Выбрать главу

— Никогда — это очень долго, сестренка, — говорю я с лукавой улыбкой. — Тебе стоит попробовать. Что может случиться… вы просто лучше проведете время?

— Ты совершенно испорчена, — огрызается она в ответ, почти брызгая слюной. — У нас с Ричардом нормальная сексуальная жизнь, — настаивает она. — Нормальная. Мы бы никогда не стали делать…. подобные вещи!

Видишь, что я вам говорила? Она определенно повторяет алфавит, пока он трахает ее. Или считает плитки на потолке. Кроме того, я люблю заставлять свою сестру извиваться. Это все равно что бросать рыбу в бочку: каждый раз прямое попадание.

— Расслабься, — смеюсь я. — Ты вкалываешь больше меня, у тебя все по расписанию. В семь вечера — купание, в семь тридцать — сказки на ночь, — поддразниваю я ее. — С восьми до восьми пятнадцати — секс.

— Я ненавижу тебя. — Джесс хмурится, но все равно смеется. — И хочу, чтобы ты знала, что сейчас больше похоже на восемь-восемь тридцать.

— Оу, вперед, Ричард! — Радуюсь я. — Кто бы мог подумать, что этот мужчина способен на такое?

После того, как мы попрощались, я все еще не хочу спать, хотя завтра рано вставать, поэтому хватаю пульт и включаю телевизор. Когда мы с Джесс были детьми, еще до того, как наши родители окончательно разошлись, меня практически каждый день после школы бросали перед телевизором, пока они развлекались на кухне. В результате канал TCM вроде как стал моим лучшим другом, и я до сих пор нахожу утешительным погрузиться в него и исчезнуть в стране фантазий: мир, где женщины сильны, дерзки и красиво одеты, а мужчины действительно знают, как обращаться с леди. (TCM — Turner Classic Movies — круглосуточный телеканал, показывающий старые фильмы из фильмотеки основанной Тедом Тёрнером компании Turner Entertainment. Принадлежит корпорации Time Warner Group. Был запущен в апреле 1994 года. В различных странах доступен как по кабелю, так и со спутника и в цифровом эфире.)

Немного шампанского за ужином? Да, пожалуйста.

В кои-то веки мне повезло, показывают «Незабываемый роман». Глядя, как Кэри Грант нежно откидывает огненные волосы Деборы Керр с ее ангельского личика, я откидываюсь на подушки и поджимаю под себя ноги. А вот это уже больше похоже на правду. Часами ждать на вершине Эмпайр-Стейт-Билдинг на ледяном холоде женщину, которую любишь, и тосковать по ней долгие годы после того, как она не появилась? Вот настоящая романтика. («Незабываемый роман» (англ. An Affair to Remember) — голливудская романтическая комедия с Кэри Грантом и Деборой Керр в главных ролях. Производство США, 1957 года, режиссёр Лео Маккэри. Это ремейк ленты 1939 года «Love Affair» («Любовный роман»), того же режиссёра. Различие этих двух версий в плане содержания несущественное, разве только, что фильм 1957 года цветной и широкоэкранный.)

А не кончать на грудь леди в середине секса? О, Господи.

Я закатываю глаза от этой мысли, осушаю бокал вина и ставлю его на пол, прежде чем свернуться калачиком под фиолетовым вязаным пледом бабушки.

Кэри Грант никогда бы так не поступил.

2 Лиззи

Когда на следующее утро я вхожу в музей, стук моих сапог по мраморному полу говорит, что я определенно страдаю от похмелья. Ой. Но даже несмотря на мою пульсирующую боль в голове, у меня все равно захватывает дух, как и всякий раз, когда я прохожу через главный зал с позолоченным потолком и богато украшенным. «Метрополитен» — один из величайших музеев мира, где хранятся удивительные произведения искусства и культуры, буквально находящийся в Центральном парке. Я посещала музей каждый раз, как только приезжала в город, бродила по залам и каждые выходные бывала на новой выставке. Тодд всегда насмехался надо мной, говоря, что я одержима прошлым, он никогда не понимал, что дело не в артефактах, а в историях, которые рассказывает каждая вещь. Тысячи различных культур на протяжении сотен лет задавали одни и те же вопросы о жизни, любви и нашем месте в этом мире. В тот день, когда я получила должность помощника куратора музея, мне казалось, что моя жизнь наконец-то вернулась в нормальное русло, я сделала то, что хотела, после того как так долго следовала намеченному плану.

Но сегодня я почти не обращала внимание на парадную лестницу. Не смотрю, потому что нахожусь в аварийном состоянии, поэтому направляюсь прямо в подвал в поисках необходимой дозы.

О кофе машина, где же ты?

Свист отдается такой болью в черепе, будто пронзает его насквозь.