ПОСТИЖЕНИЕ КАСТАНЕДЫ
Статья 39
Ришар де Милль
ДОСТОЙНЫЙ СОПЕРНИК
“Без существования достойного противника — не врага, а хорошо подготовленного и действенного соперника, — ученик не способен продвигаться по пути знания.”
Согласно описываемой истории, на календаре был 1962 год. Карлос расставлял ловушки на кроликов и перепелок, но не мог ничего поймать, а Кастанеда в это время показывал свои рукописи всем преподавателям Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, но никак не мог найти в них отклика.
” — Кто-то мешает твоей охоте, — заявил Дон Хуан. — Кто? — спросил Карлос, хотя он уже понял, кто это был. Это была Ла Каталина, его достойный соперник.”
Или, как он называл ее в первых трех книгах, “ля Каталина” — в это имя странным образом входили кавычки и определенный артикль женского рода.
Этот эпизод указывает на два тонких свойства стиля работы Кастанеды. Первое заключается в том, что календарное время его жизни и время повествования часто совпадают, и описываемые приключения Карлоса относятся к тем же датам, когда аналоги событий происходят в жизни Кастанеды. Второе свойство представляет собой сигналы метафорического изложения, обнаруживаемые в странностях стиля и произношения, и благодаря им аллегория может быть отслежена вплоть до ее подлинных источников в обыденной жизни автора. Какие же события заставили Кастанеду выдумать “ля Каталину”, очаровательную и ужасную ведьму, вмешивающуюся в охоту Карлоса на силу?
Я убежден, что корни генеалогии достойного соперника заключены в двух статьях в “Сатэрди Ивнинг Пост”, первая из которых принадлежала перу Олдоса Хаксли, одного из любимейших писателей Кастанеды. “Стимуляторы мистических способностей”, к которым Хаксли относит ЛСД и пейот, “обеспечивают подлинный религиозный опыт”, благодаря которому “огромное количество людей [зачастую] достигает радикального самораскрытия и более глубокого понимания природы вещей”, что приводит к революции их религиозных представлений. Статья Хаксли была опубликована в октябре 1958 года, на границе 60-х. Через год Кастанеда прочел “Священные грибы”, и она направила его к эпохальной работе семьи Уоссонов “Грибы, Россия и история”, фигурирующие в которой шаманы Мария Сабина и Дон Аурелио, как я уже показывал, стали первыми прототипами Дона Хуана.
Кастанеда был не единственным духовным революционером, вдохновившимся работами Хаксли и Уоссонов. Именно в то лето 1960 года, когда, согласно повествованию, Карлос впервые встретился с Доном Хуаном, психолог из Гарварда Тимоти Лири сидел у плавательного бассейна в Кьюрнаваке (Cuernavaca) и впервые пробовал галлюциногены — девять священных грибов Масатек (обратим внимание, что грибную смесь Дона Хуана они с Карлосом покуривали в небольшом домике возле оросительного канала, в который Дон Хуан потом окунал Карлоса, чтобы привести его в чувство). В течение последующих пяти часов Лири чувствовал себя мертвым. В том, что он впоследствии назывет глубочайшим религиозным опытом своей жизни, он покинул свое тело, распростертое на кровати, заново прожил всю свою жизнь и вернулся в прошлое к существованию в форме одноклеточного организма. Открыв таким образом “духовный эквивалент водородной бомбы”, он спешит в Гарвард, чтобы поделиться испытанным с остальными. Одним из его первых сторонников становится психолог Ричард Альперт, которые позднее станет известным как Баба Рам Дасс. Вдвоем они начинают проповедовать свой новый завет студентам и преподавателям вплоть до администрации университета, и в результате новые евангелисты образуют некоммерческую корпорацию “Международная Федерация Внутренней Свободы“, сокращенно — “If-If” [International Federation for Inner Freedom; сокращение “If-If” означает “Если-Если”. — прим.перев.]. Летом 1962 года “If-If” организует учебный центр в рыбацкой деревушке Сиуатанехо (Zihuatanejo) на побережье Мексики, чуть севернее Акапулько. Эти поклонники психоделики делают своим святилищем очаровательный “Отель Каталина”, цепляющийся за самый край крутого обрыва и укрытый тенью пальм. На иллюстрации показан вид на отель со стороны пляжа. Американцы, остановившиеся в гостинице вместе с Лири, называют его “the Catalina”, а при переводе на испанский вместе с определенным артиклем это преобразутся в “ля Каталина” — название, вполне нормальное для отеля, но совершенно необычное для собственного имени героини книги.
Хотя на курсы в “Каталине” записалось около пяти тысяч желающих, в Мексику приехали лишь немногие. Весной 1963 года Гарвард увольняет заблудших преподавателей, а затем мексиканское правительство изгоняет двадцать обитателей “Каталины” назад на родину. Бесстрашное общество “If-If” занимает 45-комнатный особняк неподалеку от Миллбрука в Нью-Йорке и готовится к решающей атаке на молодежь Америки, тем более что радио выделяет для Лири специальную программу “Небо в бриллиантах”. Журнал “Лук” публикует “Загадочное дело о наркотиках в Гарварде”, а “Сатэрди Ивнинг Пост” — серию статей “Опасная магия ЛСД”, в которой “мексиканские приключения” описывает Джон Коблер.