Выбрать главу

    

    The black claws go clutching

    Hand over hand

    What Pain goes shrilling

    Through every strand!

    

    Silent he watches

    The humped One rise

    With tears of anguish

    In his own eyes

    -CHRISTABEL LAMOTTE

    When Roland arrived in Lincoln he was already irritated by having to take the train. It would have been cheaper to have taken the coach, if longer, but Dr Bailey had sent a curt postcard telling him it would be best for her to meet him off the noon train; the campus was some way out of town, it would be best that way. On the train, however, it was possible to try to catch up on what there was to know about Christabel LaMotte. His college library had provided two books. One was very slim and ladylike, written in 1947 and entitled White Linen after one of Christabel's lyrics. The other was a fat collection of feminist essays, mostly American, published in 1977: Herself Herself Involve, La-Motte's Strategiesof Evasion.

    Veronica Honiton provided some biographical information. Christabel's grandparents, Jean-Baptiste and Emilie LaMotte, had fled to England in the Terror of 1793 and had settled there, choosing not to return after the fall of Bonaparte. Isidore, born in 1801, had gone to Cambridge, and toyed with writing poetry, before becoming a serious historian and mythographer

    much influenced by German researchers on folk-tales and the origins of biblical narrative, but staunch in his own mystical Breton brand of Christianity. His mother, Emilie, was an older sister of the republican and anticlerical historian, also a folklore enthusiast, Raoul de Kercoz, who still maintained the family manor of Kernemet. In 1828 Isidore married Miss Arabel Gum-pert, daughter of Canon Rupert Gumpert of St Paul 's, whose firm religious faith was a powerful steadying influence on Christabel's childhood. There were two daughters of the marriage, Sophie, born in 1830, who became the wife of Sir George Bailey, of Seal Close, in the Lincolnshire Wolds, and Christabel, born in 1825, who lived with her parents until in 1853 a small independence, left her by a maiden aunt, Antoinette de Kercoz, enabled her to set up house in Richmond in Surrey, with a young woman friend whom she had met at a lecture of Ruskin's.

    Miss Blanche Glover, like Christabel, had artistic ambitions, and painted large canvases in oil, none of which have survived, as well as carving the skilful and mysterious wood engravings which illustrate Christabel's delightful, if slightly disquieting, Talesfor Innocents, and Tales Told in November, and her religious lyrics, Orisons. It is believed to be Miss Glover who first encouraged Christabel to embark on the grandiose and obscure epic poem, The Fairy Melusina, a retelling of the old tale of the magical half-woman, half-snake. The rifts of the The Fairy Melusina are heavily overloaded with ore; during the Pre-Raphaelite Period it was admired by certain critics, including Swinburne, who called it, "a quiet, muscular serpent of a tale, with more vigour and venom than is at all usual in the efforts of the female pen, but without narrative thrust; rather, as was Cole-ridge's Serpent who figured the Imagination, with its tail stuffed in its own mouth." It is now deservedly forgotten. Christabel's reputation, modest but secure, rests on the restrained and delicate lyrics, products of a fine sensibility, a somewhat sombre temperament, and a troubled but steadfast Christian faith.

    Miss Glover was unfortunately drowned in the Thames in 1861. The death seems to have had a distressing effect on Christabel, who returned eventually to her family, living with her sister Sophie for the rest of her quiet and uneventful life. After Melusina she appears to have written no more poetry, and retreated further and further into voluntary silence. She died in 1890 aged sixty-six.

    Veronica Honiton's comments on Christabel's poetry concentrated sweetly on her "domestic mysticism," which she compared to George Herbert's celebration of the servant who "sweeps a room as for Thy laws."

    

    I like things clean about me

    Starched and gophered frill

    What is done exactly

    Cannot be done ill

    

    The house is ready spotless

    Waiting for the Guest

    Who will see our white linen

    At its very best

    Who will take it and fold it

    And lay us to rest.

    Thirty years later the feminists saw Christabel LaMotte as distraught and enraged. They wrote on "Ariachne's Broken Woof: Art as Discarded Spinning in the Poems of LaMotte." Or "Melusina and the Daemonic Double: Good Mother, Bad Serpent.”

    “A Docile Rage: Christabel LaMotte's Ambivalent Domesticity.”

    “White Gloves: Blanche Glover: Occluded Lesbian sexuality in LaMotte." There was an essay by Maud Bailey herself on "Melusina, Builder of Cities: A Subversive Female Cosmogony." Roland knew he should tackle this piece first, but was inhibited by its formidable length and density. He started "Ariachne's Broken Woof," which elegantly dissected one of Christabel's insect poems, of which there were apparently many.

    From so blotched and cramped a creature

    Painfully teased out

    With ugly fingers, filaments of wonder

    Bright snares about

    Lost buzzing things, an order fine and bright

    Geometry threading water, catching light.

    It was hard to concentrate. The Midlands went flatly past, a biscuit factory, a metal box company, fields, hedges, ditches, pleasant and unremarkable. Miss Honiton's book contained, as a frontispiece, the first image he had seen of Christabel, a brownish, very early photograph, veiled under a crackling, protective translucent page. She was dressed in a large triangular mantle and a small bonnet, frilled inside its rim, tied with a large bow under her chin. Her clothes were more prominent than she was; she retreated into them, her head, perhaps quizzically, perhaps considering itself "birdlike," held on one side. She had pale crimped hair over her temples, and her lips were parted to reveal large, even teeth. The picture gave no clear impression of anyone in particular; it was generic Victorian lady, specific shy poetess.

    At first he did not identify Maud Bailey, and he himself was not in any way remarkable, so that they were almost the last pair at the wicket gate. She would be hard to miss, if not to recognise. She was tall, tall enough to meet Fergus Wolffs eyes on the level, much taller than Roland. She was dressed with unusual coherence for an academic, Roland thought, rejecting several other ways of describing her green and white length, a long pine-green tunic over a pine-green skirt, a white silk shirt inside the tunic and long softly white stockings inside long shining green shoes. Through the stockings veiled flesh diffused a pink gold, almost. He could not see her hair, which was wound tightly into a turban of peacock-feathered painted silk, low on her brow. Her brows and lashes were blond; he observed so much. She had a clean, milky skin, unpainted lips, clearcut features, largely composed. She did not smile. She acknowledged him and tried to take his bag, which he refused to allow. She drove an immaculately glossy green Beetle.