— Будь Повелитель Скал мёртв, мы бы не пережили Излом, — презрительно усмехнулся Ворон. — Ричард Окделл — наше всё.
Ричард судорожно пытался понять издевается его эр или говорит серьёзно, но лицо Алвы ничего не выражало.
— Вам нечего здесь делать, юноша, — произнёс Ворон ледяным тоном. — Уходите!
Он отвернулся и уже собирался удалиться к себе, но Ричард резко схватил его за рукав.
Уйти? Вот уж нет! Только не теперь, когда у него появилась возможность покончить со всем этим раз и навсегда. И он больше не юноша. Ему уже сорок четыре, сколько же можно!
— Я не уйду, эр Рокэ, — твёрдо произнёс Ричард. — Вы обещали мне дуэль. Давно. Теперь я готов, и мы будем драться!
— Вот оно что! — рот Алвы брезгливо изогнулся. — Всё ещё ненавидите меня и мечтаете о моей смерти?
О чём это он? От удивления Ричард чуть не выкрикнул: «Да как вы смеете!», но вовремя сдержался. Да, он мечтал. О своей смерти. Об искуплении. Но только не об убийстве Рокэ. В своих мечтах он воображал, как Ворон заколет его, но ни разу не помыслил, что может быть наоборот. Эта идея казалась абсолютно нелепой, абсурдной. Такой же абсурдной, как и его прошлая вера в возрождение Великой Талигойи и в призрачную Честь. Не было никакой чести. Не было никакой Великой Талигойи. Было только предательство тех, кого он считал самыми близкими людьми. Прошлого Ричарда тоже больше не было. Ненависть к Ворону, месть за отца — всё выгорело, ушло. Остались только пустота и презрение к самому себе.
Нет, он не желает смерти эра и не ненавидит его. Но говорить об этом напрямую сейчас не следовало, если Ричард хочет, чтобы дуэль состоялась.
Алва тем временем с силой отдёрнул свой рукав и быстрым шагом стал подниматься по лестнице. Ричард не отставал ни на шаг.
— С чего вы взяли, что я стану марать шпагу о клятвопреступника и убийцу? — зло прошипел Алва.
Слова больно хлестнули, но возразить на это Ричард ничего не мог. Увы, Ворон был прав.
— Эр Рокэ, вы мне обещали! — в голосе Ричарда слышалось то ли возмущение, то ли мольба.
— Я больше не ваш эр и ничего вам не должен.
Всё шло не так. Не так, как Ричард себе это представлял. Он никак не ожидал, что Алва так просто откажется от своего обещания. Что же ему теперь делать?
— Как же так… — Дик был в отчаянии. — Вы же не отказали моему отцу. Почему… почему вы отказываете мне? Эр Рокэ, пожалуйста…
Последняя фраза была уже больше похожа на всхлип. Алва, который достиг двери своего кабинета и собирался в нём исчезнуть, вдруг повернулся к Ричарду и пристально вгляделся в его лицо. Ричард был подавлен и растерян. Если дуэли не будет, если Ворон не поможет, значит, ему останется последнее средство — кинжал.
По-видимому, Рокэ что-то разглядел в лице Ричарда. Его злой взгляд сменился усталостью. Он опустил голову и вздохнул.
— Ладно. Завтра в семь во дворе. Не будем изменять традициям. Покажете, на что теперь способны.
С этими словами он вошёл в кабинет и захлопнул перед Ричардом дверь.
Комментарий к Глава 3. Встреча
1) Отклонение от канона. Здесь Алва предполагает, что Кэртиане непременно необходим Ричард Окделл в качестве Повелителя Скал, чтобы успешно пройти Излом, и его никто не может заменить. Так ли это или нет доподлинно не известно.
2) Одним из источников вдохновения для написания этой главы послужило стихотворение в прозе Оскара Уайльда «Ученик».
========== Глава 4. Комната оруженосца ==========
Ричард лежал на спине. Над его головой раскинулось чистое голубое небо. С ветвей каштана доносилась песнь соловья. Лежи себе и радуйся жизни, если бы не пара сущих мелочей: острые камешки, больно впивавшиеся в тело где-то в области лопаток, и приставленная к горлу шпага.
— Снова убиты, — невозмутимо произнёс Алва, убирая шпагу и протягивая Ричарду руку, чтобы тот поднялся.
Ричард был «убит» уже в четвертый раз.
— Фехтуете вы более чем посредственно. Неужели не упражнялись в армии?
Дик отряхнулся и пожал плечами.
— Вообще-то в своём гарнизоне я считался довольно хорошим фехтовальщиком, — он заозирался вокруг в поисках выбитой Вороном шпаги. Хотя это и было правдой, Ричард прекрасно понимал, что до уровня Алвы ему далеко. В мастерстве владения шпагой даже возраст Ворону был не помеха.
— Что-то не похоже. Давайте ещё раз. В позицию!
Ричард атаковал по всем правилам, но остриё неожиданно скользнуло чуть в сторону от цели, и это заставило его раскрыться. Рокэ мгновенно контратаковал, и Ричард получил своё уже пятое по счёту «туше».
— Ричард, соберитесь! Сейчас я даже не пытался уклониться от вашей атаки. Смотрите, вы неправильно держите запястье. Не изгибайте его, держите линию. Вот так! Ещё раз.
Алва снова его учил. А Ричард опять ощущал себя юным оруженосцем, хотя теперь был на полголовы выше Алвы и шире в плечах. Ему было сейчас так легко и спокойно, что хотелось прыгать от радости и беспричинно смеяться.
— Эр Рокэ, как вы провели этот укол в бедро? Я и глазом моргнуть не успел.
— Этот приём работает только при определённой дистанции между противниками. Вы должны чувствовать эту дистанцию, Ричард. Чуть меньше или чуть больше, и уже ничего не получится. Также важна скорость выпада — слегка промешкаете, и ваш противник получит преимущество. Попробуйте. Хм… неплохо, но придётся ещё поработать.
Постепенно их жизнь вошла в размеренную колею. Общались они мало, скупо, в основном по делу. Не сговариваясь, оба избегали говорить как о прошлом, так и о будущем, и в особенности о дуэли. Похоже, темы эти были болезненны для обоих. Тренировки по фехтованию продолжались каждый день с молчаливого согласия Алвы. А вот стряпня Ричарда Рокэ не впечатлила, и он стал всё больше готовить сам, и для себя, и для управляющего. Дика это немного смущало, но Рокэ вёл себя так, будто это в порядке вещей. Ричард же занимался всеми остальными работами по дому, а также припасами.
Оказалось, что Алва был не настолько замкнут, как о том говорили. Конечно, он проводил в особняке значительно больше времени, чем когда Ричард служил у него оруженосцем. Тем не менее и сейчас у Ворона находились дела в столице по вопросам торговли и управления довольно обширными владениями, как в Кэналлоа, так и в окрестностях Олларии, которыми располагал его эр. Время от времени Ричард разносил по просьбе Рокэ пакеты, а особняк посещали люди совершенно разного социального круга. По вечерам, когда Дик приносил ему вино, он частенько заставал Рокэ за бумагами и цифрами.
— Ричард, налейте вина, и мне и себе, — Алва отложил отчёт и откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза.
— Эр Рокэ, вы уже опорожнили сегодня целую бутылку, а я обещал следить за вашим здоровьем. Хулита велела не давать вам много пить.
— Я сам решу, что мне надо, — отрезал Рокэ. — Я вовсе не старый и больной человек, каким вы, по-видимому, меня считаете. Напомню также, что вы — мой управляющий и будете исполнять мои приказы.
— Между прочим, нанимали меня вовсе не вы, а Диего и Хулита!
— Но жалованье-то плачу вам именно я, — тут же парировал Рокэ.
— Не могу, — Ричард и не думал сдаваться. Он был здесь вовсе не из-за жалованья. — Я дал слово чести.
— Так дело опять в вашей пресловутой чести? Как не вовремя она всегда у вас проявляется, — Рокэ поднялся и протянул руку. — Дайте мне ключ от погреба.