Эти слова подбодрили Сэру и помогли потихоньку начать осваиваться на новом месте и привыкать к новой жизни, что в свою очередь отвлекло её от постоянно терзавших тоски и тревоги.
Здесь всё было не так, как в Коконе: небо другого цвета и даже воздух другой. Они выбрали прибрежный район, немного похожий на Бодам, но всё равно это место казалось словно бы другим миром. Морской ветер пах солью, и поначалу многим это не нравилось, ведь в старом Бодаме море не имело запаха. Но людям свойственно привыкать практически ко всему, так что со временем на это попросту перестали обращать внимание. Тот же Гадо теперь, возвращаясь в прибрежный город из глубин материка, полной грудью вдыхал солёный морской ветер и говорил, что это и есть воздух родных мест.
Жизнь в Нео-Бодаме мало-помалу входила в привычное русло, к людям возвращался энтузиазм и воодушевление, а Сэре становилось всё труднее улыбаться и вести себя так, словно её ничего не тревожит. Все смотрели в будущее и шли вперёд, и только она одна стояла на месте, глядя себе под ноги. Она прекрасно понимала, что это никуда не годится, но ничего не могла поделать.
— Почему?..
Сколько раз Сэра уже задавала себе этот вопрос — даже не сосчитать. Почему только её воспоминания отличаются от воспоминаний всех остальных? Почему только она помнит то, что никто больше не видел? То, чего не могло быть в реальности?..
— Что такое? Тебе больно? — плеча Сэры коснулась маленькая ладошка. Открыв глаза, девушка увидела одну из девочек лет семи, что играли на пляже.
«Ну вот, заставила малышку волноваться. Наверное, у меня был такой вид, словно я вот-вот расплачусь», — подумала Сэра и поспешно изобразила на лице улыбку.
— Нет-нет, всё хорошо.
— Вот, возьми, — девочка протянула Сэре красивую белую ракушку с переливчатыми фиолетовыми полосками. Такие встречались только в Гран Пульсе, на пляжах же старого Бодама ничего похожего было не найти.
— А не жалко такую красоту отдавать? — спросила Сэра.
— Не-а! У меня ещё много есть, — девочка запустила руку в кармашек и вытащила горсть разноцветных ракушек. Остальные карманы её платья тоже заметно топорщились.
— Как здорово! И правда много, — уважительно кивнула Сэра, взяв полосатую ракушку. Девочка радостно улыбнулась и побежала обратно к друзьям.
В Нео-Бодаме до сих пор не было школы. Впрочем, тому было объяснение: когда не знаешь, сможешь ли провести сегодняшнюю ночь в безопасности, а завтра — хотя бы раз поесть, вопросы обучения детей как-то сами собой отходят на второй план.
«А ведь я сказала, что хочу стать учительницей…»
Это было одно из её воспоминаний, но теперь Сэра не была уверена, что хоть кто-нибудь об этом знал. Даже Сноу, пообещавший построить огромную школу и вообще всячески поддержавший её стремление, вряд ли помнил. Да и ей самой эта мысль всё больше казалась какой-то далёкой и почти что чужой. Всё-таки тогда Сэра просто ничего ещё не понимала: ни обилия трудностей, ждущих их в неизведанных землях, ни тяжести последствий, которые повлекли её необдуманные действия. А теперь, когда ей показали, насколько наивными были её суждения и оценки, она не могла даже помыслить о том, чтобы обучать кого-то.
И всё же школа была им необходима. Конечно, когда город только строился, работа находилась для всех, независимо от возраста — главное, чтобы силы и выносливости хватало. Но сейчас, когда детям поручали разве что домашние заботы, у них появилось больше свободного времени, которое можно было бы потратить на учёбу. Ведь если большинство взрослых, как сегодня, уходили в поисковую экспедицию, ребятишкам ничего не оставалось, кроме как играть на пляже, а это было занятием не особенно плодотворным.
Донёсшийся со стороны воды испуганный крик «Монстры!» выдернул Сэру из раздумий. Быстро окинув взглядом побережье, она вскочила на ноги. Самих монстров ещё не было видно, но дети в Нео-Бодаме обладали особой чувствительностью к их присутствию. Видимо, кто-то заметил подозрительную тень в воде и закричал.
«Я должна защитить детей!», — подумала Сэра, кидаясь вперёд.
— Выходите из воды, быстро! — крикнула она, молясь про себя, чтобы напавшие монстры оказались из тех, что не могут дышать на суше. — Кто-нибудь, позовите Лебро!
Мальчик, одним из первых выбравшийся на берег, кивнул и убежал в сторону домов. Сэра подхватила с земли девочку, сбитую с ног волной, и схватила за руку застывшего от ужаса мальчонку.
— Всё хорошо. Идём, скорее.
Она не успела даже закончить фразу, как вода позади неё взорвалась фонтаном брызг. Вырвавшийся на поверхность монстр источал леденящую жажду крови.
— Беги! — крикнула Сэра мальчику, перехватила левой рукой прижавшуюся к ней девочку и, разворачиваясь, вскинула правую.
Это было неосознанное действие, но какая-то невидимая сила отбросила монстра далеко прочь. То была сила, которую она поклялась навсегда забыть и больше никогда не использовать.
Всё новые монстры появлялись из воды, и Сэра выпустила в них ещё два заряда магии. Она совсем недавно поняла, что может использовать магию, когда решила проверить слухи, что кто-то смог это сделать, не будучи эл'Си. Хотя сама Сэра успела побывать эл'Си, использовать магию ей не довелось, и она не имела ни малейшего понятия, как это делать. Но при этом простой взмах руки заставил улететь в сторону лежавшее перед ней поваленное дерево. Не окажись тогда рядом Лебро, Сэра, наверное, так и не решилась бы рассказать о случившемся хоть кому-то и молча мучилась бы страхом, что до сих пор осталась эл'Си, пусть и вернувшись в человеческий облик из кристалла.
Однако Лебро восприняла известие неожиданно спокойно и даже спросила, с чего это ей вообще удивляться. Сэра же в свою очередь удивилась тому, что все остальные принимали как должное способность обычных людей использовать магию. Когда Лебро рассказала об этом Сноу, он тоже согласился, что ничего сверхъестественного в этом не было.
— Мы ведь в Пульсе, — сказал он тогда. — Фал'Си больше нет, этот мир от них свободен. Тут ещё и не такое может случиться. Я, кстати, тоже могу использовать магию. А, я об этом не говорил, да?
«Вот, опять. Совсем как с открытием, что в Гран Пульсе ещё до недавнего времени жили люди. Все просто приняли это как должное. Но почему только я чувствую эту неправильность? Обычные люди не могут использовать магию, это всем известно. И тут вдруг происходит нечто, противоречащее здравому смыслу, и никто даже не удивляется? Почему? Или это со мной что-то не так?»
Сэра считала, что магия — не та вещь, которой обычные люди вправе обладать. Она боялась самого факта, что способна её использовать, и потому решила никогда этого не делать. Однако ей пришлось нарушить данное самой себе слово, потому что, судя по всему, без магии в Гран Пульсе было сложно выжить. Но странное ощущение какой-то неправильности всё не покидало девушку.
— Сэра!
Гнавшегося за ней монстра сшибло на середине прыжка. Обернувшись, Сэра увидела Лебро, спешащую к ним с автоматом наперевес. Перехватив поудобнее маленькую девочку, Сэра побежала вперёд, не боясь подставлять монстрам спину — она знала, что Лебро её прикроет.
На пляже собрались другие вооружённые девушки. Хоть главные бойцы городка и ушли в экспедицию, оставшиеся тоже могли постоять за себя. Они учитывали вероятность нападения с моря и поставили вокруг пляжа прочную сеть для защиты. Детям же было велено всегда быть настороже, играя у воды, потому что среди монстров могли найтись твари, способные прогрызть эту сеть и пробраться внутрь.
— Сэра! Уведи детей как можно дальше! — крикнула Лебро, отстреливая лезущих из моря тварей.
Численность напавших в этот раз монстров превзошла все ожидания — они всё прибывали и прибывали. Но даже в столь неравных условиях девушки были готовы стоять до последнего, полные решимости не подпустить ни одну из морских тварей к домам.
Сэра решила, что вести детей к убежищам будет опасно: тропа там шла в гору, и монстры легко нагнали бы спотыкающихся на каждом шагу детей. Прибрежные дома, хоть и стояли на сваях, тоже не сулили надёжного укрытия, потому что напавшие в этот раз монстры были вполне способны выбить окна одним ударом закованных в прочные панцири тел.