Утро выдалось солнечное и яркое, день обещал быть жарким. Но было еще прохладно, когда Кедрик вышел на улицу и отправился в маленький ресторанчик, где обычно завтракал. Он допивал вторую чашку кофе, когда вошла Конни Дьюн.
При виде Тома лицо девушки озарилось улыбкой, и она подошла к его столику.
- Знаете, Том, вы - единственный луч света в этом месте. Я так устала от этих старых каменных домов, от нечистоплотных людей, что не могу больше этого выносить. Хоть бы скорее все это закончилось.
Он пристально посмотрел на нее.
- А что вы тогда будете делать?
- Сказать по правде, еще не решила. Наверное, куплю ранчо, немного земли с деревьями, лужайкой и ручейком.
- А скот?
- Совсем немного. Мне хочется завести только лошадей. Примерно таких, как эта ваша в яблоках.
- Отличная мысль. Для лошадей требуется меньше земли, а на хорошие породы всегда спрос. - Он вглядывался в ее прекрасные глаза, спокойные и насмешливые. - Я рад, что вы остаетесь. Без вас было бы уже не то.
Конни быстро взглянула на Тома смеющимися глазами.
- Это комплимент, Том? Уж не пытаетесь ли вы ухаживать за мной?
- Нет, Конни, - спокойно отозвался он. - Если бы я ухаживал за вами, это было бы очевидно. Вы бы знали об этом, а я не вел бы себя так глупо.
- Думаю, вы правы. Вы не вели бы себя глупо.
- К западу отсюда, - продолжал Том, - есть большой горный хребет, он тянется на много миль, а на его вершине - великолепный сосновый лес. Я не знаю мест лучше: высокие деревья, замечательный источник, дичь и превосходные горные луга. Я как-то останавливался там.
- Это звучит заманчиво, именно об этом я мечтала с тех пор, как приехала на Запад.
Он откинулся на спинку кресла.
- Может быть, когда все закончится, вы поедете туда со мной? Я бы вам все показал.
Конни подняла глаза:
- Хорошо, Том. Мы поедем туда вместе.
Кедрик держал шляпу в руке и глядел куда-то вдаль.
- Вместе... - Он задумался, потом повернулся к девушке. - Знаете, Конни, это самое прекрасное слово - "вместе".
Том отошел к стойке, оплатил счета - свой и Конни - и вышел на улицу. Неподалеку остановилась повозка, с нее сошел человек. Он выглядел встревоженным. Быстро оглядевшись, человек нырнул в лавку.
Глава 8
Улицу стремительно пересекли двое. Одного из них Кедрик никогда не видел, другой был тот самый бродяга плутоватого вида, которого Кедрик заметил у задней двери салуна Йеллоу-Батт. Звали его Сингер. Со злым выражением лица он что-то втолковывал своему спутнику. Остановившись, Сингер указал на повозку:
- Это, Эйб, зять Мак-Леннона. Он из этой компании.
- Для начала неплохо, - ответил Эйб вполголоса. - Пошли!
Том повернулся и последовал за ними. Когда они вошли в лавку, он придержал дверь, чтобы она не успела захлопнуться, и скользнул внутрь. Его никто не заметил. Вошедшие направились к человеку, стоявшему у. прилавка.
- Привет, Слоун, - ласково сказал Сингер, - встречай Эйба Михуса!
Это имя, должно быть, что-то означало для Слоуна, он повернулся, и лицо его исказилось. В правой руке он держал детскую бутылочку, которую собирался купить. Он затравленно смотрел то на Сингера, то на Эйба. Слоун был явно испуган, но старался не подать вида.
- И ты ввязался в эту драку, Сингер? А я считал, что тебя это не касается.
Сингер хихикнул:
- Пусть все так думают.
Михус, приятель Сингера, худой, сутулый человек с желтыми белками глаз и впалыми щеками, достал из кармана бумагу.
- Это заявление об отказе от земли, Слоун, - сказал он. - Подпиши его - и спасешь себя от неприятностей.
Лицо Слоуна потемнело. Какое-то время он смотрел на документ, потом медленно поднял глаза:
- Я не могу этого сделать. Моя жена вот-вот должна родить. Слишком больших трудов стоило мне обработать эту. землю, чтобы я от нее отказался. Я не подпишу.
- Говорю, тебе же будет лучше, - холодно сказал Михус. Владелец лавки незаметно исчез, и в комнате никого не осталось, кроме них троих и Тома Кедрика, которого никто не видел. Он притаился за висевшими на стене джинсами и плащами. - Я говорю, лучше подпиши, эта земля все равно не твоя. Ты что, хочешь сказать, что я вру?
Слоун смотрел так же затравленно, но, похоже, не собирался отступать. Он был храбрым человеком, и Кедрик знал, что Слоун рискует жизнью.
- Нет, Эйб, - сказал Том. - Это скажу я!
Михус застыл от неожиданности. Он, конечно, был убийцей, но не любил рисковать. Он думал, что в лавке никого нет, кроме Сингера, но оказалось, кто-то был за его спиной. Он медленно повернулся. Сигнер стоял, прислонившись к стене, и увидел Кедрика раньше.
- Это же Кедрик! - сказал он. - Главарь наемников!
Михус нахмурился.
- В чем дело? - раздраженно спросил он. - Зачем ты вмешиваешься?
- Больше убийств не будет, Эйб, - твердо сказал Кедрик. - Завтра у нас мирные переговоры. Убийствам пришел конец.
- У меня приказ, - упорствовал Михус. - Можешь сказать все это Бурвику.
Слоун пошевелился, и Михус повернулся к нему.
- А ты стой спокойно! - рявкнул он.
- Можешь идти, Слоун, - сказал Кедрик. - Иди к своим и передай от меня привет Мак-Леннону. А ты лучше брось это, Эйб. И тебе будет спокойнее, и мне.
Михус смутился. Он знал, что Кедрик возглавляет наемников компании, и был озадачен. Может быть, он делает что-то не так? Да нет, вроде все правильно.
- Ты идиот! - Его замешательство сменилось вспышкой ярости. - Кейт сказал, чтобы я ему всыпал!
- Заткнись! - завопил Сингер. - Черт побери... Ты...
Эйб Михус был закоренелым убийцей. Он действовал как заведенная машина, предназначенная для совершения убийств. Теперь, когда завод кончился, Эйб безнадежно запутался. Сингер повернулся к нему, и Михус посмотрел на напарника, его зубы оскалились, лицо исказилось.
- Молчи, трусливый койот! - огрызнулся Михус.
Его рука автоматически потянулась к кобуре, и Сингер, испугавшись, выхватил собственный револьвер, но Михус выбил его из рук оружие и выстрелил. Сингер дернулся, его колени медленно подкосились, и он рухнул на пол, голова уткнулась в мешок с мукой, и изо рта хлынула кровь.
Михус долго смотрел на него, потом зажмурился и вновь открыл глаза. Казалось, сознание вернулось к нему и возбуждение улеглось. Он смотрел на Сигнера, не веря в случившееся.