Глава 25
— Ты ранена?
Этот вопрос вернул меня к действительности. Я слабо улыбнулась, когда Анторис заботливо склонился возле меня, чтобы осмотреть.
— Ничего страшного. Наверное, несколько царапин.
Но он упрямо повел меня в медицинский изолятор, чтобы тщательно изучить раны. Мы оба представляли собой жалкое зрелище — два хромых, перепачканных грязью и кровью человека, которым чудом удалось избежать смерти. Но было так замечательно видеть рядом с собой любимого, что никакая боль от ран не могла повлиять на мою эйфорию.
— Как же я за тобой соскучилась… — непроизвольно вымолвила я и тут же покраснела от своей смелости.
Но Анторис бросил угрюмый взгляд, закатив штанину моего костюма и промывая поверхностную рану на ноге. Он словно не обратил внимания на слова, и это было непонятно.
— Ты слышишь? Я скучала по тебе! Или тебе это не интересно?
Его рука застыла в воздухе, и я увидела, как он побледнел даже сквозь густую щетину на лице. Наверное, я тороплюсь с разговорами. Он очень слаб, и у него могут быть причины не отвечать. Так или иначе, но остальную обработку моих ран он провел в полном молчании. И когда настал мой черед осмотреть его повреждения, только потом он тихо произнес:
— Зачем ты пришла за мной?
Я вздрогнула от неожиданного вопроса после гнетущей тишины. Мне хотелось сказать правду, но я чувствовала напряженность между нами и решила не торопиться.
— Я не могла бросить тебя умирать на Эплоне. Разве, ты бы поступил по-другому?
И вновь звенящая тишина. Я осторожно сняла с Анториса куртку и увидела множество синяков и кровоподтеков по всему телу. Но они были оставлены не в сегодняшнем бою. Содрогнувшись, я с ужасом подумала, что ему пришлось пережить за эти несколько дней в плену, и каким пыткам его подвергал смотритель. А вспомнив, с какой улыбкой Анторис свернул ему шею, я поняла — ему было за что мстить. У любимого тоже было три поверхностных раны, как и у меня. Я быстро обработала их и замотала, решив снова попытаться начать разговор.
— Расскажи, что произошло, когда мы расстались в лагере?
Анторис вновь метнул на меня угрюмый взгляд. Я видела — его что-то гложет, будто он отгородился от меня невидимой стеной. Он молчал, не отвечая, а я не могла больше выносить этого равнодушия. Сердце болезненно сжалось в груди и, откинув гордость, я бросилась ему на шею, обнимая, и покрывая щетинистое лицо поцелуями.
— Что они с тобой сделали? Ну не молчи! Боже мой, ответь!
Анторис робко и неуверенно обнял меня, и тихий стон сорвался с его губ. Он стал отвечать на поцелуи, судорожно найдя губами мои, и приникнув к ним.
— Иленния… прошу тебя… не играй со мной… — прерывисто прошептал он, отстраняясь — Зачем ты дразнишь меня? Ведь ты невеста Эвита, разве можно так играть моими чувствами к тебе?
Я резко отстранилась, услышав неимоверные слова. У меня был шок, и я уставилась на Анториса, только хлопая от удивления глазами.
— Что? Какой бред! Я никогда не была невестой Эвита и не буду ей! Кто тебе сказал эту чушь?
Теперь настал черед Анториса удивляться. Он, не мигая, смотрел на меня, и в его взгляде мелькало недоверие, сомнение, надежда…
— Мне сказала эта девушка, Энта, когда мы были в лагере. Более того, ее слова подтвердили еще несколько человек. Вначале я не верил, но когда увидел, как Эвит обнимает тебя и целует в щеку… Неужели, это неправда?
— Ни единого слова! — воскликнула я, пораженная той ложью, которая лилась со всех сторон от моих бывших друзей — Я не была невестой Эвита и никогда не буду ею по одной простой причине… — запнувшись, я вновь покраснела, но слова были сказаны, и Анторис ждал ответа.
— По какой причине? — чуть хрипло спросил он, проводя кончиками пальцев по моей разгоряченной щеке.
— По той… что я люблю другого человека… И очень надеюсь, что он тоже любит меня до сих пор…