Этот день потребовал от нее напряжения всех сил. Она должна была улыбаться фотографам, стоять рядом с Майком под огромным навесом, натянутым в саду, и приветствовать бесконечную вереницу гостей. Алиса чувствовала, что все они смотрят на нее свысока, и была благодарна Монике за то, что та все время находилась рядом и рассказывала всем, как они дружили еще в школе.
После роскошного свадебного обеда желающие могли потанцевать. День постепенно склонялся к вечеру, и у Алисы разболелась голова. Под навесом было жарко и душно, ей очень хотелось подышать свежим воздухом. Никто, кажется, не заметил, как она потихоньку улизнула.
В пустынном уголке запущенного сада она нашла деревянную ротонду, увитую розами. Она вошла в беседку, устало опустилась на грубую скамью и закрыла глаза. Ее мозг пребывал в полном смятении. Неужели она допустила ошибку, выйдя замуж за Майка? Алиса искренне верила, что любит его, и все же… Что-то здесь было не так. Может быть, она ошибочно приняла за любовь что-то другое? Чувство благодарности? Или естественное желание счастья?
Неожиданно поблизости раздался шорох. В беседку вошел Адам. Она испуганно вскочила и негромко вскрикнула, когда рукав ее платья зацепился за шип розы.
– О… черт! – тихо, но яростно пробормотала девушка, стараясь освободиться.
– Стойте спокойно! – сухим язвительным голосом посоветовал Адам. – Если будете так дергаться, то обязательно порвете платье.
Он нагнулся к ней и освободил тонкий шелк от шипа. Сердце Алисы тревожно заколотилось от его близости.
– Благодарю вас, – с трудом пробормотала она, надеясь, что он не обратит внимания на дрожь в ее голосе. – Я… просто вышла на несколько минут подышать свежим воздухом.
– А мне стало интересно, что вы здесь делаете одна? – насмешливо проговорил Адам. – Уже начала надоедать семейная жизнь?
– Что вы хотите этим сказать? – нахмурившись, спросила она.
– Просто интересно, неужели вы уже сожалеете о сделанном? – задумчиво протянул он. – У меня такое впечатление, что жалеть придется и моему юному опрометчивому кузену. Знаете пословицу: «Женился на скорую руку да на долгую муку»? А ведь вы, несомненно, вышли замуж как раз на скорую руку.
– Да, мы поженились быстро, – согласилась девушка. – Ну и что из этого? Майк любит меня.
– О, в этом я не сомневаюсь, – произнес Адам, растягивая слова. – За последние два месяца он написал мне больше писем, чем за всю предыдущую жизнь. И в каждом письме пел дифирамбы в ваш адрес. Однако у меня в отношении вас все равно остаются некоторые сомнения. – В его глазах промелькнуло презрение. – Кое-кто из моих родственников думает, будто вы заставили Майка жениться, забеременев. Мне же кажется, что они явно недооценили вас.
– Я… я не понимаю, о чем вы говорите, – растерянно пробормотала Алиса.
– Так уж и не понимаете? – Адам улыбался только ртом, глаза оставались холодными и суровыми. – Странно, а я уверен, что вы очень умная девушка. Достаточно, по крайней мере, умная, чтобы понимать, что беременность довольно рискованное дело. Несмотря на то, что Майк по уши в вас влюблен, не было гарантии, что он поступил бы как порядочный человек, когда узнал бы о вашей беременности. По-моему, вы не собирались сыграть с ним эту старую как мир шутку. Наоборот, вы, насколько я понял, вообще не подпускали его к себе слишком близко, дав обет «до обрученья поцелуя не давать». Весьма, весьма разумно и дальновидно. Мне остается только надеяться, что вы искренне верите, будто любите моего кузена.
– Конечно, верю! – Гнев придал ее голосу убежденность, которой при других, более спокойных обстоятельствах, могло бы и не быть. – Я люблю Майка!
– Ну что же, в этом, полагаю, имеется хоть какое-то утешение, – холодно согласился Адам. – Хотя я очень сомневаюсь, выдержит ли ваша любовь испытание временем… и жестокой реальностью. Ну что же, поживем – увидим. Во-первых, не стоит забывать о скромных доходах Майка. Несомненно, он произвел на вас большое впечатление и заставил поверить, будто в этом саду деньги растут на деревьях, но боюсь, вы скоро обнаружите, что действительность не такая уж радужная. О, конечно, денег более чем достаточно, чтобы вести комфортную жизнь, но при этом необходимо будет помнить об экономии. К несчастью, мой братец еще слишком молод и не обладает ни малейшим чувством ответственности.
– Может быть, вы просто хотите, чтобы так было, – язвительно парировала Алиса. – Знаете ли, вы ведь тоже можете ошибаться… Надеюсь, Майк умнее, чем вы думаете.
– Возможно, – кивнул Адам. – Но я бы на вашем месте не стал подвергать его чувство ответственности испытаниям. – Его дерзкий взгляд открыто скользнул вниз, к ее тонкой талии. – Дайте парню хотя бы несколько лет пожить в свое удовольствие.
Алиса гневно смотрела на собеседника. У нее так и чесалась рука, чтобы влепить пощечину этому высокомерному типу.
– Это не ваше дело! – горячо возразила она.
– Может быть, и не мое, – согласился он, и на этот раз в его голосе послышалась явная угроза. – Но я люблю своего молодого кузена, и мне бы очень не хотелось видеть его несчастным.
– Почему вы думаете, что я принесу ему несчастье? – напряженным от волнения голосом спросила Алиса. – Я вам уже сказала, что люблю его. Почему я вообще должна в чем-то оправдываться?
В глазах Адама она увидела такой холод, что невольно задрожала.
– Знаете, никак не могу избавиться от мысли, что если бы вы на самом деле любили его, то не смогли бы так усердно отбивать до свадьбы его настойчивые ухаживания… Вы бы просто переспали с ним.
На этот раз Алиса влепила ему пощечину. Вернее, она попыталась это сделать, но у него оказалась слишком быстрая реакция. Он поймал на лету ее руку и сжал словно тисками. Железные пальцы сдавили нежную кожу, и ее глаза наполнились слезами от боли.
– Отпустите меня, – взмолилась Алиса, чувствуя, что не в силах сопротивляться. Нет, дело не в боли… Его близость так сильно действовала на нее, что она уже не могла бороться с этим наваждением.
Карие глаза пристально смотрели прямо в ее глаза, янтарные огоньки в их глубине гипнотизировали и подавляли ее волю.
– А может, вы не такая уж снежная королева, как притворяетесь? – усмехнулся Адам. – На поверхности ледяное достоинство, а внутри бушует пламя. Мне кажется, что я чувствую его жар.
– Нет! – запротестовала Алиса, отчаянно пытаясь вырваться. – Вы ошибаетесь!
– Ошибаюсь? – с вызовом переспросил он, притянув ее к себе, и обнял за талию. – Тогда, значит, вы не позволите мне поцеловать вас?
Алиса в ужасе затаила дыхание и уперлась рукой ему в грудь, но вся ее решимость дать отпор растаяла, когда она почувствовала тепло его мускулистого тела под белой шелковой рубашкой… Увидев, что она почти не сопротивляется, он презрительно рассмеялся.
– Вот сейчас я вижу вас такой, какая вы есть на самом деле, – язвительно проговорил Адам Прайор и наклонил к ней голову.
Его губы, твердые и чувственные, невольно заставили Алису ответить на поцелуй. Ее дрожащие уста слегка раздвинулись и пропустили горячий язык мужчины… Алиса закрыла глаза, она таяла в потоке покорности и наслаждения, с восторгом вдыхала запах его кожи, как наркотик. Она ведь хотела этого с той самой минуты, как впервые увидела его! Это выходило далеко за пределы ее понимания…
Но она не могла позволить ему целовать себя… нет, нет! Эта мысль внезапно вызвала волну стыда, и она попыталась вырваться, но его рука напряглась, не отпуская ее. Поцелуй Адама превратился в открытое насилие, и она знала его цель: он хотел за что-то наказать и унизить ее. В панике, вызванной желанием поскорее освободиться и избавиться от страшной силы собственной страсти, Алиса укусила Адама за губу.
– Сумасшедшая! – воскликнул он и отпустил ее. Сейчас его глаза гневно сверкали, из губы струилась тоненькая струйка крови.
Алиса в ужасе смотрела на кровь.
– Я… мне жаль. Я не хотела… причинить вам боль, – запинаясь, пробормотала она. – Но вы… не должны были делать это.