– Он вам не нравится?
– Кто это сказал?
– Вы! Когда вы говорите о нём, ваши глаза пылают ненавистью.
– Да? Может, он не нравится мне так, как стакан бренди… может, из-за него я потерял кого-то, кого любил. Всё может быть.
Путешественник вздохнул и с жадным видом сказал:
– Вы на него обижены? Вы хотите причинить ему вред?
Лицо рыжеволосого изменилось. Он, казалось, прочитал мысли или желания путешественника.
– О, нет, – сказал он с притворным безразличием. – И в лучших семьях бывают несчастные случаи. Я на него не обижен, потому что Билл уничтожил пятнадцать-двадцать техасцев, которые, как дураки, торчали на его пути. Что до вреда… его шестизарядник, старый Правдолюб всегда наготове, и Биллу ничего не грозит. Я быстрый, но он быстрее. Вы им так интересуетесь. Вы его знаете?
– Да, то есть не лично. Он предмет дум моего близкого друга, и вот почему я им интересуюсь.
– И этот друг – женщина?
– Почему вы так думаете?
– Просто предположил.
– Что ж, не стану спорить. Ради неё я не потерплю, чтобы с ним случилось что-то плохое.
На лице молодого человека с рыжими волосами появилась циничная улыбка.
– Если какая-то женщина любит Билла, то она не должна была оставлять его, – сказал он. – Я слышал, как полчаса назад он сказал Чичестеру, что долго не проживёт, а такой человек, как он, умрёт в сапогах!
– Он так сказал? – спросил путешественник.
– Да. Кажется, он так чувствует. Он решил сделать, как я: налиться чем-нибудь крепким, чтобы жизнь заиграла в венах.
– Бедняга! Лучше бы он оставался на Востоке, вдали от дикости и беззакония.
– Незнакомец, может, здесь и не очень много закона, но правосудие не всегда слепо. Если вы останетесь здесь подольше, вы в этом убедитесь.
– Вполне возможно. Но вы говорили, что собираетесь к Чёрным холмам.
– Да.
– Позвольте мне пойти с вами.
– Вы не слишком подходите для этого путешествия. Оно не только тяжёлое, но и опасное. По равнинам рыскают краснокожие.
– Думаю, я выдержу не хуже вас. Вы ведь худой и стройный.
– Но грубый, как матёрый бизон. Я вырос в седле, с ружьём и с лассо в руках. Я привык к ветру и непогоде, к жаре и бурям. Они мне подстать.
– А к индейцам?
– Да, к команчам, к кайовам и к апачам. Но, говорят, эти шайенны и сиу – более грубой породы. Их я тоже скоро узнаю. В одном я уверен: я не стану медленно тащиться с толпой из двадцати-тридцати человек, с фургонами и мулами, чтобы искушать этих чертей. Если вы хотите путешествовать по индейским землям, вам нужна или большая толпа, или никто.
– Вы так и не ответили. Вы позволите мне пойти с вами через Чёрные холмы?
– Почему бы вам не пойти с той партией? Спорю, что они возьмут вас.
– Я не хочу, чтобы Дикий Билл видел меня. Он подумает, что его жена отправила меня, чтобы я шпионил за его передвижениями.
– Его жена! Он женился? Это что-то новенькое!
– Да, недавно он женился на женщине, которая чуть ли не молится на него. Она пыталась удержать его от старой жизни, но не смогла.
– Вы можете идти со мной! – внезапно сказал рыжеволосый после того, как острым взглядом посмотрел в лицо путешественника. – Как вас зовут?
– Уилли Понд.
– У вас есть лошадь и оружие?
– Нет, я только что приехал на поезде с Востока. Но у меня есть деньги. Купите мне хорошую лошадь, седло и уздечку. Я куплю оружие.
И мистер Уилли Понд дал рыжеволосому пятьсот долларов казначейским билетом.
– Вы не спросили моего имени, но доверяете мне деньги, как будто уверены в моей честности.
– Вы скажете своё имя, когда сочтёте нужным! – был ответ. – Что касается вашей честности, если вы согласились путешествовать со мной, то вам можно доверить мои деньги.
– Вы правы. Ваши деньги в безопасности. Что до моего имени, зовите меня Джек. Если оно не очень приятное, то хотя бы короткое. Когда-нибудь я расскажу вам и об остальном.
– Хорошо, Джек. Это ваше дело. А сейчас нужно готовиться, чтобы идти впереди или позади другой партии.
– Мы не пойдём впереди. Где вы остановились на ночь?
– А где лучше всего?
– Этот старый немец держит комнаты для гостей. Лучше остановитесь здесь. Если вы не хотите видеть Билла, то не выходите наружу. Он будет в салунах, где пьют и играют в фаро. Билл до смерти любит карты.
– Я слышал, – со вздохом сказал мистер Понд.
Джек вышел, а Понд позвал владельца и снял комнату.
Глава 2. Хурма Билл
Как только рыжеволосый, который назвался Джеком, вышел из немецкого ресторана, он пошёл к конюшне. Он позвал своего коня, который стоял здесь, в один миг запрыгнул в седло и галопом поскакал на запад от города.