Выбрать главу

—Ещё раз полезешь ко мне, беломордый, я тебе руку сломаю.—сказал он и захрапел. Уорелл, как не пытался, всё же не смог освободить палец из его железной хватки.

—Видимо, ночевать ты будешь с ним.—хмыкнул Марк.

Предположение Уинсли обернулось действительностью. Джерард в самом деле всю ночь провёл за столом с Камилем, который, по словам Уорелла, «полночи сосал мой несчастный палец». Удивительно, что когда северянин проснулся, то дал подзатыльник задремавшему гостю. «Кровати для кого придумали, беломордый?»,—поэтому, когда все спустились в обеденную комнату на завтрак, Джерард отправился спать.

Амальтея напомнила мужчине об их вчерашнем разговоре и потребовала отвести её на скалу Эйнерис. Камиль с равнодушием слушал проклятия Гррой и даже стерпел от неё пару несильных ударов в плечо.

В конце концов, девушка добилась своего. Мужчина пообещал отвести её к человеку, который, как и она, бесспорно сумасшедший, потому что время от времени поднимается на прославленную скалу.

Этим человеком оказался мужчина пятидесяти лет. В молодости он был среднего роста, сейчас же под тяжестью горба едва доставал Камилю до живота. Длинные, седые волосы тащились за ним по земле, а большие голубые глаза то и дело высматривали что-нибудь необычное для северных земель. «Свихнувшийся алхимик. Не заговаривай с ним»,—предупредил Камиль. Звали проводника Горски.

Впрочем, Амальтее не пришлось с ним заговаривать. Горски, одетый в светлый, рваный балахон по типу того, что носил Амбер, опирался на палку и постоянно тряс головой. В какой-то момент девушка решила, что рано или поздно шея мужчины не выдержит, и его голова, как тухлый кочан капусты, покатится вслед за ними. Он без остановки кряхтел и не был настроен на диалог.

Камиль не обманул. Дорога на скалу действительно была крутой, неровной и скользкой. И пока Амальтея на дрожащих ногах шла за Горски, наблюдая, как камешки падают в пропасть, пожиравшую всё, что в неё попадало, мужчина уверенно ступал босыми ногами на лёд. «Не скользит и не мёрзнет,—подумала она,—бессмертный или проклятый Богами?».

—Дальше сама.—Горски повернулся к ней лицом, указывая палкой вперёд.—Пещера ближе, чем кажется.—с этими словами он обогнул девушку, прижавшуюся к скале, и, насвистывая знакомую ей мелодию, пошёл в обратную сторону.

До пещеры оставалось не больше пяти шагов, а для падения со скалы хватило бы и одного неуклюжего движения. Невольно вспомнив Амбера, она улыбнулась. Юноша ни за что не поднялся бы с ней в пещеру. А Алан? Пошёл бы за ней Алан Дигеренс?

При мысли об Алане у Амальтеи скрутило живот. Конечно бы, он не пошёл, и её не пустил бы. А если покорение этой вершины необходимо для дела? Что, если Амальтея права, и Дэниел Гррой спрятал в пещере одно из драконьих яиц?

Последние два шага испуганная девушка одолела одним прыжком. В представлениях Амальтеи пещера была более глубокой. И пустой.

—Я ждал тебя.

Она схватилась за стену, но бежать было некуда. Если только вниз со скалы.

—Ты напрасно меня боишься.

Тёмная фигура, скрывавшая лицо за капюшоном, сидела у огня, а за его спиной, в углу, лежали гниющие кости.

—Ты правильно поняла, это человеческие кости, но не думаешь же ты, что этих страдальцев съел я?—он поднял голову, но лица по-прежнему не было видно.—Брось, Дитя, в тебе говорит страх.

—Боб?

Мужчина снял капюшон.

—Ты как никогда проницательна, Дитя.

—Что ты тут делаешь?

Амальтея, отбросив страх, прошла в пещеру и опустилась на колени перед огнём. Одноглазый хриплый кучер, сидевший неподалёку от человеческих костей,— жуткое зрелище.

—Я мчался за тобой северным ветром, чтобы сообщить, что ты сбилась с верного пути. Не там ты ищешь дракона, моё Дитя, совсем не там. Твой отец, хоть и был низким человеком, но остатки совести в нём всё же иногда говорили. Дэниел Гррой не стал бы прятать дракона в месте, где оставил трупы матери и брата.—Боб кивнул на кости.—Останки Джоан и Лейстата, твоих бабки и дяди. Дэниел хладнокровно их убил, когда получил власть Богов.

—Не правда,—Амальтея встала, чувствуя, как липкий комок подкатывает к горлу,—отец не был чудовищем настолько, чтобы убивать свою мать.

—Ради власти Дэниел убил своего ребёнка: старшего сына, наследника рода Грроев. Оборвав жизнь Дена, он, тем самым, пролил собственную кровь.—Боб тоже поднялся.—Возвращайся в столицу, Дитя. Твой дракон ждёт тебя в замке короля.

—Откуда Вы знаете, где отец спрятал дракона?—прошипела Амальтея, когда они поравнялись.

Мужчина улыбнулся и встал на краю пещеры. Повернувшись к девушке лицом, он ответил:

—Боги нашептали.

Боб сделал шаг назад и упал в пропасть. Амальтея бросилась к нему, но ледяные глыбы, свалившиеся с вершины скалы до того, как она успела выскочить из пещеры, заперли её внутри.