Летта разглядывала трещины на потолке, будто бы говорили вовсе не о ней.
— Понимаете, дети… — Начала оправдываться мама, перебирая в руках ремешок сумки. — Сейчас у Летты такой возраст… Переходный, понимаете? Гормоны и вообще… Я сама такая же была, моих родителей в школу очень часто вызывали, да.
— Но вы навряд ли позволяли себе кусать одноклассников! — Завопила Жанна Геннадьевна.
— Она сама попросила. — Буднично сказала Виолетта, продолжая разглядывать потолок.
— Что? — переспросил директор.
Летта опустила взгляд на большого мужчину.
— Она сама меня попросила её укусить. Протянула руку и говорит: «Укуси, укуси». Ну я и укусила.
— Что ты несёшь? — Рита побагровела от злости.
— Разве ты не говорила мне тебя укусить?
— Ты дура больная!
— Маргарита, ответь, пожалуйста. Ты просила Виолетту укусить тебя?
— Да, но я же не имела в виду серьёзно! Она всех уже достала со своими вампирами!
— Это правда! — Подхватила Жанна Геннадьевна. — Ещё и уважения к старшим никакого!
— С уважением стоит относиться к тем, кто его заслуживает, — так же спокойно продолжала говорить Летта. — Глупо прикрываться годами. Вы сами неуважительно отнеслись к моему докладу, хотя я очень старалась. А вы его оценивали субъективно, что не допустимо для учителя.
— Виолетта, ты оскорбляла Жанну Геннадьевну?
— Я лишь указала на то, что игнорирование засосов на её шее не делает их менее заметными.
Все взгляды обратились к Жанне учительнице.
— Жанна Геннадьевна, это всё, что она вам сказала?
— Да, но как она вообще посмела…
— Это как вы посмели приходить в школу с раскрашенной шеей?! — Громко заговорил отец Виолетты. — Какой пример вы подаёте детям? Ведь есть же плечи, или тональный крем, в конце концов! Моей девочке всего пятнадцать, чему она у вас научится?! А ты, Рита, совсем глупая что ли? Сначала сама просишь что-то сделать, потом жалуешься и обзываешься. У Виолетты, между прочим, стресс, экзамены на носу! И она всегда была прямолинейной девочкой! Кто вообще принимает за оскорбления очевидные вещи?!
В кабинете повисла тишина, которую через пару мгновений прервал директор:
— Значит так, на этот раз ограничимся предупреждением. Предупреждением для всех! Маргарита, тебе стоит следить за своими словами и не провоцировать одноклассников на отрицательные действия. Жанна Геннадьевна, пообещайте больше не появляться в школе в неподобающем виде и пересмотрите отношение к ученикам и их работе. — Девушки синхронно кивнули, не смея перечить директору. — Что касается тебя, Виолетта. По сути, ты ничего противозаконного не сделала. И возраст сейчас такой. Но давай мы с тобой договоримся, что ты попытаешься больше не ввязываться в истории. И пересмотри взгляды на мир.
— Попытаюсь не ввязываться. Но вы же понимаете, что это неизбежно, когда кто-то насильно втягивает?
— Я тебя понял, Виолетта. Думаю, на этом мы и закончим. Надеюсь, каждый извлёк урок и такого больше не повторится.
Все в тишине вышли из кабинета, одна только Летта в последнюю секунду обернулась к директору и чуть ли не выкрикнула:
— До свидания!
Из школы выходили так же молча. Уже у школьных ворот Рита грозно сказала:
— Тебе повезло, что ты на хорошем счету у школы, а то директор бы с тебя семь шкур спустил.
— Рита, тебе пора домой. — Сказал ей отец Летты. Девушка ушла, нарочито топая.
— Мам, а твоих родителей правда часто в школу вызывали?
— Частенько. Только больше из-за учёбы, а не поведения.
— Нет, ну это же надо, оклеветали мою девочку, решили в виноватые записать! А я говорил, что это нехорошая школа.
— Дорогой, успокойся, разобрались же во всём. Дочь, пообещай, что кусаться больше не будешь.
— Если меня не будут об этом просить, то, конечно, не буду.
Женщина вздохнула и села в машину вслед за мужем. За ними села и Виолетта.
— Пап, высади, пожалуйста, у больницы.
— Опять?
— Я обещала бабушке прийти сегодня. Не могу же я не сдержать обещание.
— Моя дочка. — Довольно сказал отец и завёл машину.
2
«Машина времени есть у каждого из нас:
то, что переносит в прошлое — воспоминания;
то, что уносит в будущее — мечты»
Герберт Уэллс «Машина времени»
Знакомый запах минкстур тут же перенёс Виолетту в детство, когда она очень много времени проводила в больницах, по малейшему поводу бабушка везла девочку к врачу. Теперь в этой больнице лежала сама бабушка. Летта вдруг вспомнила ужас, застывший в глазах старой женщины, которую клали на носилки люди в белом.
Виолетта быстро нашла нужную палату, где лежало целых шесть старушек, и каждая из них страдала от болей в сердце разного характера. У бабушки Летты, например, был инсульт, уже третий за год. Врачи прогнозировали не более полугода.
Дверь скрипнула, старушки синхронно повернули головы в сторону звука.
— А, это опять к тебе, Леопольдовна, — сказала самая тучная из женщин. — Хорошая у тебя внучка, не то, что мои. Ждут, когда кони двину да на тот свет отправлюсь. А не дождутся, никто не дождётся моей квартиры! Я завещание на церковь написала. Господь столько меня на Земле держит, пусть и взамен что-то получит. А мои не знают, соревнуются всё между собой.
— Ой, да кому твоя квартира нужна! — Сказала подобная скелету старушка, придерживая вставную челюсть тонкими пальцами. — Небось сталинка и разваливается уже. Тараканов только и кормить.
— Много ли ты знаешь! Да, ремонт нужен. Но ведь почти в центре города!
— Угомонитесь, вешалки старые! — низким с хрипотой голосом произнесла бабушка Виолетты. — Дайте мне с внученькой поговорить. От ваших споров собственных мыслей не слышно.
Старушки тут же перешли на шёпот и стало казаться, будто голоса потустороннего мира зазывают к себе в гости. Виолетта подумала, что её бабушка явно обладала авторитетом большим, чем размеры тучной старушки.
— Как ты, бабушка? — Летта взяла в руки холодную ладонь женщины. — Ты холодная… Замёрзла? Может, врача позвать или…
— Да успокойся ты, это всего лишь дистония. Как видишь, я в полном порядке. А врач сейчас придёт. Думаю, сегодня вернусь домой даже. Посидишь со мной?
— Конечно, бабуля.
— Давай пока чай попьём. Ильиничне вчера муж такие конфеты вкусные принёс, пальчики оближешь.
***
Долго врача ждать не пришлось, Летта не успела выпить и половины кружки чая. Молодой мужчина осмотрел каждую из находящихся в палате. Стоящая рядом медсестра особенно пристально разглядывала Виолетту, будто бы старалась выявить слабости жертвы.
— Ну что, голубушки, как вы себя чувствуете? — Голос мужчины был ровным, успокаивающим.
Старушки одновременно стали рассказывать обо всех болячках, что сумели обнаружить у себя за последние полгода. Медсестре едва удавалось скрыть раздражение, врач же чудесным образом разбирал слова и делал заметки. Когда хор бабушек подходил к завершению, мужчина обратился к бабушке Летты:
— Ну а вы, Елена Леопольдовна, как себя чувствуете? Я смотрю, внучка к вам каждый день приходит. Это хорошо, за вами необходимо присматривать.
— Да у вас, доктор, и у самого неплохо получается присматривать за мной.
Летта впала в небольшой ступор. Её бабушка флиртует с врачом?!
— Я рад, что вы в хорошем настроении. По состоянию здоровья вас уже можно отпускать домой, но я бы оставил вас ещё на пару дней, на всякий случай.
— Ой, доктор, вы же знаете, не могу я здесь находиться, и так половину юности в больницах провела. Только когда вы приходите, легче становится, а всё остальное время так плохо, что волком вой.
— Позвольте напомнить, что это уже третий инсульт за год. Следующего вы можете не выдержать.
— Ой, милок, я же это так, балуюсь. Тебя увидеть охота, вот сердце и шалит. А я всех тут переживу. Ещё правнуков нянчить буду. А это будет, — бабушка пристально посмотрела на внучку. — не раньше, чем через пять лет! — Летта на автомате кивнула. — Но и не позже, чем семь. Часики-то, всё-таки тикают.