— Воду будете? — я проигнорировала его обычное ворчание.
— Нет.
— Стесняетесь или правда не хотите пить? — уточнила я.
— Проваливайте к черту.
Ясно.
— Я пришлю к вам Пигли.
Вчера, когда я уломала-таки Грюма в режиме строжайшей секретности взять с собой на облаву, в меня прилетел очень неприятный Ступефай Макнейра. Макнейра я зацепила Сектумсемпрой, прежде чем он сбежал, а сама теперь маялась со спиной.
Обвязавшись поясом из шерсти гренландских хохлатых оборотней, я ввалилась в комнату Снейпа, хромая и не в духе — Белла вчера на веселье не явилась, не было и Волдеморта. Нет, мы поймали, конечно, Треверса и предотвратили крупный терракт в центре Белфаста, но лично я к своей цели не приблизилась ни на дюйм.
— Что с вами, Блэк? — недовольно спросил Снейп, когда я так и этак посидела-полежала на диванчике и вся измаялась.
— Спину застудила, — вздохнула я, подцепила журнал и почесала шрам, оценивая степень собственной наглости. Наглость в этот день зашкаливала, да и Снейп, кажется, был не слишком раздражен.
Поднявшись, я доковыляла до его широкой кровати и улеглась поперек, устроив журнал как раз на удобном возвышении его коленок.
— Что вы себе позволяете?! — ожидаемо прошипел он.
— Ой, вам жалко, что ли, — я отмахнулась и принялась листать страницы в поисках чего-нибудь интересного.
— Немедленно слезьте с моих ног!
— Не ворчите, вы их все равно не чувствуете, — брякнула я, и только потом подумала, что мой мрачный юмор слегка перешел границы. Я покосилась на его напряженное лицо и пробормотала: — Простите, профессор, меня иногда заносит.
— Не то слово! — его глаза метали молнии, но я не сдвинулась с места.
— Какую статью вам прочитать?
— Не надо мне ничего читать, я уже справляюсь с этим самостоятельно.
Я отвела глаза. Да, Кричер рассказывал. Как он подолгу не может перевернуть страницу начавшей недавно шевелиться левой рукой, потом злится, психует и швыряет книги на пол. А потом ему снова становится плохо.
— Вам от меня не избавиться, профессор. Примите это как данность и смиритесь, — пробурчала я, останавливаясь на странице с заметками про использование осколков метеоритов в зельеварении.
Снейп сверлил меня злобным взглядом, я рассматривала фотку метеоритного потока. Читать, если честно, не хотелось. Хотелось спать.
— Что с вашей рукой, Блэк? — вдруг спросил Снейп.
Я взглянула на свою слегка почерневшую после вчерашнего руку. Том сказал, что это последствия Мортуса Беллы. Что проклятье это можно исцелить только путем очищающих ритуалов в высокогорном озере Тибета, а пока оно лишь прячется и просится наружу, когда наружу из меня просится Тьма. Я подумала о Сектумсемпре и срикошетившей Аваде, но ничего не сказала.
— Пройдет.
И в самом деле — вчера она выглядела куда страшнее.
— Это ведь то самое проклятье, Блэк? — спросил проницательный Снейп. — Чем вы занимались, что оно вновь проявило себя?
— Оно само.
— Вы практиковали Темную магию, — констатировал он. — Блэк, вы дрались с пожирателями смерти?
— Ничего подобного, — я призвала с дивана подушку и перекатилась на спину, устраивая ее между головой и его коленками. Подняла журнал над лицом. — Вы знали, что магнитное поле астероида сдерживает силу реагирования драконьей желчи с другими активными веществами?
— Чего вы добиваетесь? Хотите ее поймать? Убить?
Я нахмурилась.
— Не понимаю, о ком вы.
— Вы все прекрасно понимаете! — рявкнул Снейп и тут же часто задышал.
Я скосила на него глаза. Да нет, все в порядке.
— Не думайте об этом, вам нельзя волноваться.
— Блэк! Даже не смейте охотиться на нее! Она безумна и сильна, вам с ней не справиться!
— Я ее поймаю, и она за все ответит, — зло процедила я и накрыла лицо журналом. — И за Сириуса, и за вас.
— Мне это не нужно!
Я швырнула журнал в угол комнаты и уставилась в потолок.
— Это нужно мне.
Он ненадолго замолчал.
— Блэк.
— Прекратите. Я вас не послушаю.
— Вы хотите, чтобы она сделала с вами то же, что со мной? — в сердцах спросил Снейп.
— Этого не случится.
— Ваша самонадеянность...
Силенсио.
Я потерла лицо и закрыла глаза.
Он меня убьет, когда выздоровеет. Может и раньше. Но сейчас я могу безнаказанно лежать на его коленках, слушать прерывистое яростное дыхание и...
Я не додумала, что еще, и уснула.
Глава 131. Мумия и мумия два
Иногда Криви поражали даже меня.
Я не знаю, как им пришла в голову эта идея, и зачем они вообще это сделали, но одним прекрасным мартовским вечером они притащили в родовой дом Блэков мумию. Мумию древнеегипетского чувака. Которую стащили из Британского музея.