- Да. Едем.
- Значит, радости ты не испытываешь. И не предвкушаешь ничего хорошего. - И повернувшись к дочери, сказала с улыбкой. - Лаура, кажется, твои планы изменились, и ты сейчас поедешь домой.
- А маленького рассматривать. - Поинтересовалась девочка.
- Как родится, во всех подробностях рассмотришь.
Отвезя дочь домой, Алэйна с Кассандрой поехали к врачу. Алэйна стояла рядом, когда у её подруги брали кровь. А потом держала за руку, когда та лежала на УЗИ и смотрела на экран монитора, на котором видно было еще маленькую крошечную жизнь, пытавшуюся выжить и не догадывающуюся о своей участи.
- У вас очень хорошая беременность. - Врач подала полотенце Кассандре, чтобы та вытерла гель с живота. - Подумайте, у вас еще есть время. Ваши анализы будут готовы завтра. Но у вас еще есть неделя, для принятия решения.
- Боюсь, что нет. - Кассандра оделась, и постаралась не расплакаться, хотя слезы подступили так, что даже ком образовался в горле, и стало трудно сглотнуть. Она никому не покажет своей слабости. И, расправив плечи, подняв подбородок, она вышла из кабинета.
Идя за подругой, Алэйна услышала возле двери, голос врача.
- Попробуйте её уговорить. Мне жалко прерывать такую хорошую беременность.
- Значит, у неё есть еще неделя.
- Да, если все-таки она не захочет оставлять ребенка, она сможет сделать мини-аборт.
*****
Когда Алэйна медленно подошла к своей машине, то увидела Кассандру, стоящую возле дерева. Та смотрела в голубое небо, на котором не было ни единого облачка. Алэйна понимала её чувства, чувствовала её надломленность перед судьбой. И знала, что та не сможет поступить по-другому, хотя в глубине души хотела бы оставить ребенка. Но как часто бывает - не то время и не те обстоятельства. Положив руку на свой округлившийся живот, словно защищая малышек, которые находились там, Алэйна зажмурилась, отгоняя от себя воспоминания, о которых не знал её муж. Ведь в прошлой жизни секретного агента, после очередного своего задания, она так же приняла нелегкое для себя решение, прервать нежелательную беременность. А после мини-аборта, чувствовала пустоту и холод, пронизывающие её, казалось, до самых костей. Эту душевную боль, не поймет ни один мужчина, а только женщина испытавшая это. И хоть Алэйна понимала, что через это очень многие проходят. Но ту боль, которая поселиться в душе после аборта ничем не смоешь, и даже рождение ребенка не сотрет память, что одна крошечная жизнь так и не появилась на свет, хотя имела на это полное право. Когда Алэйна с Кассандрой ехали в полном молчании по городу, Алэйна первая прервала это гнетущую тишину, вначале включив музыку, а потом задала вопрос, который её больше всего интересовал.
- Кто отец ребенка? - И после долгого молчания, уже не надеясь услышать ответ. Раздался хриплый, словно надорванный голос Кассандры.
- Дэвид, друг твоего мужа. - Алэйна не знала, как справилась с управлением машины и, под возмущенные сигналы других машин, резко свернула к бордюру.
- Но как? Ты же была с мужем в медовом месяце? - Непонимающе воскликнула Алэйна.
- Не совсем. - И рассказала все, что случилось с ней в прошлом месяце. О Хьюзе, который спутался с Аддингтоном, и о наркотиках. И с кем провела весь месяц.
- Так вы весь месяц кувыркались с Дэвидом. Не слабо он работает на два фронта, его все видели с Марией то ресторане, то на очередном приеме. А дома он с тобой значит. Двуличный кобель.
- Я не знаю, что именно связывает его и Аддингтона, он мне не доложился. Но сказал, что скоро выйдет из игры. Знает, что представляет из себя Мария.
- А не боится быть сожранным этой акулой?
- Знаешь, мне кажется, что Дэвид по крупнее этой акулы, и Мария обломает об него зубы. И Паскулино просил держаться от него подальше.
- Мой муж тебе это посоветовал? Странный получается друг. - Алэйна задумалась, ведь насколько она помнит, никогда не слышала от мужа о Дэвиде до их встречи на свадьбе Кассандры.
Испытывая недовольство, что благоверный все это от неё скрывал, она пообещала себе, что устроит ему вечером тот еще ужин.
'- Неужели Дэвид тоже был секретным агентом. - Думала она про себя. - Значит, он отлично знает Альфа, да и её, возможно. - Алэйна попыталась вспомнить хоть что-то о его прошлом, но не смогла. Её муж не рассказывал ей много о друге, всегда старался сменить тему.
- Дэвид очень богат, и ему нужны наследники. Он же один в семье, я права? - Поинтересовалась Алэйна.
- Все его родные погибли при взрыве гостиницы, он и сам пострадал. Когда я была на его острове... - Кассандра даже покачала головой. Это было вроде так недавно, но в тоже время так давно. Тогда они были свободны, а сейчас между ними целая пропасть и тайны, которые теперь окружают Дэвида. - На острове он еще не доделал операцию на лице. У него был ужасный шрам, который уродовал часть его лица и спускался на шею и тело. Сейчас шрамов нет. А еще, Алэйна, в его жизни я всего лишь любовница. Мы с ним разговаривали на эту тему. Если бы я была свободной, он бы никогда не сделал меня своей женой. А любовницы должны знать свое место.