Выбрать главу
* * *

Колдовскую летаргию потери сознания было чрезвычайно трудно с себя стряхнуть. Джордж ощущал тупую пульсацию боли, но не мог определить, в каком же месте у него болит. Он словно бы выпал из одного сна в другой. Во втором сне уже появились звуки: чьи-то стоны. Но его собственные или посторонние? И хныканье звездолета писки, гудение, жужжание и механические звуки, больно задевавшие его до крайности обостренную чувствительность. Первым к Джорджу вернулось зрение. Какой-то наплыв замедленных движений, окутанных дымкой, затем постепенно стала наводиться резкость. Боль не исчезала, и он наконец понял, что болит его правое плечо. Ковер был лишь в нескольких сантиметрах от его глаз. Чуть раньше ему казалось, что он лежит на спине, на самом же деле он стоял на четвереньках. Голова его повисла, а шея нестерпимо ныла. Он попытался поднять голову. На противоположной стороне мостика инженер Хэрт пыталась поставить Флориду на ноги, однако сил на это у нее не хватало. Джордж все же заставил себя подняться. Это движение несколько просветлило его затуманенную голову. Мостик, кажется, был в порядке, ничего не сгорело и не растрескалось, разве что главный обзорный экран отключился, так как в данный момент никакого изображения на нем не было. Затем он увидел Дрейка. Тот лежал, скорчившись, на нижней палубе, рядом с командирским креслом.

Цепляясь руками за поручни, Джордж, пошатываясь, стал спускаться вниз. Вскоре ему пришлось припасть на одно колено, однако с каждым шагом он ощущал, как силы вновь возвращаются к нему. Схватив Дрейка за плечи, он приподнял его, внимательно вглядываясь в побледневшее лицо друга.

– Эй, креол! С тобой все в порядке? – Дрейк заморгал глазами, хватая воздух ртом словно выброшенная на берег рыба.

– Да так, ничего, просто вывих мозгов, – лицо его потихоньку начинало розоветь. Глаза сфокусировались на Джордже и перестали мигать. – Должен сказать, что ты лихо правишь звездолетами, Джорджи.

Джордж почувствовал, как задрожали руки Дрейка, ему пришлось сделать глубокий вздох, чтобы успокоиться.

– Нам пора вставать, – промолвил Джордж и чуть не рассмеялся, поскольку звучала эта фраза, как вполне заурядное предложение, но его голос дрожал, и смеха не последовало.

– Да, – прохрипел Дрейк. – Я помогу. – Заломив Джорджу руку, он навалился на него всей тяжестью тела. Джордж с трудом удержал равновесие. Ноги его задрожали, и он почувствовал, как Дрейк забился в ознобе. В конце концов удалось уложить его в командирское кресло. Джордж же почувствовал огромное облегчение, он тут лее бросил взгляд в глубину мостика, и от того, что он увидел, ему стало не по себе. Белоснежная стена рядом с турболифтом была забрызгана кровью. У стены лежал…

– О, нет! – воскликнул Джордж. – Роберт… – И он тут же поспешил к неподвижному телу капитана Эйприла. Когда Джордж перевернул его лицом к себе, руки его задрожали. Лицо Эйприла было практически бесцветным, губы бескровны. Целая лужа крови натекла из зияющей в области виска раны, вымокшие в крови волосы слиплись.

Широко открытые глаза смотрели куда-то в потолок. Теперь уже и Хэрт, и Дрейк поспешили к Эйприлу. У обоих был крайне перепутанный вид, и лишь у Джорджа хватило храбрости взять капитана за руку.

– Роберт, – вновь промолвил он и прикусил язык, чтобы не расплакаться. Держа Эйприла за руку, он шептал:

– Все нормально, ты только не шевелись. – Над переговорным устройством уже склонился Санави.

– Мостик вызывает корабельный лазарет, – обратился он. Срочно требуется медицинская помощь! Повторяю! – Через мгновение в репродукторе послышался сердитый голос Сары Пул:

– Мостик, вы меня слышите? Здесь всему звездолету срочно требуется медицинская помощь! Так что постарайтесь доставить своего потерпевшего сюда сами. – Ее слова привели Джорджа в ярость.

Бросившись к переговорной панели, он прорычал:

– Черт бы вас побрал, доктор! Вы ж не котят пользуете! Капитан ранен! Немедленно поднимайтесь сюда! – Последовала долгая пауза.

Наконец с другого конца донеслись слова потрясенной Пул:

– Какое ранение?

– Черепная травма.

– Открытая?

– Да.

– Не трогайте его, я уже иду.

– Спасибо за одолжение, – проворчал Джордж и вновь сжал в ладонях бескровные пальцы Эйприла. Рука капитана дрогнула, и он еле слышно простонал:

– Джордж… – это единственное слово отняло у него последние силы, и тело его вновь стали сотрясать судороги.

– Я здесь, Роб. Ты только не шевелись. Не двигайся. – Сжав ладонь Эйприла из последних сил, Джордж бросил, чуть обернувшись: Хэрт! Займите-ка быстренько свой пост. Выясните, что же все-таки с нами произошло и каково наше состояние. Флорида, где вы?

– Здесь, – донесся откуда-то сзади слабый голос Флориды. Совсем рядом, сэр.

– Помогите ей.

– Есть, сэр.

– Санави, немедленно включите сенсорные системы и выясните, где мы находимся.

– Сию минуту, сэр, – ответил громила, и даже его бархатный баритон дрогнул. Джордж отключился от корабельных дел, как только команда вновь приступила к исполнению своих обязанностей, сконцентрировав все внимание на Эйприле. Он склонился над телом капитана, пытаясь отыскать в глазах Эйприла тот, прежде так хорошо знакомый ему, свет. Но глаза капитана померкли.

– Роберт? – прошептал он.

– Звездолет, – дыхание Эйприла донесло лишь эхо слова, и обескровленное тело сотрясла очередная судорога.

– Не волнуйся за звездолет, Понятно? Ни о чем не беспокойся.

Все в порядке. Сара сейчас придет. – Последняя фраза явно принесла капитану некоторое облегчение. Судороги прекратились, и даже Джордж почувствовал, как внезапно расслабилось тело Эйприла. Дверь турболифта открылась, и на мостик в сопровождении двух медтехов влетела Сара Пул. Лицо ее было красным и зареванным. Склонившись над Эйприлом, она толкнула Джорджа в плечо своим медицинским чемоданчиком.

– Подите прочь от него!

Дрейк силой оттащил Джорджа. Сара незамедлительно ощупала область ранения. Один из санитаров тем временем считывал основные жизненные показатели при помощи медсканнера, в то время как второй выкатывал из лифта тележку для транспортировки пострадавшего.

Джордж разглядывал врачиху с мрачным любопытством. Сейчас она казалась совершенно другой. Ее лицо заливал румянец, а блестевшие от слез ресницы словно бы внезапно удлинились.

– Как он? – поинтересовался Джордж:.

– Очень плох! – отрезала Сара, и из глаз ее брызнули слезы.

Когда она наложила повязку на голову Эйприла, из груди се вырвался стон. – Оставьте его мне, – процедила она сквозь зубы.

Джордж почувствовал на себе любопытный взгляд Дрейка, и то, что всем собравшимся на мостике отчего-то стало неловко. Но теперь ему уже было все равно. Неважно, как она к нему обращается, самое главное сейчас, чтобы она спасла капитана. Когда повязка была сделана. Сара жестом приказала двум медтехам положить Эйприла на тележку. Они погрузили его в одно мгновение, Сара накрыла Эйприла термоодеялом.

– Вперед! – приказала она санитарам, взмахнув рукой. Даже не обернувшись, она прошла вслед за ними в турболифт.

– Держите меня в курсе, доктор! – успел крикнуть ей вслед Джордж. Схватившись за край носилок, она резко повернулась и крикнула ему прямо в лицо:

– Оставьте меня в покое! Оставьте его в покое! – И в следующую секунду двери турболифта закрылись за ними.

– О Господи! – пробормотал, не веря своим глазам, Дрейк, глядя на закрытую дверь турболифта. – Это еще что такое?

Джордж подавил дрожь.

– Мне плевать, что это такое было, – промолвил он, – пока она заботится о нем. – Джордж потер нестерпимо ноющее плечо и повернулся к Хэрт: