Евдокия Филлипова
Посох Богов
От автора
Лазуритовый жезл — это один из атрибутов шумерской богини Инанны…
Вы, конечно, знаете о теории палеоконтакта и инопланетном происхождении человека? Эта книга — моя интерпретация того, как всё произошло…
Кроме этого, одной из главных тем романа является тема любви, ревности, рокового треугольника. А ещё тема избранности, тема поэзии, поэта и его музы…
Колыбель. Вместо пролога
Камни…
Камни перекатываются… Звук возник где-то на границе слышимости.
К Да-Ре возвращался слух.
Не успев понять, откуда доносятся звуки, и ещё до того, как к ней вернулось зрение, Да-Ре вспомнила…
Она пришла чуть раньше, чем обычно. Да-Ре едва успела пробудиться.
Раньше… сейчас… потом…
Теперь для Да-Ре существует время. Прежде было только знание. Чистое, неподвижное, несокрушимое, как монолит. Никаких ощущений, чувств, желаний. Теперь у неё есть сознание. Собственное Я. Теперь она живая.
Но Да-Ре ещё не привыкла к этому.
Склонившись над Колыбелью, Она улыбнулась Да-Ре и протянула руку, помогая подняться. Она знаком пригласила идти с ней.
Перемещение в пространстве всё ещё представляло для Да-Ре трудность — она недавно получила физическую оболочку. Но её тело красиво и удобно. Просто к нему надо привыкнуть.
Она повела Да-Ре по нескончаемому лабиринту коридоров, теряющемуся в сиреневом полумраке. Лишь изредка на стенах, сложенных из гладких каменных блоков, вспыхивали фосфорицирующие знаки и указатели.
Да-Ре шагала за Ней и прислушивалась к единственному звуку, сопровождавшему их, — приглушённому стуку подошв ботинок о каменный пол.
Оболочка больше не сковывала. Напротив, она давала новые возможности, о которых Да-Ре не подозревала раньше. Теперь для Да-Ре существовали объём и форма, пространственное расположение и размеры, глубина, конфигурация, пропорции, акустические свойства. Да-Ре теперь и сама занимала в пространстве своё особое, принадлежащее только ей место. Теперь она и сама была неким замкнутым пространством.
Да-Ре раньше думала, что всё знает. Как она заблуждалась! Да ничего она не знала! Ведь она не могла ни слышать, ни видеть, ни прикасаться к чему-то, не могла оценить, обдумать. Теперь перед ней безграничный океан познания, ей доступны самые отдалённые его глубины. Она сможет осознать связь вещей и явлений, постичь пространство и время.
Теперь ей откроется Вселенная. Отныне у неё собственная Вселенная! Такая, какой её видит и чувствует она!
Многое отвлекало — цвета, запахи, вкус… В такой круговерти трудно сосредоточиться. Зато теперь у неё есть зрение и слух. И руки… такие же, как у Неё.
Они прошли мимо нескольких плотно закрытых металлических дверей. Перед одной из них, снаружи ничем не отличавшейся от других, Она остановилась и набрала кодовую комбинацию.
Дверь бесшумно отъехала в сторону, исчезнув в стене, и открылся небольшой полусферический зал. С куполообразного потолка струился голубоватый рассеянный свет. К потолку пологой спиралью поднимались ряды сидений. В нижнем ряду сидели Дети Её Дома.
Их было четырнадцать вместе с ней. Семь женщин и семь мужчин.
С тех пор, как у неё появилась оболочка, время от времени Да-Ре чувствовала биоэлектрическую активность, свойственную нервным системам существ, подобных ей. Интенсивность магнитного поля постоянно менялась.
Да-Ре догадывалась — она не одна.
Сознание, со-знание… Значит, есть и другие «Я». Да-Ре понимала, что теперь причасна к чему-то общему, одновременно являясь индивидуальностью.
Да-Ре присела в одно из кресел, заняв место среди остальных Её Детей.
Вдруг она остро ощутила характерное излучение. Очень знакомое.
Она искала глазами того, кому оно принадлежит. На одном из мужчин взгляд задержался чуть дольше.
Поначалу он показался ей таким же, как другие мужчины. Но что-то заставило Да-Ре внимательно рассматривать его профиль, наблюдать за его движениями.
Он, словно чувствуя такое же притяжение, оглянулся. Из взгляды встретились.
Его глаза сияли ярким фиолетовым огнём.
Их безмолвный диалог временем, прервала Она. Поднявшись на небольшое возвышение в центре зала, Она стала называть каждого по имени.
Его звали Ори-Он.
— Для вас настало время покинуть Дом, — объявила Она.
Это весть ошеломила. Никогда прежде никто из них не выходил из Дома!
Она успокоила их жестом руки поднятой вверх и обращённой к ним ладонью.
— Идите за мной и ничего не бойтесь! — сказала Она.
И снова лабиринт коридоров, переходов, поворотов, спусков и подъёмов.
Семь мужчин и семь женщин двигались двумя молчаливыми вереницами.
Ори-Он шёл рядом с Да-Ре, и она постоянно ощущала тёплые волны, излучаемые его телом, и что-то ещё, едва определимое, названия чему не находила.
Перед массивной герметически закрытой дверью Она остановилась. Прекрасное лицо оставалось спокойным.
А они не знали, кто или что встретит их там, за последней границей, где кончался Дом.
Но безраздельно доверяя Ей, безмолвно наблюдали они, как блеснул браслет на Её руке, набравшей условный код.
Дверь медленно открылась.
Из разрастающегося тёмного провала хлынул холодный воздух.
Это был их первый глоток воздуха Земли.
Она зажгла мощные светильники, укреплённые прямо на скальной стене и вывела их на широкую площадку. Пол и стены были выложены из огромных тёсаных камней.
Она приглушила освещение, и… произошло чудо.
На них обрушилось ночное небо. В глаза ударил яркий блеск звёзд.
Как ни слабы были её глаза, но Да-Ре отчётливо увидела, как прямо над ними одна за другой вспыхивали яркие точки.
Она знала всё о Вселенной, о каждом уголке звёздного неба, даже самого отдалённого. Но сейчас! Сейчас она ВИДЕЛА его из той точки пространства, откуда Вселенная выглядит именно такой. Теперь это её небо.
Да-Ре пришлось многому учиться в этом плотном физическом мире с тех пор, как она получила оболочку. Она досконально знала звёздные атласы, помнила имена всех созвездий. Вот эти семь ярких звезд, похожих на семь быков, идущих по кругу, называются «Семь царей» или «Колесница ночи»… Альфа Цефея в Малой Медведице, прекрасный Лебедь северного неба с белой звездой Денеб в хвосте, знакомые линии Лиры, красные гиганты Антарес и Бетельгейзе…
А ещё Да-Ре знала, что Земля, на которой будет их новый Дом, тоже звезда… маленькая голубая планета Солнечной системы.
— Звёздное небо прекрасно, но не любоваться звёздами привела я вас сюда, — сказала Она. — Вам придётся навсегда покинуть Дом, чтобы начать самостоятельную жизнь рядом с другими людьми.
Они — Её Дети — ждали этого дня. Их готовили к этому. И всё-таки слова тяжело падали на сердце каждого. В смятении толпились они вокруг Неё, с тревогой глядя друг на друга.
Она дала им немного времени, давая возможность придти в себя. Потом позвала подойти к небольшому обзорному вигилятору.
В матово светящейся глубине экрана плавали нечёткие очертания, размытые контуры фигур. Она изменила глубину фокуса и увеличение. Экран засветился сильнее, наконец, выдав чёткое изображение. В голубоватом сиянии появились очертания женской фигуры.
Она позвала Да-Ре.
Да-Ре послушно приблизилась и взглянула на экран.
Какая-то женщина со спутанными тёмными волосами, и грубым почти коричневым лицом готовила пищу, растирая что-то в углублении большого куска коры. Женщина сидела возле маленького костерка неподалёку от хижины, представлявшей собой примитивноую коническую конструкцию из палок и веток. Вокруг хижины бродили другие мужчины и женщины, такие же нелепые и косматые, как эта женщина. Их тёмные тела едва прикрывали набедренные повязки из грубых шкур. Все выглядели одинаковыми и… такими непохожими на Её Детей.
Так показалось Да-Ре.
Она всегда учила их, что живущие на Земле люди — братья и сёстры всех Детей Её Дома. Но сознание того, что теперь они будут жить не в Её прекрасном Доме — мягком, обволакивающем, струящемся, что вместо света Её прекрасного лица они будут видеть грубые лица этих странных существ, жить рядом с ними, испугали Да-Ре. Ей захотелось сеёчас же вернуться в Колыбель, спрятаться там, закутаться в её нежный мягкий кокон.