Выбрать главу

— Хм, эти брауни выглядят так аппетитно, но я хочу попробовать лимонные кексы. — Черт, может, я съем и то, и другое. — О, и это шоколадное печенье выглядит привлекательно. Мне тоже нужно его съесть. Они буквально зовут меня по имени. — В этот раз я раскошелюсь на сладости, даже если завтра пожалею об этом.

Мэгги улыбается, упаковывая все, прежде чем приготовить мой обычный кофе, и я понимаю, что не знаю что любит Найт. Я как раз собираюсь спросить его, когда Мэгги останавливает меня, поставив передо мной две чашки.

Она усмехается, когда видит замешательство на моем лице.

— Я работаю в этом бизнесе уже двадцать лет. И только однажды неправильно угадала напиток клиента.

— Что случилось с клиентом?

— Я вышла за него замуж, — посмеивается она. — Оказалось, он был придирчивым ублюдком, который даже не пил кофе и просто хотел мой номер. В любом случае, отнеси это своему мужчине. Если ему не понравится, можешь взять что-нибудь другое. За счет заведения.

Я киваю и плачу за нашу еду, прежде чем подойти к Найту. Я пододвигаю ему кофе и смотрю, как он делает глоток.

— Как ты догадалась? — Спрашивает он, пристально глядя на меня своими серыми глазами.

— Хозяйка угадала. Видимо, она может определить предпочтения человека в кофе по его внешнему виду. Она угадала мой, когда я пришла сюда первый раз, — говорю ему, копаясь в пакете и доставая кекс. Откусываю и заставляю себя отвести взгляд от Найта.

Я тяну время.

Знаю, что это так, но боюсь разговора, который нас ожидает.

Бог знает, как долго я ждала, когда Найт признается мне в любви, но теперь, когда он это сказал, почему все еще боюсь?

— Я говорил с Пристом, — говорит Найт, и мои глаза снова устремляются на него. Внезапно он полностью завладевает моим вниманием.

— Ч-что ты сказал? — Шепчу я, роняя недоеденный кекс обратно в пакет. — Я сказала ему, что мы спали в разных номерах в отеле, так что он не должен был на тебя злиться.

— Он не злился на меня, он был в ярости, — говорит Найт, его голос спокоен, что резко контрастирует с бурей, бушующей в моей голове. — Я сказал ему, что мы провели ночь вместе, Рея. Сказал ему, что ты моя, и я никогда тебя не отпущу, независимо от того, что он думает.

— Что?! — Кричу я, понижая голос, когда несколько голов поворачиваются к нам. — П-почему ты это сказал?

— Потому что я не собираюсь лгать своему лучшему другу или кому-либо еще, особенно когда дело касается нас, Рея.

— Но ты же знал, что он на тебя разозлится, — говорю я раздраженно, а потом мне в голову приходит мысль. — Он тебя не ранил?

— Мы подрались, я позволил ему нанести несколько ударов, чтобы выплеснуть свой гнев, но мы делали это и раньше.

Внезапно я понимаю, что именно это и напугало меня в его признании. Часть меня поняла, что, приняв его любовь, я могу вбить клин между Пристом и Найтом. Несмотря на то, что Прист мой брат, он и Найт выросли вместе. Они были семьей до того, как я появилась на горизонте, и они оба лидеры клуба, от которого зависит много людей. Мысль о том, что я могла это разрушить…

Мысль о том, что могу потерять одного из них или двоих, заставляет мое сердце болеть.

— Эй, Рея, дыши, — торопливо говорит Найт, отодвигая свой стул и подходя к моему. — Сделай вдох для меня, детка.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, и следую указаниям, пока мои легкие не начинают работать, но боль в груди не утихает.

— Мне жаль, — выдыхаю я.

— Тебе не за что извиняться.

— Но, Прист… Вы двое подрались…

— У нас все хорошо, — уверяет он меня. — Как ты думаешь, кто дал мне твой адрес?

— Прист? — Выдавливаю я, и Найт кивает, поглаживая мою спину, пока дыхание не нормализуется.

— После того, как он выплеснул весь свой гнев, мы поговорили. Я обещал сделать тебя счастливой и надеть на палец кольцо. Скай напомнила ему, что он знает лучше, чем кто-либо другой, что я позабочусь о тебе. После последней угрозы похоронить меня во дворе, если я причиню тебе боль, он дал мне твой адрес.

Я пробегаю по его лицу взглядом, словно проверяя, нет ли у него травм, а затем быстро поднимаю глаза и встречаюсь с его глазами.

— Все в порядке. Понимаю, что ты наговорил всякого, чтобы он от тебя отстал. Все в порядке, я поняла…

Найт качает головой, его глаза сверлят меня, и я сглатываю от желания, которое читаю в них.

— Ты намеренно не понимаешь меня или просто не веришь, что я могу влюбиться в тебя, Рея?

— Я…

Он наклоняется и хватает меня за руки без предупреждения. Тянет вперед, и я встречаюсь с ним в середине стола.

— Я люблю тебя, Рея. Мне все равно, придется ли оставить все позади, чтобы последовать за тобой сюда, или если ты вернешься со мной в Остин. Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой. Теперь ты — весь мой мир. Мое будущее.

— Но… что изменилось?

— Несколько недель назад, когда мы раскрыли сеть торговцев людьми, я наткнулся на девушек, которые были напуганы и потеряны, и я подумал о тебе. Помнишь, как ты впервые появилась в клубе?

Я киваю, мои глаза наполняются слезами.

— Да, я была в рваных джинсах и старой футболке. Ты был тем, кто увидел меня первым и привел к Присту. Это был первый момент в моей жизни, когда я почувствовала себя по-настоящему в безопасности.

— Когда ты рассказала нам обо всем, что с тобой случилось, я захотел защитить тебя от мира. Все в мотоклубе поклялись защищать тебя той ночью. Когда ты поцеловала меня в свой восемнадцатый день рождения, все еще пытаясь прийти в себя, и я не хотел этим воспользоваться. Я хотел, чтобы ты вышла в мир и жила нормальной жизнью. Я не мог удержать тебя, как бы мне этого ни хотелось.

— Я… Я хотела быть с тобой. — И до сих пор хочу.

— Время — единственное, что было на нашей стороне, Рея. Нам потребовалось какое-то время, но мы нашли дорогу друг к другу.

Я киваю, избавляясь от слез.

— Хорошо.

— На этот раз мы сделаем все правильно, — обещает он, потирая большим пальцем мое запястье, и если это движение должно было успокоить, то оно имело противоположный эффект. Должно быть, он что-то прочитал в выражении моего лица, потому что его глаза быстро темнеют и сужаются, глядя на меня.

— Что это за взгляд? — Спрашивает он, губы изгибаются в самоуверенной усмешке, которая заставляет меня чувствовать то, о чем я отказываюсь думать, когда вокруг так много людей.

— Ничего, я просто устала, вот и все.

Он вскидывает брови, а на лице появляется самодовольный, понимающий взгляд.

— Конечно, давай вернемся, чтобы ты могла немного отдохнуть.

Я отодвигаю стул и выхожу из кофейни, прежде чем вспоминаю, что оставила все купленные сладости. Если судить по опасному блеску в глазах Найта, то могу сказать, что понадобится вся энергия, которую я смогу получить. Я собираюсь вернуться внутрь за пакетом, когда Найт останавливает меня, держа его в руках.

— Ты кажешься странно нетерпеливой, хотя должна быть уставшей.

— Да, ну, ты знаешь, что истощение проявляется по-разному, — говорю с насмешливым взглядом, прекрасно понимая, что эти слова еще ударят меня по заднице.

Несколько минут спустя я буквально трясусь, нетерпеливо постукивая ногой, наблюдая, как цифры в лифте меняются со скоростью улитки, и умоляя эту чертову штуку подняться на нужный этаж. Так мне и надо за то, что я живу в квартире на верхнем этаже. В свою защиту скажу, что после того, как выросла в трейлерном парке, я хотела жить в высотном здании, поэтому, когда Прист привел меня сюда, чтобы выбрать квартиру, я, как и следовало ожидать, хотела самую дальнюю от земли.

Сейчас это не приносит мне много пользы.

— Мы здесь, — практически кричу я, хватая Найта за руку и вытягивая его из лифта. Он посмеивается над моим рвением, но в ту секунду, когда дверь моей квартиры за нами запирается, я обнаруживаю себя прижатой к его массивной груди, а мужчина яростно стягивает с меня одежду. Его губы оказываются на моих прежде, чем я успеваю перевести дыхание, и вскоре его язык переплетается с моим, сражаясь за доминирование.