Выбрать главу

— Мне напомнить вам историю чернокнижника Штейнбаха, сэр? — хмыкнул Мартин. — Или Якова Шпренгера? Или Николаса Ремигия? Все они были демонологами, как и я. В конце концов, работа в моей сфере не ограничивается только торговлей душами. Это, можно сказать, так — дополнение к профессии, добавление в пруд той самой щуки, которая нужна, чтобы карась, в лице простых магов, не дремал. Скажу вам по секрету, профессор — торговля душами занимает лишь около десяти процентов моей деятельности.

— В самом деле?

— Да, — подтвердил Мартин. — Куда чаще меня, как и в поздние школьные годы, нанимают для проведения ритуалов привязки, для призыва домовиков, фамильяров, духов-служителей… Довольно часто вызывают для проведения процедуры изгнания духа или демона… Конечно, души — неотъемлемая часть моей работы, но не самая большая.

— И зачем вы здесь, если не секрет? Сомневаюсь, что вас и в самом деле прислали на должность моего ассистента.

Мартин хмыкнул. Похоже, настало время серьезного разговора. Все предыдущее было не более, чем попыткой профессора Флитвика незаметно подобраться к теме разговора и, одновременно, удовлетворить свое любопытство.

— Вы, конечно же, знаете, профессор, что за событие будет в этом году в Хогвартсе.

— Знаю, но… Мне казалось, демонов не предполагается…

— Конечно, предполагаются, — остановил Флитвика демонолог. — Точнее — предполагается всего один демон, но очень могущественный.

— Когда?! — похолодел профессор.

— В самом начале, разумеется, — чуть улыбнулся Мартин. — Еще до первого испытания. Или вы думали, что Кубок Огня — это просто оригинальное воплощение лототрона?

— В Кубке Огня…

— Демон, — подтвердил Мартин. — Не буду называть вам его имени, оно вам все равно ничего не скажет, но может пробудить Спящего раньше времени. Могу только сказать, что это — один из тех, кого шумеры и вавилоняне называли сибитту. Один из гениев, в нашем случае — гениев судьбы. Слабенький демон, конечно, из низших сибитту, но… В любом случае, не хотелось бы с ним лишний раз связываться.

— И вы должны подчинить его?

— Нет, конечно, — покачал головой Мартин. — Он был подчинен и заключен в Кубке еще во времена Набопаласара, в седьмом веке до нашей эры. Моя задача — удостовериться, что новый контракт Чемпионов Турнира не будет фатальным в случае невозможности выполнить Испытания. Конечно, есть немалый шанс того, что за провалом Испытания так или иначе последует смерть Чемпиона, но лучше удостовериться, что, скажем, помощь в подготовке к заданию не закончится для всех причастных подобием Поцелуя Дементора. Кроме того, если вдруг каким-то чудом кто-то сумеет нарушить регламент Турнира, да еще и так, что демон вырвется наружу — я должен буду сдержать сибитту хотя бы до момента, пока невинные люди не успеют эвакуироваться.

— А если вы не сможете?

— Смогу, — уверенно ответил демонолог. — Потому что иначе Британия, скорее всего, обратится в безжизненную пустыню. Но могу вас успокоить…

— Ну? — осторожно спросил Флитвик.

— Если потребуется — я смогу призвать более старшего демона в иерархии, который сможет своей властью выгнать младшего.

— А как потом избавить от этого «более старшего»?

— А это — уже совсем другая история, профессор. Совсем другая. И не уверен, что вы и вправду хотите ее услышать.

— А если хочу?

— У меня есть некоторое количество энергии, которой можно будет оплатить «заказ». Если же ее не хватит — придется убедить несколько человек пожертвовать своими душами. Как любит говорить наш с вами дорогой директор — во имя Общего Блага.

***

Гарри посмотрел на преподавательский стол. Кажется, там было намного больше пустых мест, чем обычно. Хагрид, ясное дело, вместе с первокурсниками сейчас боролся со штормом на пути через озеро; профессор МакГонагалл, по всей вероятности, руководила уборкой тех художеств, которые устроил Пивз на входе в замок… Но где все остальные? Гермиона, похоже, тоже заметила странности за столом преподавателей.

— Интересно, а где профессор Флитвик?

— Может, сопровождает нового преподавателя Защиты от Темных Искусств? — предположил Гарри.

— Сомневаюсь, чтобы профессор Флитвик занялся такой незначительной работой, — не согласилась Гермиона. — Конечно, все бывает, но…

Словно в ответ на их спор, дверь Большого Зала приоткрылась, в помещение зашел профессор Флитвик, сопровождаемый неизвестным волшебником. Правда, вопрос — с человеком ли? Или это ему сейчас показалось, что на левой руке волшебника вместо нескольких пальцев на мгновение проступили когти?

Волшебник, сопровождавший Флитвика, был молод, хотя и был куда старше семикурсников Хогвартса — Гарри, пожалуй, дал бы ему лет двадцать пять. Высокий, явно худощав, хотя плащ несколько скрывает фигуру. Длинные волосы медного цвета. Глаза… Гарри вздрогнул, встретившись взглядом с волшебником. Радужка была черная, за счет чего складывалось ощущение, будто вместо глаз у спутника Флитвика — сплошные провалы. Вообще, от незнакомца исходила странная волна магии, от которой — и Гарри успел это заметить — многим в зале стало не по себе.

— Жуть какая… — поежилась сидевшая рядом Гермиона.

— Да уж… С таким не забалуешь.

— Может, он — вампир? — хмыкнул Симус. На него тут же уставились все сидящие рядом. — Что? Оборотень ведь уже был… Почему бы не появиться и вампиру?

— Дамблдор никогда бы не пустил вампира к детям…

— Ты уверена? — хмыкнул Гарри.

— Но это же опасно и… И вообще — так нельзя…

Между тем «вампир» дошел до стола преподавателей, исполнил легкий поклон.

— Приветствую вас, леди и джентльмены. Вы все столь же прекрасны, как и во время нашей с вами последней встречи.

— Мартин… — смущенно покраснела профессор Спраут. — Как и всегда, мил и обходителен с дамами… Рада вас видеть, молодой человек.

— Взаимно, мадам Спраут. Профессор Снейп, как поживаете?

— Не дождетесь, мистер Штерн, — фыркнул мастер зельеварения. — Я, к слову, читал ваши изыскания о применении препаратов из тканей самого человека для проведения реабилитации. Не желаете, после банкета по бокалу «Огденского»? Заодно обсудим некоторые ваши идеи, мне они показались в высшей степени любопытными.

— Вы про выращивание органов с помощью стволовых клеток? — спросил Мартин. — К сожалению, сегодня не смогу, профессор — у меня встреча с директором Дамблдором, а ведь еще надо будет как-то обустроиться. Может, позже?

— Можно и позже, — кивнул Снейп. — И да — я тоже рад вас видеть, Мартин. Решили сменить посох и ритуальный круг на мел и кафедру учителя? Дамблдор, все же, решил доверить преподавание Защиты профессионалу, а не клоуну или оборотню?

— Не знаю, профессор, — пожал плечами Мартин. — Я, к сожалению, здесь по другому делу. Думаю, вы знаете, что у преподавателей, в связи с предстоящими событиями, будет много работы… В общем, меня настойчиво попросили оказать помощь профессору Флитвику, а заодно — и поработать по специальности. Думаю, если вы читали о традициях события, то вы понимаете…

— Кубок…

— Кубок, — подтвердил Мартин. — Однако, давайте отложим данную беседу? А то мне кажется, что за столом Гриффиндора на нас с вами уже поглядывают так, будто мы затеяли устроить как минимум второе пришествие Мордреда.

— Поттер… — процедил сквозь зубы Снейп. — Не обращайте внимания, Мартин… Стоит вам только на мгновение показаться этому недоноску подозрительным — и он душу будет готов продать, чтобы доказать, что именно вы вот просто обязательно причастны к возрождению Темного Лорда, золотому кризису, вспышке драконьей оспы и его низким баллам.

— Вот как? — усмехнулся Мартин. — Что же… Если мистер Поттер вдруг и в самом деле задумает продать душу — мы найдем решение этой проблемы…

Комментарий к Глава 1. Обратно в Хогвартс

Снейп - козлина, но зельевар из него толковый, так что к Мартину, который тоже умеет неплохо варить зелья, он относится чуть лучше, чем к Поттеру и Ко

========== Глава 2. Постулаты демонолога ==========

Следовало признать, пир в честь нового учебного года был неплох. Конечно, не королевский прием, но достойно. Мартин, правда, следил не за самим пиром, а с неподдельным интересом осматривал зал.