— Ни в коем случае не говорите «нет»! — зашептал ему на ухо секретарь. — Ни в коем случае не говорите «нет»!
— Ну как? — загремел мистер Грейтест.
— Я согласен, — выдавил из себя с глубоким вздохом директор.
— Немедленно составьте договор, — приказал Грейтест секретарю.
Секретарь достал из чёрного портфеля несколько листов бумаги, что-то на них нацарапал, дал подписать сперва мистеру Грейтесту, потом директору.
— Всё в порядке! — заявил мистер Грейтест, когда документ был подписан. — Поздравляю вас!
— Я тоже вас поздравляю: вы стали хозяином Доминика!
— Сегодня лучший день моей жизни, — заявил мистер Грейтест и, отворив калитку, вошёл к Доминику. — Теперь ты мой! — сказал он, похлопывая Доминика по хоботу.
Доминик был, казалось, не очень доволен. Кое-что он понял — с пятое на десятое. Сам он никогда в жизни торговлей не занимался и не очень-то представлял себе, что значит подобная сделка. Впрочем, Грейтест ему не понравился. Ему редко кто-нибудь не нравился, Доминик любил людей и относился к ним дружески. На этот раз, однако, всё было как-то по-другому.
— Что это за тип? — спросил он у Пини, который как раз в этот момент появился в зоопарке.
— Понятия не имею, — шёпотом ответил Пиня. — Сейчас узнаю.
Пиня подошёл к директору.
— Здравствуйте! — сказал Пиня.
— Здравствуй, Пиня, — сказал, смутившись, директор.
— Так это и есть Пиня? — осведомился мистер Грейтест.
— Да, я Пиня, — подтвердил Пиня. — А вы кто?
— Это мистер Грейтест, новый хозяин Доминика, — объяснил секретарь.
— Что это значит?!
— А это значит, мой мальчик, что была заключена сделка, — объяснил в свою очередь Грейтест, — и теперь я стал хозяином Доминика, точно так же, как его хозяином прежде был ты.
— Правда ли это? — спросил Пиня у директора.
— Да, это правда, — ответил директор и почувствовал себя ужасно неловко.
— Да, но Доминик остаётся здесь?
— О нет, — ответил мистер Грейтест, — я увожу его на свой остров.
— Не может этого быть! — закричал Пиня.
— Ничего не поделаешь. Договор подписан, и я могу делать с Домиником всё, что захочу, — ответил мистер Грейтест.
Пиня расплакался и побежал к Доминику.
— В чём дело? — спросил Доминик.
— Ты продан.
— Кому?
— Вон тому, с сигарой.
— Ну и что из этого?
— Он хочет забрать тебя отсюда.
— Куда?
— На какой-то остров.
— Я с ним не поеду.
— Тебе придётся поехать.
— Почему?
— Подписан договор.
— Какое мне до этого дело? — ответил Доминик и презрительно махнул хвостом. — Почему, собственно, он хочет забрать меня отсюда?
— Потому что ты большой.
— А если б я был маленький, он бы меня не взял?
— Не взял. Он любит только всё большое.
— Ну так он меня не возьмёт. Вот увидишь!
Мистер Грейтест подошёл к Доминику и сказал:
Стоило ему это сказать, как с Домиником начало твориться что-то странное. Как морщится и тает большой воздушный шар, из которого выпустили воздух, так стал уменьшаться Доминик: он таял, таял, таял, пока не сделался таким же, каким был в начале книги.
Мистер Грейтест посмотрел на секретаря, секретарь посмотрел на мистера Грейтеста, потом оба посмотрели на директора и пожали плечами.
— Вот так сделку мы заключили!..
— Забирайте его с собой, мистер Грейтест! — стал было настаивать директор.
— Кого забирать? — спросил вне себя от бешенства Грейтест. — Этого карлика? Это не для меня! Пошли, — обратился он к секретарю, — а то ещё, чего доброго, пароход отплывёт.
Они ушли... Ушёл и директор, ему явно было не по себе после всего, что произошло. К тому же он сильно недоумевал — попробуй-ка разберись в такой истории...
— Видишь, я опять с тобой, — сказал Пине Доминик, когда они остались одни.
— Большое тебе спасибо! — ответил Пиня. — Ты даже не представляешь, как я рад! Послушай-ка, слон, вернёмся теперь домой!..
Пиня наклонился и поднял с земли фарфоровую фигурку. Они шли по аллеям парка, провожаемые недоумевающими взглядами зверей.
Дома Пиня поставил Доминика на старое место среди книг...
Когда книжки перестают рассказывать свои истории, слово берёт Доминик и заводит речь о своих собственных приключениях.
— Этого же нет ни в одной книжке! — твердят книжки и смеются над Домиником.
«Нету, нету»! — передразнивает их Доминик. — Есть одна такая книжка, в которой описаны мои приключения.