Выбрать главу

— Лаю было предсказано погибнуть от руки сына, а мне — убить отца. Но мой отец в Коринфе — я его не убивал. Ты старый болтун, что себе позволяешь!

Царь стоял очень прямо, глядя в лицо прорицателю. Его тонкие ноздри трепетали, и от этого лицо стало ещё красивее.

— Успокойся, Эдип, — подошёл к ним Креонт, — разве прорицатель может придумать? Если он говорит, то — знает что.

— Знает — что!? — повернулся царь к Креонту, — нает что говорит! — уже кричал он, не владея собой.

— О, я догадываюсь Креонт, в чём тут дело. Ты жаждешь занять моё место, ты хочешь стать царём фиванским. Я понимаю. Ты давно лелеешь эту мечту. Если бы я тогда не пришёл в Фивы, после смерти Лая, если бы я не победил сфинкса и народ не провозгласил бы меня царём, ты…,-Эдип дышал тяжело, слова ронял, как тяжёлые глыбы, почти отрывисто, бездумно, — ты бы стал тогда царём. Я встал на твоём пути. Но разве я плохо правил страной? Разве народ Фив не разбогател? Разве страна не про жила столько лет без войн? О, ты коварен и жесток. Ты — неблагодарный, — выкрикнул он.

Креонт стоял ошеломлённый подобными речами. Да, он действительно подумал, когда убили Лая, что ему настал черёд принимать управление Фивами. Но, когда он узнал, что молодой коринфянин низверг сфинкса, когда увидел победителя — благородного, красивого юношу которого фиванцы решили сделать своим царём, он понял — вот действительно правитель страны. И потом, живя в царском дворце, видя как процветает родной город, он только утверждался в мудрости и справедливости случившегося.

— Эдип, одумайся. Откуда у тебя такие мысли!?Я никогда не покушался на твоё место. Ты сейчас жесток и несправедлив. Это подтвердит и сестра моя. Иокаста, докажи ему, объясни, убеди в том, что он не прав.

— Нет. молчите, — с угрозой в голосе проговорил Эдип, — а ты, — повернулся он вновь к Тиресию, — ты слеп. Слеп, понимаешь? Ты не видишь. Но это полбеды. Ты не желаешь понимать и внутри себя видеть очевидное — ложность твоих прорицаний. Это ты сам измыслил!?О, да, я знаю — сам. А может быть вместе со своими собратьями? Ты и всё ваше племя: жрецы и прорицатели — все вы клеветники, вымогатели, и как вас только боги не низвергнут в Тартарары! О, в царстве Аида вам давно уготовано место. Убирайся отсюда, лжец.

Внезапно царь замолчал. Тиресий, поддерживаемый под руку Креонтом, вышел.

— Эдип, — не выдержала Иокаста, она бросилась к мужу, взяла его за руки, — Эдип, ты не думаешь, что говоришь. Усмири гнев. Тиресий действительно заблуждается и я докажу это. Ну зачем ты прогнал его? Зачем так грубо обошёлся с ним? Послушай, я расскажу тебе о том, чего ты не знаешь.

Когда у нас с Лаем родился сын, боги послали проклятье на нас. Оракул предсказал Лаю смерть от руки сына. Из страха перед свершением пророчества, Лай решил погубить младенца и сделал это. Нашего сына нет в живых. Спустя много лет Лай был убит шайкой разбойников на перепутьи трёх дорог, не доезжая Фив. Так что видишь, всё не сходится — Лая должен был убить сын, фиванец по происхождению. Ты же — коринфянин.

Эдип стоял подле жены и не двигался с места. Он вспомнил как однажды, на перекрёстке трёх дорог убил, судя по внешности и одежде, очень богатого человека.

— Со мной то же случилось…Я убил богатого человека именно на том месте. О, Зевс! На что решил ты обречь меня! Неужели зрячим был не я, а слепой Тиресий!

— Но это не значит, что тот человек был царём, — прерывает его Иокаста.

— Остановись, женщина! Лучше скажи, каков был из себя Лай? — Эдип сам пугается своего вопроса и напряжённо ждёт ответа.

— Он был высок, не скажу, чтобы строен, но статен. У него были прекрасные волнистые каштановые с сильной проседью волосы, — Иокаста проводит рукой по волосам мужа. На вид почти таков, как ты теперь, только черты его лица были грубыми, и характером он был жесток…,-добавляет царица задумчиво.

Эдип вздрогнул от этого сравнения. Неужели он убийца царя? Ведь в точности таков был убитый им человек. Значит Тиресий прав. Нет. На Лая напала целая шайка разбойников, так сказала Иокаста. Я же был тогда один. И я докажу это. Будучи во гневе, я перебил всю свиту, но один остался жив.

— Креонт, — решительно позвал Эдип.

— Я здесь, Эдип, — Креонт стоял, у входа. Рядом с ним, судя по виду, стоял гонец. Увидев его, царь удивился.

— Вестник из Коринфа прибыл, — сообщил Креонт.

При упоминании Коринфа Эдип насторожился.

— Из Коринфа? — переспросил он, — мы тебя выслушаем, но прежде я дам распоряжения.,

— Креонт, — обратился царь к шурину, — остался кто-нибудь в живых из свиты Лая?

— Да, — коротко ответил Креонт и добавил, — этот человек пасет ныне в горах твои стада.