— Именно так. И времени всё меньше. А алайский корабль у меня остался только один.
— А если планета не справится с последствиями ударов из космоса?
— Значит, не справится. Иногда разумнее потерять одну планету, чем двести.
— Так тоже нельзя.
— А ты что предлагаешь?
Я задумался, машинально обвёл глазами каюту и увидел, что Бризо лежит головой на столе, и изо рта у него течёт что–то зеленоватое.
— Эрцог! — сказал я, но он и сам уже увидел, и нажал кнопку коммуникатора, вызывая медиков.
Прибежали трое наших, не алайских. Рысью. Скорее всего — из личной обслуги Локьё. Но привести Бризо в чувство они не смогли и утащили его в медблок.
— Не кстати, — сказал эрцог. — Чай, йилан? Только не ври, я же слышу, что у тебя в горле скребёт. Велели не пить ничего у меня?
Я кивнул.
— Да, я хорошо переношу большинство известных ядов. Но травить тебя не буду пока. Стоило спасать… Ну?
— Йилан, если можно.
Эрцог сам, не вызывая никого, заварил и разлил напиток.
В горле у меня не то, что пересохло — окаменело просто.
— Я помогу, — решился я, сделав первый, самый запоминающийся глоток. — Выход должен быть. Может, мы просто не там ищем.
— Вот даже как? А может, ты просто слишком мало об этом знаешь?
Он щёлкнул по коммуникатору:
— Ну, что там у вас?
— Ничего не понимаем, мой лорд. Все анализы — в норме. Показатели крови, давление… — затараторил кто–то по–экзотиански. Хоть я и старательно учил последнее время язык, но так быстро не всё понимал.
Но эрцог–то понимал.
— В какой–такой «норме» могут быть показатели крови у алайца? — раздраженно спросил он.
— В обычной норме, — ответил медик.
— В человеческой? Откройте справочник и посмотрите! — он выругался. — Ну, что у вас там за нормы?
— Ннн–е алайские, — проблеял медик. — У него совершенно обычные показатели…
— Так от того у него и пена изо рта повалила! Какого хрена! — он ещё раз замысловато выругался.
— Кровь, — сказал я. — Он пробовал мою кровь и отравился. Я выходит, сам по себе для алайца — биологическое оружие.
— Сияние? — понимающе спросил эрцог. — Забавно…
— Как я понял, эйниты с микробиологией дружат.
— Возможно. Но времени в обрез. Сюда идут наши корабли со спецмиссией. Формально я уже должен бы доложить, что вы вероломно напали на планету…
— Так ведь я же и напал, — перебил я его. — Давай мне алайский корабль. Что–нибудь придумаем. Сколько там осталось целей?
— Восемь.
— Иначе, как из космоса уничтожить их можно?
— Раньше не получалось. Нужна очень высокая температура и полный охват по площади. Если бактерии попадут в воздух — вообще еще неизвестно, что будет. Они мутируют достаточно быстро…
— Точечные удары?
— С такой точностью — нет.
— Наведение с планеты?
— Да, пожалуй. Молодец. Но — время.
— «Батарейку» отдайте, я свяжусь с Колином. Наши что–нибудь придумают.
— Ваши?!
— А ты как хотел? Под моё честное слово… Ты же понимаешь, что мне поверят, а тебе нет.
Эрцог несколько секунд смотрел на меня пристально, словно пытаясь найти во мне какой–то изъян. Я ждал. Наконец, он усмехнулся и вызвал дежурного. Стандарты у нас были разные, и пришлось ждать техников, но минут через 20 подходящий блок питания всё–таки подобрали.
Я активировал браслет и поднял глаза на Локьё.
— Кстати, почему у меня память как срезало?
— Под наводящий луч попал, видимо, когда Бризо тебя ловил.
— Какое–то новое оружие?
— Новое.
Он не конкретизировал, но я и не настаивал.
Наконец, огонёк замигал.
Я вызвал Мериса, не хотелось прыгать через его и без того больную голову.
— Виллим, я попал так, что ты и представить себе не можешь. Но это — потом. Разреши мне связаться с комкрыла и лендслером. Надо разворачивать крыло. Похоже, мы уже напали на Плайту, а корабли — запаздывают.
Однако спектаклем с разворотом кораблей дело не кончилось.
Я связался сначала с комкрыла, генералом Дайего Абэлисом. Он покачал стриженной на один бок головой, но выслушал меня внимательно. Не было у него причин мне не верить. И спорить он со мной при эрцоге не стал. Кивнул и отключился.
И, видимо, связался с Дьюпом, потому что тот какое–то время не отвечал, а потом прорезался сам, и не через браслет, а конкретно через капитанскую связь «Когтя».
Лицо у него на экране было такое, что я сразу понял: он более–менее в курсе.
Дьюп, однако, заставил меня повторить всю эту историю ещё раз. А потом начал задавать всякие нехорошие вопросы Локьё.
О чем именно он спрашивает — я не понимал, но ощущал, что эрцог совсем не рад такой осведомлённости. Дьюп называл какие–то незнакомые имена, назвал, в частности, и количество кораблей, направляющихся сюда под командованием некого генерала Пфайфера.