Выбрать главу

- Полагаю, да... это я. - Бывший пристав не стал скрывать волнение - оно-то сейчас казалось уместным.

- Отлично, нам нужны бойцы как никогда. Ваши услуги будут оплачены, и мы с радостью предоставим вам новые контракты. Ну а вы, дамы... - чужак перевёл взгляд на девушек. Капитан Вэлрия села прямо, вскинула подбородок, поставила уши торчком и гордо заявила:

- Я бы хотела обсудить с вами условия смены работодателя. Видите ли, я с недавних пор ищу новую работу.

Алекс не изменился в лице, а вот за себя Армандо бы не поручился. Эльфийка не объясняла соратникам, как именно намерена говорить с пришельцами - вероятно, потому что опять собиралась импровизировать.

- Не поздновато ли спохватились, капитан? - хмыкнул Фулканелли, опираясь о подлокотник своего кресла. Тон его был полон скепсиса. - Вы нам изрядно навредили, а теперь, значит, пытаетесь избежать наказания?

- Как раз вовремя, - улыбнулась ему девушка. - Я всегда стараюсь честно выполнять контракт, однако своя жизнь дороже. Суть наёмничества, знаете ли, в том, чтобы зарабатывать деньги. Репутация тут важна, но покойнику деньги ни к чему. Я имела возможность убедиться в ваших возможностях, мессир. После всех неудач вы ещё представляете силу. А я могу сделать вас сильнее.

- Каким же образом? - приподнял брови лидер чужаков.

- Передам вам информацию, после которой мне не будет хода назад, на ту сторону баррикад. А потом помогу с толком её использовать. Вы можете просто выжать из меня сведения в пыточной, но активное моё сотрудничество будет куда ценнее. Я верю, что мы с вами оба люди прагматичные и не склонные к мелким обидам.

- Вы - не человек, - поправил Фулканелли. - Но допустим... Я слушаю.

- Пока вы работали на континенте, ваши информаторы наверняка доносили вам, что шеф разведки Восточной Империи ушёл в отставку вскоре после вашего покушения на герцогиню Эльвартскую, так? - эльфийка прищурилась, отчего улыбка её сделалась хитрой.

- Да, - кивнул чужак.

- Это неправда. - Капитан с довольным видом откинулась на жёсткую спинку стула. - Старик ещё крепок. Он возглавил новую тайную службу, которая целиком посвящена противодействию вам. Раскрытию и срыву ваших планов. Император очень испугался, что тут скажешь...

- У нас нет сведений ни о чём подобном, - неохотно признал Фулканелли.

- Естественно, служба же тайная. Но именно она ответственна за все ваши последние неудачи. Я в курсе, так как меня привлекали к сотрудничеству. Знаю много имён, много о методах, о планах. - Вэлрия попыталась всплеснуть руками, забыв про кандалы, и их цепочка звякнула. - Наймите меня и мою подругу - вам сразу станет легче жить.

То, что несла сейчас капитан, полностью противоречило всему, доселе слышанному Армандо. Начиная с того, что рота работала вовсе не на Империю, а на герцогство Эльварт. Но звучало это убедительно и логично. Настолько, что дона кольнуло сомнение - а вдруг это ему чего-то недоговаривали? Да нет, чепуха. "Светлые головы" слишком разношёрстны, чтобы так согласованно и долго врать. А вот Фулканелли заколебался. Уже без прежнего скепсиса сказал:

- Что ж, пожалуй, вы убедили меня повременить с вашим расстрелом. Нам стоит обсудить всё ещё раз, в более спокойной обстановке. Пока вас проводят в карцер.

Когда охранники вывели девушек, Фулканелли обратился к Алексу, всё ещё по-дертски:

- Вы с мессиром Лукой хорошо потрудились. Потери были не напрасны.

Армандо лишь миг спустя вспомнил, что Лука - это его фальшивое имя, и благодарно склонил голову.

- Что теперь, командир? - поинтересовался Алекс.

- Отдыхайте. Возможно, скоро что-то случится. - Фулканелли пожевал губу. - Наши союзники из клана Тагава сообщили, что их драконы видели в море какой-то странный корабль. Большой, с площадкой на носу, без флага. Их ящерицы не решились к нему сунуться, я послал вооружённый вертолёт на разведку. Быть может, остров попадёт под удар врагов Тагава. Тогда, в худшем случае, нам придётся эвакуироваться в их столицу. Не хотелось бы, там нет подготовленной базы. Воевать мы не намерены, однако всякое возможно. Вам выделят комнату, мессира Луку мы поселим на четвёртом нижнем ярусе. Там казармы для местного персонала.

- Я бы предпочёл, чтобы Лука остался со мной, - быстро сказал Алекс. - Он не местный, на самом-то деле. Не эрдосец, то есть. Даже языка не знает. И в бою уже проверен.

- Ладно, как пожелаете. - Главный пришелец отпустил их движением кисти. - Идите.

Жилая комнатушка располагалась довольно далеко от кабинета Фулканелли и размерами напоминала трюм вертолёта. Каким-то чудом в неё уместились двухъярусные нары, какие Армандо видел только в королевской тюрьме, тумбочка и настенный светильник. Алекс, заперев дверь щеколдой и сев на койку, сказал: