- Фрэнк! - взмахнул рукой Дальмонт, - то есть, прошу прощения, господин лейтенант, сэр! Вы ведь идет на разведку? - дождавшись утвердительного кивка Бёрнхема, юноша высказал мучавший его вопрос. - Но почему тогда вы оставил здесь всё свое оружие, сэр?
- Ну почему ж, всё? - улыбнулся Бёрнхем, демонстрируя корнету остро заточенный клинок "Боуи". - Кое что я себе оставил. А почему... - Фрэнк немного помолчал, но все же ответил. - Знаете, Генри, есть у человека такая особенность: когда у него при себе серьёзная пушка с большим стволом, то ему начинает казаться, что он подобен Богу. Вооруженный до зубов субъект не так внимательно смотрит по сторонам, что в конце концов, может закончиться... печально. А когда же у человека нет ничего, кроме рук, ног и, само собой, головы, и рассчитывать не на кого и не на что, то на затылке появляется дополнительная пара глаз. Я от подобных болезней избавился уже давно, но все же предпочитаю лишний раз не рисковать. Тем более что мы идем только посмотреть местность. Так сказать, набросать картинку щедрыми мазками.
- А звери?! Ведь там, куда вы идете, могут быть дикие звери!
- Побойтесь Бога, корнет! Какие звери будут жить в зоне боевых действий? А если нам и попадется какой-нибудь контуженный лев, Хост и Картрайт порвут его на куски голыми руками.
***
- Ну что, недоноски!? - презрительно ощерившись, Майлз упер руки в бока, - будем знакомиться. Я - капрал Седьмой Кавалерии Митчелл, на ближайшие несколько дней ваш самый жуткий кошмар. После сержанта Паркера, конечно.
- А не маловат ты для кошмара? - не менее презрительно скривил губы здоровяк из второй шеренги. - Мы тут и не таких удальцов обламывали...
- Фамилия, храбрец!? - рявкнул Митчелл, окидывая оценивающим взглядом говоруна. - Выйти из строя!
Англичанин прищурился, смачно сплюнул на землю, после чего, под одобрительный шепоток сослуживцев вразвалочку вышел вперед и встал перед американцем:
- Рядовой третьего взвода второй роты Первой Бригады Королевских Стрелков, Чизхейм.
- Ты забыл добавить - "сэр", рядовой, - зло усмехнулся Митчелл, одновременно нанеся резкий удар окованным носком тяжелого ботинка по голени оппонента.
Дальнейшего не смог рассмотреть никто, и только двое, самых глазастых во взводе, утверждали потом, что успели заметить, как гигант, заваливаясь на землю, на полпути повстречался подбородком с коленом капрала.
- Еще недоверчивые имеются? - Паркер, задорно улыбаясь, встал сбоку от Митчелла, полировавшего свои ботинки полой мундира, так и не поднявшегося с земли солдата. - Нет? Ну, я почему-то так и думал. Фрэ...господин лейтенант просил меня присмотреть за его имуществом, а так как я буду занят вами, то не смогу уделить его вещам должного внимания. Чтобы ничего не пропало, мы назначим часового... - Рой замолчал, внимательно вглядываясь в солдатские лица. - А так как мы все здесь добрые христиане, то часовым мы назначим того, кто устанет больше всех! Чтобы понять, кто устанет, сейчас вы все, и вы сэр, в том числе, - Паркер ткнул в Дальмонта, пробежите.... Два.. Три.. Пять... - Рой, загибая корявые пальцы оглянулся по сторонам, - семь кругов от этой палатки до во-о-о-н того расщепленного дерева. А чтоб показать мне, насколько хороши королевские стрелки, бежать придется в полной выкладке...
- Отлично, джентльмены, отлично! - зааплодировал Паркер, глядя на запалено дышащую толпу солдат. - Можно даже сказать - великолепно! И видит Бог, я бы так и сказал... если бы был буром. По такой мишени как вы, промазать практически не воз-мож-но! Беременные мулы и те быстрей копыта переставляют! Майлз! - Рой кивнул головой в направлении отставшего от общей группы солдата, - этот джентльмен очень устал, помоги ему, пусть отдохнет.
Те из англичан, кто еще мог хоть как-то шевелиться, проводили Митчелла и его подопечного завистливыми взглядами: американец стянул со спины запыхавшегося солдата ранец, вырвал из рук винтовку и, почти взвалив его на себя, потащил британца куда-то в сторону. Но уже через минуту завистники, облегченно вздыхали про себя, радостно переводя дух: Митчелл вытащил солдата на пятачок между палатками, на самый солнцепек, с явной натугой вытянул откуда-то тяжелый, даже на вид ранец и с усилием взгромоздив его на спину бедняги, жестким пинком заставил того выпрямиться. Добившись желаемого результата, Митчелл всучил солдату винтовку и снисходительно похлопал по плечу:
- Хорошего отдыха, сэ-э-эр, - язвительно улыбнувшись, Майлз снял с пояса фляжку, неторопливо прополоскал рот и, сплюнув жидкость под ноги британцу, неторопливо побрел к Паркеру.