Кейт знала, почему находится здесь. Она официально обратилась в посольство с просьбой об участии Дэмьена Торна в одной из телепередач. Заявку рассмотрели, и теперь у Кейт появилась возможность лично встретиться С Дэмьеном. А заодно, возможно, и очаровать его.
Осмотревшись по сторонам, Кейт взяла бокал вина и стала прислушиваться к обрывкам разговоров. Вечер начинался как обычно в таких случаях. Справа от Кейт стояли двое пожилых мужчин, и она узнала в них служащих иностранного отдела, завсегдатаев встреч. Оба чувствовали себя, как рыба в воде, один из них разглядывал этикетку на бутылке.
Проходя мимо, Кейт улыбнулась им и невзначай бросила:
- Неужели ему действительно всего тридцать два?
- Понятия не имею, - пожал плечами первый. - Вообще-то я не удивлюсь этому. Американцы уверены, что умеют управлять раньше, чем научатся ходить. - Он хмыкнул.
- Отвечаю на ваш вопрос, - вдруг раздался голос сзади. - Да, тридцать два. Самый молодой посол за всю историю Соединенных Штатов.
Кейт обернулась и увидела щегольски одетого, улыбающегося человека в очках.
- Харвей Дин, - представился он. - Личный секретарь посла.
Кейт пожала ему руку и представилась.
- Моя супруга Барбара, - познакомил Дин журналистку со своей женой.
Барбара представляла собой довольно милую женщину, хотя для подобной вечеринки была совсем не к месту. Будучи на сносях, она с упоением только об этом и щебетала. Кейт не могла придумать, что же сказать этой женщине.
- Хотите познакомиться с послом? - поинтересовался Дин.
- Да, очень. - Журналистка уже приметила Дэмьена в противоположном конце зала и мгновенно оценила его притягательность. Очарование, внешняя привлекательность и, надо полагать интеллект.
Следом за Дином Кейт протиснулась сквозь толпу гостей.
- Господин посол, - обратился Дин к Дэмьену, - это Кейт Рейнолдс с Би-би-си. Миссис Рейнолдс ведет собственную шоу-программу "Мир на ТВ".
- "Мир в фокусе", - поправила Кейт.
- Извините, "Мир в фокусе", - продолжал Дин.
- Или без фокуса, - пошутила Кейт, - это уж как получится.
Дэмьен слегка поклонился.
- Приятно познакомиться, миссис Рейнолдс. Вы, похоже, английская Барбара Уолтерс?
- С моим-то жалованьем? - рассмеялась Кейт.
Дэмьен широко улыбнулся, наклонился к журналистке и насмешливодоверительным тоном сообщил ей, что имеет отношение к благотворительности. Кейт уже поставила себе высшую оценку. Она болтала с послом, как со старинным приятелем. И здорово, что на ней именно это платье. Кейт решила идти на пролом.
- Вам нравится Лондон?
- Надеюсь, что понравится, - заверил ее Дэмьен. - Все, что я успел здесь разглядеть, привлекательно.
Кейт улыбнулась.
- Вы, вероятно, в курсе. Я просила о встрече с вами. Разумеется, официальной.
- Нет, я не в курсе, - удивился Дэмьен. - А что вы хотели обсудить?
- Ну, например, ваши взгляды на молодежь, - закинула удочку журналистка. - Моему сыну всего двенадцать лет, но он уже глубоко убежден, что все ваши планы гениальны...
Ее прервал Дин:
- Посол Израиля покидает нас, он хотел бы переговорить.
Дэмьен взял Кейт за руку.
- Буду счастлив встретиться с вами, - сказал он. - Позвоните завтра Харвею, и он назначит время. Как насчет воскресенья?
- Хорошо, - быстро ответила журналистка. Но тут же вспомнила о Питере. Воскресенье - единственный день, который она проводила вместе с сынишкой. На все остальное в этот священный день накладывалось табу. Кейт разрывалась на части. Однако Дэмьен мгновенно разрешил этот конфликт.
- И захватите с собой Питера, - бросил он на прощание.
Кейт наблюдала, как Дэмьен пересекал зал. Она взяла еще один бокал и поздравила себя. Замечательно. Слишком все легко. Чрезвычайно хорошо, чтобы быть правдой.
Обаятельный, красивый и умный.
И неженатый.
Питер и Дэмьен подружились с первой встречи. Их отношения настолько окрепли, что Кейт испытывала к ним что-то вроде ревности. Никогда еще Питер вот так, сходу не попадал под влияние мужчины. С другими бывал, как правило, либо замкнут, резок и груб, либо чрезвычайно любезен. С Дэмьеном мальчик был самим собой: подвижным и милым ребенком.
В Гайд-парке Питер и Дэмьен склонились над Серпантином и следили за игрушечной моделью яхты, скользящей по его поверхности. Кейт наблюдала за ними. Питеру было двенадцать лет, и он превращался в красивого юношу, очень похожего на своего отца.
Его бабушка с милой старомодностью утверждала, что Питер разобьет не одно сердце. А коллега с Би-би-си был предельно откровенен, заявляя, что Питер восхитительно хорош, и с тех пор мать держала сына подальше от него.
Кейт полезла в сумочку и, достав фотоаппарат, взглянула на Дэмьена и Питера. Они склонились над водой, не замечая направленного на них объектива. И тут невесть откуда появилась огромная собака. Она уставилась на журналистку, и Кейт, вздрогнув от ужаса, невольно отступила. Зверь был устрашающих размеров, черный, с исполинскими клыками и поразительными глазами, в которых полыхало желтое пламя.
Кейт пыталась поначалу не обращать на собаку внимания. Она нажала на затвор, затем убрала фотоаппарат в сумочку и направилась к воде.
- Эй, мам! - Питер поднялся с колен. Когда Кейт подошла к нему, глаза его сияли. Руками он вцепился в пульт дистанционного управления яхтой. Ты только посмотри, что мне подарил Дэмьен. Я его не просил. Это он сам.
Кейт укоризненно покачала головой и повернулась к Дэмьену. Яхта была очень дорогой.
- Но... вы не можете... - начала она.
- Но... он может, - передразнил ее Питер. - Он ее только что подарил мне.
Дэмьен взглянул на журналистку.
- У него яхта, пожалуй, будет в полной безопасности. А из меня лоцман никудышный. Представляете, столкнись я с другим судном, вспыхнул бы международный скандал.
Добавить к этому было нечего.
Они вместе наблюдали за резвящимся Питером.
- Вам не следует его баловать, - упрекнула Дэмьена Кейт.
- Но дети заслуживают того, чтобы их время от времени баловали.
- Знаю. Я сама постоянно этим занимаюсь. Мой муж умер, когда Питер был совсем крошечным. - Женщина не знала, зачем рассказывает обо всем Дэмьену, но тем не менее продолжала. - Поэтому Питер вьет из меня веревки.