Агрессивный ответ девушки Марка ни капли не расстроил, даже не возмутил. По-прежнему улыбаясь, он сказал:
—Я рад наконец-то познакомиться с Вами лично, мисс Гррой. Матушка часто упоминала Вас в своих письмах.
—Обязательно поблагодарю её, когда вернусь в город.
—Вы только представьте, друзья! Все три чистокровных рода собрались за одним столом. Мы должны радоваться, что судьба свела нас вместе за границами города, это же почти историческое событие!
По искажённому лицу Джерарда было видно, что он радовался больше всех.
—Я уже две минуты думаю, но никак не могу найти причину, по которой Вы могли бы приехать на северные земли. Поделитесь?
—Я ищу драконов, и на днях мне совершенно случайно взбрело в голову, что их яйца разбросаны по северным землям.—сказала Амальтея безразличным голосом, словно Джерард спросил её про погоду. Марк поперхнулся чаем.
—Я так и думал.
—А что на северных землях делаете Вы?
Вопрос относился к Джерарду, но Марк по неизвестной причине принял его на свой счёт.
—Его Величество поручил мне одно очень важное и опасное дело. Я представляю здесь его интересы.
—О, мистер Уинсли, боюсь, мисс Гррой интересуется моей причиной нахождения на севере, а не Вашей.
Амальтею раздражало, когда Джерард начинал предложение с «О!». Она не могла объяснить, что конкретно ей не нравилось в столь безобидной букве, но девушку буквально трясло всякий раз, когда «О!» срывалось с губ юноши.
—Я путешествую.—продолжил Джерард, не обратив внимания на закусанную от злости губу девушки.—Я люблю путешествовать. Новые люди, новые впечатления, — всё это расширяет кругозор. Попробуйте, мисс Гррой, Вам, как охотнице за драконами, должно понравиться.
—Не вижу смысла слоняться по землям Эндельстана, когда этим уже занимаетесь Вы. Кроме того, мы оба прекрасно знаем, что охотиться на драконов у Вас получается лучше, чем у меня.
Марк определённо не понимал, что происходит, и о чём они говорят. Всё также улыбаясь, он смотрел на Амальтею и Джерарда, точно ждал повода вклиниться в их разговор. Но молодые люди, увлечённые спором, не оставляли ему никаких шансов.
—Не сомневаюсь, что Вы пришли в неописуемый восторг, когда Вам показали чешуйчатое чудовище.
—Разумеется, в больший восторг я пришла, когда мне сообщили, что Вы привезли его с заброшенных земель мятежников. Какие эмоции Вы испытали на Острове, кроме панического страха?
—Вы что, правда, ищете драконов?—спросил Марк.
Джерард усмехнулся.
—Конечно же, нет! У меня родовая ностальгия!
Родовая ностальгия — выражение, которое Амальтея услышала от Роджера Уинсли, когда столкнулась с мужчиной в лавке мадам Боди.
В отличие от Алана, который тщательно скрывал, что девушка ждёт разрешения короля, чтобы отправиться на северные земли, Роман растрепал об этом всему свету. Причём, он искренне недоумевал, зачем из этого делать какую-то тайну. И так, по цепочке, слухи дошли до семьи Уинсли. Тэмперенс, получив отказ Амальтеи разгласить причины скорого отъезда, успокоилась и более её не донимала, а Роджер строил предположения. В конце концов, он остановился на одном варианте, который озвучил девушке в швейной лавке: у Амальтеи родовая ностальгия! Проще говоря, её тянет в те места, где жил её отец и, возможно, придумывал планы по захвату власти. Мужчина таким образом хотел лишь посмеяться над дочерью друга детства, не представляя, какой огонёк надежды зажжёт в её сердце. Шутка Роджера навела Амальтею на мысль, что Дэниел мог спрятать драконов в местах своей юности, поэтому теперь её интересовала не только пещера на скале Эйнерис, но и хижина, в которой жили Гррои на северных землях.
—В таком случае, Вы напрасно проделали долгий путь.
—Почему?
Марк с важным видом, будто был главным советником короля, откинулся на широкую спинку стула.
—Я не должен разглашать причину своего нахождения на севере, но ради Вас сделаю исключение. Его Величество поручил мне посетить все места, в которых когда-либо бывал Дэниел Гррой, с целью уничтожить все подсказки, которые он мог оставить своим последователям.
—И много подсказок Вы нашли?
—Ни одной.
Амальтея хмыкнула.
—Я рада, что король поручил Вам такое ответственное дело, но я по-прежнему не понимаю, почему, по Вашему мнению, я зря приехала на север?
—Той хижины, которую Вы ищете, уже нет. Когда я оповестил короля, что домик пуст, и в нём нет ничего, что могло бы свидетельствовать о присутствии Дэниела Грроя или его последователей, он разрешил северянам его разрушить. Они растащили хижину по доскам, ничего не оставили. Так что, ностальгировать на северных землях у Вас не получится. Да и за их пределами, впрочем, тоже. По приказу короля я проверил и уничтожил всё, что хотя бы отдалённо напоминало о Вашем отце. Простите, мисс Гррой, но я был обязан исполнить приказ Его Величества.