Я подскочила с кровати, когда мой взгляд случайно зацепился за уголок газеты, выглядывающий из-под шкафа. Опустившись на колени, я затолкала поглубже стопку старых экземпляров «Ежедневного пророка», которые стащила из библиотеки несколько дней назад. Из них я узнала, что Азкабан — это тюрьма для волшебников в Англии и что неприступные стены этой тюрьмы стерегут дементоры — существа, способные высосать из человека всю радость и даже убить своим поцелуем.
Надеюсь, я никогда с ними не встречусь.
Еще я узнала из газет, что самые опасные преступники магического мира — это Пожиратели Смерти. В их число как раз и входил Феликс Дамьен, единственный сын и наследник моих опекунов. Предводитель Пожирателей Волан-де-Морт бесследно исчез девять лет назад, и с тех пор о нём ничего не было слышно. А как было бы здорово, если бы он вернулся, освободил своих приспешников… и меня заодно. Я отказывалась верить в то, что мальчик, который выжил, смог победить такого великого волшебника, но вырезки из старых газет говорили об обратном: «Гарри Поттер победил Волан-де-Морта», «Тёмного волшебника победил Избранный»…
Пока в Англии праздновали очередную годовщину победы над тёмными силами, я мечтала о свободе. Пойманным Пожирателям дали пожизненное. Только от одной мысли об этом мне становилось страшно. Неужели я тоже всю жизнь проведу взаперти? Неужели меня не отпустят на учёбу в Академию магии Шармбатон и у меня никогда не будет волшебной палочки?
От грустных мыслей меня отвлёк хлопок — в комнате появился домашний эльф.
— Мадемуазель Аннабель, хозяин с хозяйкой ждут вас в столовой! — доложил он.
Надо же, про меня сегодня не забыли!
— Поторопитесь, мадемуазель: если вы опоздаете на обед, хозяин разозлится и накажет Пинки, — произнес эльф дрожащим голосом. Он был маленьким, худым, нервно теребил свою одежду, состоящую из одной простыни, и поджимал длинные уши. Его огромные карие глаза смотрели на меня умоляюще.
«И не только тебя…»
— Через минуту спущусь, — ответила я.
Обрадованный эльф исчез с тихим хлопком.
Потеребив браслет на руке, я подошла к зеркалу и взглянула на своё лицо, которое из-за недостатка солнечных лучей стало мертвенно-бледным. Скулы заострились, под голубыми глазами залегли тёмные круги. Ободряюще улыбнувшись себе, я собрала в низкий хвост непослушные чёрные локоны, разгладила ладонями складки на старом бежевом платье и вышла из комнаты.
За пределами моей спальни царила кричащая роскошь. Мрамор под ногами, золочёная лепнина на потолке, в вычурных рамах — волшебные портреты на стенах. Когда я спускалась с третьего этажа по лестнице из красного дерева, моя ладонь скользила по резному орнаменту перил. Там были изображены колокольчики, которые так любила тётя и так ненавидела я.
Зайдя в гостиную и поприветствовав опекунов, я прошла к столу и села на своё место. Дядя и тётя, судя по их лицам, пребывали в хорошем расположении духа.
Расторопный эльф положил мне на тарелку немного зелёной фасоли с курицей. Оставшись вчера без ужина, а утром без завтрака, я едва сдержала себя, чтобы не наброситься на вкусно пахнущее блюдо и не съесть всё за секунду. Страшась лишиться еще и обеда, я стала поглощать свою порцию маленькими кусочками, как того требовал этикет.
— Аннабель, мы решили сегодня позволить тебе прогуляться в саду, — сказал дядя Ашиль.
Это известие приободрило меня.
— Благодарю, месье, вы очень добры, — ответила я.
Поразмыслив немного, я решила: раз сегодня опекуны в хорошем настроении, то я могу задать волнующий меня вопрос:
— Месье, мадам, в следующем году я поеду учиться в Шармбатон?
Ответом мне был омерзительный хохот.
— Разумеется, нет! — отсмеявшись, воскликнул дядя. — Как тебе такое вообще пришло в голову?
— Глупая девчонка, сквибов не берут в магические академии! — фыркнула тётя Гвен.
Этим вопросом я лишь усугубила ситуацию. Обидное прозвище «сквиб» я получила потому, что за десять лет у меня так и не проявились магические способности и не случилось всплеска магической силы. От волнения моя рука дрогнула и вилка с кусочком курицы упала на пол.
— Пинки всё уберет, мадемуазель! — пропищал эльф.
— Аннабель, после обеда зайди ко мне в кабинет, — нахмурился дядя. — Обсудим твои манеры.
После этих слов меня затрясло еще больше. Обед был испорчен, но только для меня. Чтобы хоть как-то себя успокоить, я коснулась браслета на запястье. Опекуны что-то ещё говорили, даже смеялись, а я сидела, как оглушенная. Мне стало ясно, что это конец. Что живой из этого особняка мне не выбраться. Кому есть дело до жалкого сквиба?