Выбрать главу

“Что же мы с тобой наделали, Саммерс? – вздыхала про себя Джин, переворачивая очередную страницу. - Что мы такого натворили?”

На следующей странице была сказка о Снежной Королеве…

Едва взглянув на прекрасную и холодную Королеву в белых одеждах, у трона которой сидела на коленях маленькая Герда, Морри напряглась и обнимавшая ее за плечи Джин сразу же почувствовала это. Самым верным решением на данный момент было бы вырвать у девочки книгу и немедленно заставить забыть этот образ, но Джин помедлила, надеясь хоть на этот раз что-то узнать.

Изящная рука в белой перчатке на плече ее отца, белые волосы на подушке, где спала мама… Белый плащ, запах духов, холодный и свежий… чужой.

“Я понимаю твои чувства, Скотт, но она становится опасна для всех нас. Не нужно быть телепатом, чтобы понять это, - спокойный, немного надменный тон этой женщины заставлял Морри трястись от злобы, но она не смела и пикнуть, стоя за дверью в тени. - Сколько еще наших людей должно погибнуть, чтобы ты согласился со мной?”

“Ты могла бы быть к ней снисходительнее…”

“Что бы я ни сделала, она никогда не станет считать меня своей матерью, если ты об этом…”

“Ты не очень-то и старалась”.

“Я люблю тебя, дорогой. Но есть вещи, которые я не могу сделать даже ради тебя, - она вздохнула и присела на стол, изящно скрестив ноги в высоких сапогах и облокотившись на руки, немного откинулась назад. В каждом движении скользила уверенность в собственной неотразимости. - Даже собаки понимают, когда с ними играют из страха или только для того, чтобы угодить их хозяину. Неужели ты думаешь, что твоя дочь этого не чувствует? – выдержав паузу и не получив ответа, она заключила: - Как бы то ни было, мы должны ее изолировать. Это совершенно необходимо”.

Морри захлопнула книгу так внезапно, что Джин вздрогнула.

- Я не буду это читать, - звенящим от напряжения голосом сказала она. На этот раз девочка проявила прямо-таки героическое самообладание, чего нельзя было сказать о Джин, вцепившейся свободной рукой в одеяло.

- Я принесу тебе другую, - после неловкой паузы рассеянно проговорила она и, встав с кровати, вышла в соседнюю комнату, пытаясь унять дрожь в пальцах.

Такое просто не укладывалось в голове! Через несколько лет Скотт променяет ее на эту ухоженную блондинку, даже имени которой невозможно вытянуть из Морриган, настолько она ее ненавидит и боится!

Почему? За что он с ней так? За что так с ними обеими?! Джин прижала руку к губам, чтобы девочка не услышала, как она плачет. Подумать только, ведь они собирались жить долго и счастливо, как в этих дурацких книжках, а теперь выходит, что не так уж и долго им осталось…

Жизнь приучила Джин Грей не жалеть себя дольше пяти минут. Любое горе отбирало силы и она знала это, как никто, так что на исходе пятой минуты она уже дышала ровно и смотрела на себя в стеклянной дверце шкафа практически сухими глазами, с усилием запирая осколки своей же мечты подальше в глубину сердца, чтобы достать и поплакать над ними как-нибудь позже, в одиночестве.

Мистер Саммерс задержался у входа в лабораторию ровно на десять секунд. Достаточно для того, чтобы набраться смелости, но недостаточно, чтобы кто-нибудь посмел упрекнуть его в трусости. Застав девочку в одиночестве, он в замешательстве остановился у порога и отчетливо услышал, как закрылась за ним автоматическая дверь. Все-таки он предпочел бы, чтобы здесь была Джин… чтобы она… представила его, что ли.

Скотт не был удивлен, узнав, что его дочь именно эта девочка - в конце концов, именно с ней лучше всех ладила Джин… Насколько это было возможно, разумеется. Морриган не обращала на него никакого внимания, она рассматривала какую-то книгу. Переворачивала страницы она, впрочем, немного нервно, но Циклоп этого не заметил. Он шагнул вперед, улыбнулся дружелюбно и сказал:

- Привет…

Девочка подняла голову, взглянула на него… и Скотт понял, что сделал это зря.

***

Шагая по коридору, Тед вертел головой, пытаясь найти нужную камеру. Все они были пусты, кроме одной. Шаги гулко отдавались от стен, и в этой тишине голос Мелиссы вдруг показался слишком резким:

- Я думала, вы двое уже забыли про меня.

Тед вздохнул с облегчением. Слаба богу, Мелисса в порядке и не пребывает в эйфории от воссоединения с родственниками, как - он покосился на Кэтрин - некоторые. Он опустился на колени, открыл специальную задвижку, через которую заключенным полагалось подавать еду, и просунул поднос под решетку.

- Про тебя мы, может, и забыли бы, но не про базу «Оружия» в Оклахоме, - он просунул руку сквозь прутья и украл кусочек картошки фри из тарелки. А что? Он тоже не завтракал! - Ты прохлаждаешься здесь уже больше суток. Готов спорить на что угодно, у тебя есть план.

Из полутьмы камеры сверкнули ярко-желтые глаза. Тед поймал себя на мысли, что выманил на еду дикого зверя. Мелисса подошла к решетке и села напротив, лицо ее за прошедшие сутки сильно осунулось. “Наверное, стоило взять ей в столовой пару лишних пирожных”, - подумал он и стянул еще ломтик картошки.

- Нет у меня никакого плана, - проворчала Мелисса и хлестнула по руке Теда, который потянулся за третьим ломтиком. - А если бы и был, то сохранить его в тайне при двух бдительных телепатах все равно нет никакой возможности. И вообще…

- Что это?! - вдруг вскочил на ноги Тед.

- Где? - переспросила Сайрин, в очередной раз забыв, что время для Теда всегда течет на минуту быстрее.

Где-то над их головами глухо громыхнуло. С потолка посыпался цементный песок, Мелисса невозмутимо накрыла руками бифштекс и картошку, и когда пыль осела на тыльной стороне ее ладоней, стряхнула ее на пол и как ни в чем не бывало продолжила есть.

- Это, я полагаю, мистер Саммерс решил поближе познакомиться с дочерью и огреб за все, чего еще не сделал, - ехидно предположила Сайрин и уселась на пол, у ног Теда. - И не смотрите на меня так, - добавила она, поймав на себе удивленные взгляды, - у нее теперь есть мать и она “отлично справляется”.

Мелисса тем временем почувствовала вкус к еде и к жизни:

- Зато ближайший час мы можем быть уверены, что телепатам не до нас. А следующие несколько дней они опять будут заняты только нашей маленькой мисс Грей и проблемами ее социализации.

- Итак, - снова покушаясь на картошку, Пророк вернулся к прежней теме, - план?

- План следующий…

***

Циклоп отскочил в сторону, и огненный вихрь снес только шкаф с препаратами, да оставил вмятину в стене, не причинив ему вреда. Впрочем, Морриган, больничная сорочка на которой плавилась и опадала кусками, вовсе не собиралась на этом останавливаться. Смотреть на нее было больно даже сквозь рубиновый визор: свет, исходящий от ее щуплого тела, резал глаза. Прибежавшая на грохот Джин застыла в ужасе: полузабытый кошмар превратился в реальность и первый, кто погибнет от руки ее ожившего сна, будет Скотт Саммерс. Сказать, что она не раздумывала прежде, чем броситься на помощь, было бы не совсем точно… Пару секунд, пока Морриган делала вдох, вновь набираясь сил для следующего удара, Джин думала о том, почему бы ему действительно…