Выбрать главу

"Мне необходимо это обещание от тебя, друг. Эфини всегда была немного…"

"Хрупкой", - услужливо подсказала Эпонин.

Королева кивнула головой. Ее жена никогда не имела крепкой конституции и была одним из самых добрых людей, известных ей. Она отвечала всем требованиям воина, но не несла в себе беспощадного духа, который был необходим для победы в сражении, как у Эпонин. Ее величайшая сила была в способности уладить разногласия между непримиримыми сторонами. Террис беспокоилась об Эфини и хотела убедиться, что о ней позаботятся после ее смерти. Она была уверена - ее народ позаботится о физических потребностях Эфини, как о своих собственных, особенно если учитывать, что она - вдова их Королевы. Но Террис хотелось поручить кому-то конкретно позаботиться об эмоциональном состоянии своей любимой. Время потребовать небольшого одолжения, - подумала она. - "Да, хрупкая. И если меня здесь не будет, и я не смогу больше защитить ее, я ожидаю, что ты, как мой лучший друг, сделаешь это".

Эпонин смотрела на нее с беспокойством в широко распахнутых глазах: "Ты хочешь, чтобы мы поженились с нею? Тер … мы поубивали бы друг друга… это никогда не сработает…" - пробормотала она.

На какое-то мгновение Террис потеряла дар речи. Она даже не думала о новом союзе Эфини с кем-нибудь еще. "Я своего рода надеялась, что она, по крайней мере, оплачет меня какое-то время", - прозвучал ответ, когда она, наконец, справилась с собой.

Это было неизбежно, Эфини была слишком добросердечной, чтобы не влюбиться снова, Террис просто была не готова смириться с этим пока. Сморгнув горячие слезы, она продолжила: "Нет, ты не должна жениться на ней, Эп. Просто пообещай мне, что присмотришь за ней точно так же, как ты всегда присматриваешь за мной".

Эпонин видела отчаяние в глазах Террис, поэтому медленно кивнула и обменялась воинскими объятьями со своей Королевой и лучшим другом. "Я обещаю, друг. И собираюсь сдержать это обещание примерно через пятьдесят лет".

"Благодарю тебя, Эпонин."

И две Амазонки возвратили свое внимание к молчаливой темной фигуре, сидевшей через дорогу от них.

Глава 20

Стоя на нижней ступени лестницы библиотеки Цельсия, Габриэль неторопливо рассматривала удивительный фасад перед собой. Еще во время стремительного марша по улицам города, в день прибытия, ей бросилась в глаза богатая отделка этого здания. Поэтому она была необычайно взволнована известием Сэфан о том, что этим утром они собираются посетить библиотеку.

Когда Габриэль проснулась, Завоеватель уже ушла. Это обстоятельство разочаровало ее, но, путешествуя с правителем Греции несколько недель, молодая женщина привыкла к тому, что Зена встает на рассвете. Почему она это делает? Ведь это не естественно. Впрочем, она все делает не так, как остальные. Возможно поэтому она - Завоеватель, а мы - нет.

Ко всему остальному Габриэль не могла не заметить недовольства Сэфан, которая отнюдь не испытывала радости по поводу своей роли в качестве ее сопровождающего. Это удивило ее, поскольку она начала думать о египтянке, как о друге. Ведь во время путешествия из Коринфа в Эфес они провели много времени вместе; правда, всегда в компании Завоевателя или Палаемона.

Четыре статуи на верху лестницы олицетворяли собой четырех Муз. Поднявшись вверх по крутым ступеням, Габриэль остановилась перед Каллиопой - музой эпической поэзии. Ее пальцы невольно прикоснулись к табличке с надписью, которую держала в руках статуя. "Я пою песнь Зевсу, царю богов…" - прошептала она, представляя себя бардом, принятым под покровительство музой.

Пройдя чуть дальше, она заметила трех других муз, изображавших Эрато, Евтерпу и Талию. Ее удивило отсутствие внимания жителей Эфеса к музам трагедии, священных гимнов, истории, астрономии и танца. Наиболее вероятно в этом находили отражение ценности данного общества. Отбросив посторонние мысли прочь, молодая женщина миновала большие двойные двери библиотеки и вошла внутрь, чтобы вновь обнаружить как сбивается дыхание от восторга.

Никогда прежде она не видела так много свитков в одном месте. Один ряд стоек с, тщательно скрученными, связанными, распределенными по категориям и местам, пергаментами сменялся другим. Только одно присутствие в помещении, где было собрано так много мудрости и знаний, вызвало у Габриэль благоговейный трепет. И даже более того, она почувствовала себя недостойной находиться здесь. Посмотрев на посох в руке, который помогал ей при ходьбе, она почувствовала себя неловко. Ей стало стыдно из-за шума, который он издавал, ударяясь о мраморный пол, когда она попыталась пройти между рядами. Ее одежда также выдавала постороннего в этом литературном сообществе. Молодая женщина все еще была одета в дорожный наряд, в котором пустилась в путешествие из Коринфа, тогда как ученые в библиотеке носили свободные и яркие одежды.

Я больше ни на что не гожусь. Я - не маленькая девочка из Потедии, гоняющаяся за звездами и мечтами, не учитель из Коринфа, преподающий греческий необразованным солдатам. Я даже не оракул истины, которым Завоеватель велит мне быть. Я - просто Габриэль. И не думаю, что этого достаточно.

Грубый голос Сэфан вырвал ее из череды собственных мыслей. "Ты планируешь задержаться здесь?"

Габриэль кивнула, вспоминая, где находится. Вряд ли ей представиться еще возможность побывать здесь снова. "Надеюсь на это, лейтенант". – Интуиция подсказала ей, что не следует быть слишком фамильярной с сопровождавшей ее воительницей сегодня утром.

"Не потеряйся, а я тогда выйду наружу и подышу немного свежим воздухом. Я никогда не была сильна в чтение свитков. Предпочитаю жить приключениями, о которых другие только читают".

К удивлению Сэфан, Габриэль энергично кивнула. "Я бы чувствовала то же самое на твоем месте. Ты сделала гораздо больше, чем большинство людей только мечтают совершить. Я буду здесь внутри и не уйду без тебя, обещаю".

Габриэль принялась бродить по проходам, читая указатели, чтобы узнать, где были расположены определенные виды свитков. Наконец, она нашла секцию, обозначенную как история амазонок и их фольклор, и начала выбирать пергаменты для чтения.

Убежденная в искренности девушки, Сэфан хмыкнула в ответ и отправилась дожидаться ее снаружи, на открытом воздухе. Она все еще была сердита на решение Завоевателя, заставлявшее ее присматривать за светловолосой девчонкой. Любой другой офицер мог отлично справиться с этой задачей. Она была уверена - это было своего рода наказанием Завоевателя.

Утреннее солнце нагревало кожу, и Сэфан передвинула на себе кожаную броню. Она рассеяно вытерла струйку пота, скатившуюся по задней стороне шеи, и вытянула кинжал из ботинка. Небрежно подбрасывая клинок, она боролась с подавляющей скукой, охватившей ее.

Глядя вниз улицы Куретов, она вдруг поняла, что храм находится не более чем в десяти минутах ходьбы. Кажется, оракул Завоевателя поглощена свитками и проведет в библиотеке не меньше нескольких часов. Никто и не заметит, если я пойду и взгляну на то, что происходит там внизу. И может быть я смогу найти себе какое-нибудь стоящее занятие.

Глава 21

Эпонин была крайнее расстроена. Поведение Разрушителя Наций не вписывалось ни в какие рамки. Она едва могла поверить в то, что женщина, которую ненавидела больше всего на свете, может просто сидеть и ничего не делать все утро. "Она что-то задумала, Тер. Думаю, было бы лучше, если бы кто-то пошел и расположился немного поближе к ней. Для того чтобы она не подстроила нам какую-нибудь подлость". – Ее довод прозвучал неубедительно даже для нее самой, но амазонка чувствовала, как от бездействия медленно сходит с ума.

Королева и одновременно ее лучший друг прекрасно понимала ее состояние. "Ты можешь приблизиться, но не цепляйся к ней без моего разрешения. Мы ударим по Разрушителю только по моей команде".