывал ногу. В прошлые годы ему редко когда удавалось делить с кем-то постель. Дело было вовсе не в том, что у него не было опыта, наоборот, по этой части всё у него было довольно неплохо. Просто, когда делишь квартиру с кем-то, засыпать вместе становилось в разы сложнее. Ни к чему было давать Бетти лишний повод для сплетен, да и неловко это как-то.
Стэн любил быть большой ложкой. Биллу, по всей видимости, наоборот, нравилось быть маленькой, раз уж он не сдвинулся с места за всю ночь.
— П-пойду к остальным, — подал вдруг голос Билл, выпутался из спального мешка и покинул палатку. Стэн задумчиво похрустел пальцами, провёл языком по верхним зубам, вспоминая, когда ему в последний раз удавалось их почистить, и так же выбрался из палатки. Ноги по щиколотку утонули в застывшем снегу, а его ботинки оказались, почему-то, в паре метров от палатки. Стэн шумно выдохнул и побрёл к обуви, морщась от холодного снега, прилипшего к носкам.