— Саори фламмо!
Гибкая синяя игла будто сваркой вырезала в барьере прямоугольный проём. Толчок рукой — и трое магов проходят дальше, к очередному барьеру.
— Жертва и некромантия, — определила Атика. — Чую, надо торопиться. Ломаем грубо.
— Грубо — это как? — заинтересовался Десмий.
— Ага, так тебе леди и сказала, — скептически усмехнулся Дентон. — Ещё нас попросит выйти.
— Грубо — это Адеско Файр, — с широкой и немного безумной улыбкой волшебница ударила в комплекс щитом ярко–рыжим сгустком. Он не взорвался, нет, — просто растёкся по защите, проявляя её контуры, проедая, прорывая… С глухим «гоух!» барьер пал, а пламя взметнулось во все стороны, в разы усилившееся из–за поглощённой энергии. Вот он охватило Атику, вот скользнуло по наспех возведённым щитам сотрудников Отдела Тайн…
— Тихо, тихо, моё горячее, — ласково, будто ребёнку, повелела огню Атика. Странно, но её тихий голос ясно слышался сквозь зловещий гул. — Иди сюда, ко мне, собирайся вместе.
Расширенными глазами Дентон и Десмий смотрели, как женщина в алом, что–то тихонько напевая, заставляет одно из самых разрушительных и неуправляемых чар слиться в небольшой шарик, сияющий уже бело–фиолетовым.
— Великий Мерлин, — выдохнул Дентон.
— Всего лишь я, — покачала головой чародейка. — Надо было сделать так раньше, зря сомневалась в себе. Пойдёмте скорее, у нас появилась универсальная отмычка.
— Ты видишь то же, что и я? — растерянно спросил Десмий.
— Если ты о паре гигануманов Адского Огня в маленьком шарике — то да.
— Ничего сложного, — безумная улыбка. — Оно меня слушается. Но на всякий случай всё–таки постойте подальше и отгородитесь кристальным щитом.
С этими словами волшебница шагнула дальше и обратила шарик всесокрушающим валом.
Гарри Поттер и Альбус Дамблдор появились в холодном и тесном подземном ходе в яркой вспышке. С одной стороны хода слышался гул пламени и эхо магии жуткой разрушительности. С другой — что–то более тонкое, эфемерное, но не менее могучее.
— Мы миновали часть местной защиты, — молвил Альбус. — Кто–то взламывает её с той стороны — нет времени на разбирательства. Ты как, Гарри?
— Нормально, — мальчик помотал головой, приходя в себя. Перед глазами затухал хоровод красок.
— Тогда идём, — не выпуская его руки, Дамблдор двинулся от разрушительной магии, изредка взмахивая палочкой и что–то шепча. Впереди вспыхивало и гасло, дрожание чар заполняло коридор, но Альбус не замедлял шага. — Красивая защита, — неторопливо комментировал он. — Очень тонкая и древняя, она охватила бы нас, запутала в своих тенетах. Мы бы продолжали идти по коридору, а он бы всё не кончался. Старая уловка, надёжная. За ней кое–что поинтересней — эти чары убедили бы нас в бессмысленности любых действий, мы бы просто застыли на месте, пав их жертвами. А вот это мне знакомо — Покров Безумия, отличается симметрией структуры, помнится, однажды применил его в бою… Тень Веры — тоже магия духа, по словам Атики, очень распространённая ловушка, заставляющая поверить в откровенный бред. О, Свет Далей, — старый волшебник застыл, сосредоточенно творя. — Пойдём дальше, не думал, что придётся столкнуться с чем–то столь тонким. Морок Зархаила! — теперь голос Дамблдора посуровел. — Стой спокойно, Гарри, ни шага вперёд, сейчас будет очень нелегко. Подержи вокруг нас что–нибудь плотное.
— Эл–рефлекто, — уверенно произнёс мальчик, фокусируясь на плотности чар. Окружающая их энергетическая оболочка заметно искажала свет. Директор Хогвартса плёл свои чары прямо под этой завесой, а Гарри удерживал её пару минут
— Отпускай, — велел Альбус.
Стоило щиту исчезнуть, как на них нахлынуло неприятное чувство, будто кто–то смотрит в спину. Дамблдор выпустил подготовленное заклинание, и чувство пропало. Маги сделали следующий шаг, и вокруг помутнело. Гарри почувствовал, как рука Дамблдора пропала, запаниковал, начал оглядываться… Бело–серая муть развеялась, и пять Гарри Поттеров растерянно рассматривали пятерых Альбусов Дамблдоров.
— Я — настоящий! — одновременно воскликнули они.
— Всем стоять на месте! — прогремел голос крайнего правого Дамблдора. — Это высший морок, и его так просто не снять. Помни, Гарри, цель настоящего меня — найти тебя и вместе спасти Гермиону, а не тянуть время.
— Ты настоящий? — мгновенно повернулись к нему Поттеры.
— Я бы не был так уверен, — скептически заметил крайний левый Дамблдор. — Он говорит это, чтобы убедить в своей реальности.