Я встретился взглядом с Дженни Ли, и она, протиснувшись сквозь толпу, громко поприветствовала меня и холодно посмотрела на Шейлу.
— Добрый вечер, — сухо проговорила Шейла.
— Добрый вечер, — так же сухо ответила Дженни.
Чтобы хоть как-то разрядить растущее между ними напряжение, я прокашлялся и сказал:
— Думаю, нам не придется долго ждать.
— Пока тебя не было, — сказала Дженни, — Хэнк заботился обо мне.
На щеках Шейлы вспыхнули два румянца.
— Кажется, Хэнк не может обходиться один.
Неожиданно их пикировка прервалась.
Дверь «люкса» открылась, и толпа хлынувших журналистов разделила нас.
Я постарался оставаться подальше от этих двух женщин. Они были соперницами в журналистике и перенесли это соперничество на личную жизнь.
Симпатичная девушка с пышными волосами в зеленой униформе, белой шапочке и переднике разносила на подносе спиртное и бутерброды. Я взял виски и присоединился к двум другим репортерам. Получив спиртное и закуску, журналисты расслабились и готовы были ждать сколько угодно.
Прошло еще не меньше четверти часа, прежде чем из комнаты вышел суетливый мужчина в пенсне с жизнерадостной улыбкой и большими выразительными глазами и прикрыл за собой дверь. Он стал хлопать в ладоши громко и продолжительно, пока присутствовавшие не умолкли и не обратили на него внимания.
— Добрый вечер, джентльмены, — сказал он низким голосом, одаривая всех улыбкой.
В ответ загудел хор голосов. Кто называет журналистов джентльменами?
— Как вам известно, — продолжал мужчина, — вы здесь находитесь по приглашению мисс Браун. Джентльмены, будьте добры, сдвиньтесь в одну сторону, мисс Браун выйдет к вам через минуту.
В ответ послышалось:
— Ведите ее сюда!
— Давайте посмотрим эту красотку!
— Не прячьте ее. Ведите скорей!
Мужчина поднял обе руки вверх, призывая к тишине.
— Позвольте представить вам, джентльмены, мисс Браун.
Он открыл дверь. Не знаю, чего ожидали другие, но я лично знал, кого увижу, и поэтому поднялся на цыпочки.
Раздался всеобщий вздох разочарования.
— Имейте сердце, леди.
— Покажите ногу!
— Где ваше тело, сестрица?
Я не зря вытягивал шею и вставал на цыпочки. На нее приятно было смотреть, даже когда она была в одежде. Смеющиеся глаза, полные пунцовые губы, черные, коротко стриженные волосы. Она была в совершенно белой мягкой, как пух, шубе до колен. Даже по видимой части ног было ясно, что они первоклассные. Одной рукой мисс Браун оперлась о бедро, а во второй держала невероятной длины мундштук.
Несколько секунд все просто смотрели на нее. Потом засверкали фотовспышки и застрекотали кинокамеры. Журналисты стали забрасывать ее вопросами.
— Пажалюста, — проговорила она хрипловатым грудным голосом. — Не таврите дак бистро.
— Ребята хотят сделать снимки, — сказал Тони Грешэм из газеты «Рекорд».
— Пажалюста. Делайте с мне фотоснимки.
— Без шубы, леди. Без шубы, — быстро добавил Тони.
Она лукаво опустила длинные ресницы.
— Ви нехароший мужчинки, — проговорила она, хихикнув. — У вас странный идэя.
Я бросил взгляд на Дженни, Шейлу и Сью. Они стояли в углу и, скривив в усмешке губы, смотрели на мисс Браун.
Репортеры суетились вокруг нее, прося то сесть на высокий стул, то усаживали ее в низкое кресло и умоляли поднять или опустить голову, скрестить ноги или хотя бы чуть-чуть приспустить шубу. Мисс Браун, не переставая улыбаться, уступала назойливым репортерам.
И тут три женщины — Шейла, Дженни и Сью — протиснулись вперед, и Дженни стальным голосом спросила:
— Несколько вопросов, мисс Браун. Сколько лет назад вы были в Америке?
— Пажалюста, — сказала мисс Браун. — Я не гаврю харашо па-англиски. Эта первый раз я в Америка.
— Бросьте ваш фальшивый акцент, — грубо перебила Шейла. — Мы знаем, что вы такая же американка, как и все мы.
Мисс Браун удивленно смотрела на присутствующих и отрицательно качала головой.
— Я не панимает.
— Мы знаем, что вы американка, — теперь уже заговорила Сью. — Вы жили долго во Франции. Мы хотим знать, что вы собираетесь делать сейчас, вернувшись в Америку, и чем вы занимались до поездки во Францию.
— Што ана иметь виду? — ответила мисс Браун, повернувшись к Тони Грешэму. — Я не панимает. Эта мой первый рас в Америка.
— Вы хорошо сыграли, леди, — сказал Тони Грешэм, — но не надо увлекаться. Мы знаем, что вы американка. Так что бросьте ваш акцент.
— Пажалюста, мистэр Темпл, объясните.
— В чем дело, джентльмены? — спросил суетливый мистер Темпл, протиснувшись к мисс Браун.