Разрыв между бегущими оказался не слишком велик, но и не сокращался, что радовало Ройса и злило бандита, возжелавшего крови. Молодой аристократ на пределе сил и возможностей достиг развилки небольшого пустынного переулка и, обнаружив впереди тупик, решил свернуть налево. А в следующий момент он с разгону врезался в группу лиц, спешащих навстречу. На этих вампирах были почти одинаковые легкие красные туники с длинными рукавами, подпоясанные перевязью с оружием, и широкие брюки на тон темнее. На голове – нечто вроде облегающих мешков с прорезями для глаз и носа. Кушать в таком наряде, очевидно, не полагалось.
Отряд состоял примерно из десятка безликих фигур. Наткнувшись на сомкнутые плечи вампиров в первых рядах и поняв, что не прорвется, Ройс был вынужден остановиться. Он терялся в догадках: то ли радоваться этой встрече, то ли проклинать злодейку-судьбу, не оставившую ему шансов на спасение. Очень хотелось надеяться, что это местная стража, торопящаяся навести порядок на вверенной территории. Но с тем же успехом вампиры в красном могли оказаться еще одной бандитской группировкой, желающей пролить кровь ренийца. Да и представление о порядке у тансорцев могло кардинально отличаться от принятого в Рении…
– Стой! Кто такой? – только и успел произнести один из мужчин, на которых налетел молодой аристократ.
Следом тут же показался преследователь Ройса. Он успел сунуть оружие в ножны, потому что с обнаженным клинком не слишком удобно бегать, но любому было понятно: у запыхавшегося тансорца отнюдь не дружественные намерения. Для того чтобы обнять или вручить подарок, так настойчиво не догоняют…
Надо отдать должное вампирам в красном: они не растерялись и для начала тут же оттеснили ренийца в середину своей группы. А потом все как один мгновенно обнажили оружие, выставив его в сторону сородича.
– Замри и объяснись! – потребовал один из вампиров, по ткани солнцезащитной маски которого на уровне лба проходила тонкая белая полоска.
Преследователь сначала интуитивно дернулся назад, явно собираясь сбежать, но благоразумие взяло верх, и он неподвижно замер, то пытаясь высмотреть Ройса, то внимательно изучая каждого члена отряда, стараясь найти слабину. Глаза тансорца в зеленом горели яростью. Он понимал, что, если начнет сопротивляться и не послушает приказа, сородичи легко догонят его и заставят об этом пожалеть. Один против десятка – не слишком выгодное соотношение.
Четверо из отряда выдвинулись вперед и с обнаженным оружием окружили преследователя Ройса, окончательно отрезав ему все пути к отступлению. Ренийца сторожили не менее тщательно: то ли защищали, то ли тоже брали под стражу, не разберешь.
– Мне нужен был его кошелек, – наконец нехотя «признался» бандит, значительно облегчив степень тяжести своих преступных намерений. Все-таки одно дело – приписать себе желание завладеть чужим имуществом, и совсем другое – сознаться в стремлении убить живое разумное существо.
– И только? – недоверчиво поинтересовался тип с белой полоской на лбу. Он явно не принадлежал к числу дураков, которым легко задурить голову.
– Я охотился за кошельком, а за действия своих случайных подельников не отвечаю, – тут же немного поправился окруженный сородичами вампир в зеленом, исходя бессильной злобой. – Может, они и увлеклись немного…
Ройс опешил от столь наглого и насквозь лживого заявления. Когда хотят ограбить, не начинают с попытки воткнуть меч в живот жертвы! Но возмутиться вслух он не успел, так как тансорец, устроивший расследование обстоятельств дела, первым обратился к нему:
– Я дантор кугала неопознаваемых, местной стражи правопорядка. Вы меня понимаете?
Хотя пара слов и прозвучали для ренийца простым набором букв, но он уловил их примерное значение. Парень уверенно кивнул, подтверждая, что вполне может ответить на все вопросы, если кто-то удосужится их задать.
– Тогда представьтесь для начала, – попросил вампир.
Глава тайной канцелярии перевел слово «дантор» как «командир», только, не зная здешних званий, затруднялся сказать, командир какого порядка, насколько важная он персона. Впрочем, сейчас это не сильно волновало Ройса. Его мучили угрызения совести из-за того, что он был вынужден бросить Кириано. Хотя, оставшись, он мог разве что глупо или героически, это как посмотреть, умереть рядом с ним за компанию. А ведь у него долг перед империей и Никором, долг перед народом. К тому же работа телохранителя в том и заключалась, чтобы ценой своей жизни спасти клиента. Умом Ройсвен понимал, что поступил верно: Кириано никто не мешал последовать за ним. Однако сердце возражало. Дартис побери этого аристократа! Даже после смерти умудряется доставлять неприятности!