Выбрать главу

Специалисты решат сколько времени может занять реализация данного проекта. Это может быть двадцать или тридцать лет. Самое главное, что за это время армяне и азербайджанцы снова научаться жить и работать вместе, наладиться быт, край экономически окрепнет. И только после всего этого, в совершенно иных психологических, моральных и экономических условиях и главное в условиях гарантированной безопасности всех проживающих на этой земле людей, Азербайджан и Армения могут решить политический статус Нагорного Карабаха.

Всегда очень осторожный президент Армении сказал, что ему очень понравился этот план и попросил несколько дней на обдумывание.

Вечером того же дня Иосиф полетел в Баку.

Власти Азербайджана знали, что Иосиф родом из Баку и встречали его в аэропорту очень помпезно и гостеприимно, как это могут делать на Кавказе. Иосифа встречали руководитель администрации президента, несколько депутатов Меджлиса и чиновники, занимающие высокие посты в государстве.

Аудиенция к президенту Азербайджана была назначена на утро следующего дня. Иосифа повезли в роскошный дворец, где останавливались самые высокопоставленные гости страны. Особняк был расположен в центре города, а точнее в нижней части Нагорного Парка, недалеко от бульвара. где Иосиф был совсем недавно. Он вспомнил, как вместе с Азадом шел мимо бесконечных солдатских могил, среди которых была и могила Рафика.

Иосифа проводили в его апартаменты и оставили одного. Не замечая роскоши вокруг, Иосиф принял душ и сразу лег спать. Длительные перелеты сильно утомили его.

На следующий день за ним приехали в одиннадцать часов утра. Иосиф уже позавтракал и ждал машину. Его привезли в резиденцию главы государства. В большой приемной собралось пять-шесть человек, мимо которых провели Иосифа и пригласили в кабинет президента.

Иосиф вошел и сразу увидел президента, устремившегося к нему навстречу с приветственными словами:

— Рад вас видеть, многоуважаемый Иосиф у себя на Родине, соответственно и чувствуйте себя как дома.

Он крепко пожал руку Иосифу, затем взял его под руку и весьма фамильярно, как будто они знали друг друга давно, повел его в сторону кресел, где перед ними на длинном низком столе уже стояли соки и фрукты.

— Присаживайтесь пожалуйста и угощайтесь.

— Спасибо за теплый прием, — ответил Иосиф, немного удивленный таким неформальным поведением президента.

— Какую школу Вы заканчивали в Баку? — неожиданно спросил президент.

— Я заканчивал школу номер восемь.

— А я учился в школе номер шесть, — весело ответил президент и продолжил, — а у вас знакомое лицо, хотя прошло много времени.

— Вполне возможно, ведь в Баку многие бакинцы знали друг друга в лицо, особенно те, кто жили и учились в центре города.

— Да, да было именно так, — с ностальгическим тоном, задумчиво произнес президент.

Наступила пауза. Каждый из них на мгновение погрузился в прошлое.

— Чтобы ни говорили, а у нас было хорошие детство и юность, — вздохнул президент с грустью.

Видно было, что мысли президента были где-то далеко.

— Да, бакинцы славились во всем Советском Союзе. Это была особая квазинация, состоящая из различных национальностей, — ответил Иосиф.

— И все были дружны и жили душа в душу. Разве могли мы даже в мыслях своих представить, что нам предстоит испытать, — произнес с пафосом президент.

— Тот дух, который царил в те годы в Баку, он действительно реален, а самое феноменальное, что этот дух существовал вопреки историческим предпосылкам, вопреки политико-экономической ситуации, вопреки всему и это было действительно нечто божественное. Можно с уверенностью сказать, что Бог на примере Баку показал людям, что есть настоящее содружество народов, основанное на духовной близости людей. Бог был с нами в то время. Но люди не заметили божьего дара. Наступила пора политических катаклизм и ребенка выбросили из корыта вместе с водой. А теперь свершилось очередное чудо, и Бог снизошел до своего раба Иосифа и поручил мне великую миссию — сеять мир и уважение между народами.