Выбрать главу

— Вы прелестны, — рядом со мной, заглядывая в зеркало, встала одна из лайр.

Ну еще бы, она сказала бы что угодно, только бы лейр выложил за покупки круглую сумму.

— Боюсь, мне некуда это надеть. — я несколько мгновений повертелась перед зеркалом: когда еще будет возможность примерить такую красоту? А затем обратилась к юной лайре: — Может, вы все же вернете мою одежду?

— Не отказывайтесь. Поверьте, я видела многих мужчин, которые сидели на этих диванах: самовлюбленных, жадных, равнодушных, щедрых, и с легкостью могу сказать к какому типу относится ваш — к влюбленному.

Я подняла бровь. Эх, ничего вы не знаете о наших отношениях. Девушка продолжила:

— Может, вы этого не видите. Но сделайте своему мужчине приятное — примите его подарок.

Я вновь посмотрела в зеркало. Нет, мне не было жалко старого тряпья, скорее, дело было в упрямстве. А может в эгоизме. Зная, что нам все равно придется расстаться, вдруг захотелось, чтобы Арвен запомнил меня не растрепанной девицей с посохом, а вот такой вот милой девушкой.

— Скажите, а вы случайно, не сможете помочь с этим? — я дернула ленту, рассыпая волосы по плечам.

Лайра радостно кивнула и вскоре в комнате появилась еще одна девушка. Сквозь переплетение кос торчали милые острые ушки. Маленькая и хрупкая, словно былинка, задрав голову, она кругом обошла меня, достала из угла пуф, и предложила сесть на него. Разглядывая со всех сторон мои волосы, она неодобрительно покачала головой, совсем как куколки, которых ставят на приборную панель автомобилей. А потом с ловкостью парикмахера ее руки взлетели над моей головой.

Перед тем, как покинуть примерочную, я критически осмотрела себя в зеркало, придраться было не к чему — из него на меня смотрела настоящая лайра.

Арвен сидел на одном из диванчиков, что-то неторопливо попивая из маленькой чашечки. Увидев меня, он отставил ее и поднялся. Его взгляд медленно прошелся от кончиков моих туфель до макушки.

Обычно в книгах на таких моментах герой восхищенно замирает, сраженный красотой героини. Но то ли красота героини, то есть моя, не дотягивала до нужного уровня, то ли герою было все равно, Арвен не замер. Скорей, сдержанно кивнул и вопросительно вскинул бровь, ожидая моей реакции.

Даже обидно как-то стало. Не знаю, на что он рассчитывал, нарядив меня в платье, но скандалом я его не обрадую. В этот раз попробуем нечто другое.

Я невинно взмахнула ресницами и кинулась Арвену на шею.

— Спасибо, милый! — чмокнула его в щеку.

Вопреки ожиданиям, он сориентировался быстро: Арвен обнял меня за талию и притянул к себе настолько близко, что я почувствовала каждую пуговицу его камзола.

— Всегда готов услужить лайре, — в его взгляде зажглись веселые огоньки.

Кровь прилила к моему лицу. Я ощутила холод его ладоней даже сквозь ткань платья.

Я смотрела в его глаза, осознавая, что попала в собственную ловушку. Тяжело было дышать и я не могла понять почему: то ли корсет слишком давил, то ли ощущение, что меня затягивает в фиолетовую бездну.

— Ваши покупки.

Нехотя Арвен разомкнул руки, и я смогла наконец-то выбраться из его объятий. Сердце гулко стучало в моей груди. Я сжала ладони и отвела взгляд. Только бы он не заметил моего волнения. У нашей истории нет шансов на счастливый конец, так зачем же питать тщетные надежды?

Арвен подошел к столу с коробками. Делая вид, что расправляю складки, я мстительно покосилась на пирамиду коробок. Интересно, как он все это будет тащить? Но, на мое удивление, он оставил их на месте.

— А-а-а…? — я проследила взглядом за коробками исчезающими в подсобке.

— Не переживай, позже все заберет Стайр, — подойдя ближе, прошептал Арвен, не упуская возможности зарыться носом в мои волосы.

Выйдя из магазина, я мельком взглянула на манекены в витрине, теперь они не перешептывались, а одобрительно смотрели на меня склонив головы. Причем, готова спорить, одна из фальшивых лайр хитро подмигнула Арвену.

Ну вот, дожили! Даже куклы ему глазки строят, одна я, как дура недотрогу.

Впрочем, он не обратил на это внимания. Арвен с поклоном предложил мне руку, я подхватила ее под локоть, и мы вышли на широкую улицу, лавируя между такими же неспешно гуляющими парами.

— Арвен, ты неисправимый лгун. Знаешь об этом?

— Знаю, — ответил он, улыбаясь, продолжая смотреть на дорогу.

— И как я должна тебе верить?

— Никак, — он остановился и повернулся ко мне. — Но, может быть, тебе очень этого хочется?

Да я сама не знаю чего мне хочется!

Близость Арвена дразнила, вызывая желание прикоснуться к нему, раствориться в его запахе. Я прикусила губу, стараясь унять эмоции, и невольно напряглась. Он накрыл мою руку своей ладонью, а потом тихо произнес:

— Ведь с некоторыми вещами так просто не расстаются?

Я отвела взгляд, сделав вид, что не заметила вопроса. Ответить было нечего. Я терялась в своих чувствах. Хотелось сказать да и нет одновременно. Потому что, какой бы выбор я не сделала, меня ждала неизвестность, которая могла бы стать, как волшебным приключением, так и самым большим разочарованием. Второго я боялась куда больше. Еще не известно, как поведет себя Арвен, вернув свой титул. С некоторыми вещами так просто не расстаются, а к некоторым вообще не приближаются.

Мы пошли по аллее, затененной высокими деревьями. Их ветви сплетались между собой образовывая изумрудный тоннель. С его свода, словно сталактиты, свешивались длинные кисти розовых цветов. Запах ненавязчивой свежести лимона разгонял грустные мысли и поднимал настроение. Зеленый тоннель закончился широким проспектом, по которому сновали экипажи.

Арвен поднял руку, подзывая возницу открытой коляски.

— Набережная, — небрежно бросил он, когда мы уселись на маленькие, бархатные диванчики.

Возница тронул поводья.

Я вертела головой, рассматривая мелькающие здания. Сложно было определить, к какому стилю они относились. Здесь смешалось все. Вот милый дворец, в стиле барокко, похожий на домик принцессы, а вот нечто, напоминающее мрачный вампирский замок, но почему-то утопающий в сочной яркой зелени. Были и строгие формы, слепленные из кубиков глухих стен и широких окон. Казалось, жители Стенбрина строили свои дома, руководствуясь только собственным вкусом и размером кошелька.

Вскоре мы свернули на еще один проспект. Дома здесь находились на одной стороне, другую занимала парковая полоса живописно-корявых деревьев, похожих на увеличенные бонсаи. Я почувствовала запах разогретой солнцем воды и заметила, как между деревьев мелькнула лента реки.

Коляска остановилась. Арвен подал мне руку, помогая выбраться из экипажа.

Пройдя сквозь парк, мы оказались на набережной с каменным парапетом, настолько просторной, что по ней могли бы свободно разъезжать экипажи. Я подбежала к ограждению. Передо мной простиралась река настолько широкая, что ее второй берег терялся на горизонте.

— Это Деея — дочь Ларейны, одной из трех полноводных рек мира, — Арвен встал рядом.

Ничего себе река! Если Деея так широка, то какова же Ларейна?

Вода была темной, как чуть разведенные чернила, и, на первый взгляд, могла показаться мрачной, но неоновые всполохи, мелькающие в глубине, делали ее похожей на жидкий темно-синий авантюрин.

По водяной глади ближе к берегу скользили маленькие суденышки, а где-то вдалеке, словно кашалоты, неторопливо проплывали большие, неповоротливые суда.

— Пойдем, я покажу тебе старый форт. Тебе понравится.

Арвен неспешно повел меня вдоль реки. Мы шли болтая ни о чем. Мимо так же неторопливо прогуливались лайры и лейры, проносились дети и степенно прохаживались пожилые пары. Над набережной стоял тихий гомон, и если закрыть глаза, то можно представить, что я находилась в каком-нибудь приморском городке нашего мира, не хватало только криков: «Горячая кукуруза!»