— Вау… я просто… Вау! Он спас тебе жизнь.
— Да, — ответила Лиз. Хотя не очень-то в это верила. Это было похоже на сон, кажущийся все менее реальным с каждой секундой. Как Макс мог излечить огнестрельное ранение?
— Он велел мне солгать. Сказал, что объяснит все позже, а потом исчез.
Запах кетчупа вперемешку с высыхающей кровью исходил от униформы Лиз. Вызывая приступ тошноты. Она встала, намочила еще одно бумажное полотенце и неистово начала тереть униформу, пока полотенце не развалилось.
Мария пристроилась перед зеркалом рядом с Лиз. Она потерла глаза и судорожно рассмеялась.
— Предполагалось, что это водостойкая тушь для ресниц.
— Я думаю, еще не изобрели такую, которая бы выдерживала слезы. — Лиз оторвала полоску бумажных полотенец и протянула Марии.
Глаза Марии расширились. Она наклонилась к Лиз.
— Лиз, даже не трать силы, чтобы оттереть кетчуп, — сказала она, указывая на ткань. — Тебе надо сжечь эту униформу. Смотри.
Лиз глянула вниз и заметила маленькую круглую дырочку на одежде. Она почувствовала, как желудок скрутило. Вот куда вошла пуля. Вот пулевое отверстие, которое Валенти надеялся отыскать — и всего лишь несколько пятен кетчупа отделяло его от находки.
— Ты права, — медленно произнесла Лиз, — я должна сжечь платье. И это тоже. — Она взяла пропитанное кровью полотенце из рук Марии.
Мария продолжала смотреть на отверстие от пули.
— До сих пор не верится, что вот тут была пуля, внутри моего тела. — Лиз бережно обхватила руками живот.
— Убери-ка руки на секунду. — Попросила Мария. — Тут что-то странное. Твоя кожа будто сияет.
Лиз опустила руки. Участок кожи чуть ниже маленькой дырочки действительно выглядел как-то странно — почти серебряным. Что происходит?
Она медленно расстегнула униформу. И когда посмотрела вниз, на свой живот, голова пошла кругом.
Не может быть. Вообще ничего этого не должно происходить.
Однако там, на ее животе, виднелись два радужных отпечатка ладоней. Сливающихся с ее плотью. Следы ладоней Макса.
Изабель Эванс выгребла содержимое верхнего ящика комода и разложила по центру кровати. «Итак: губы, глаза, кожа, ногти, запах», — размышляла она. Она собрала все помады, блески, бальзамы и карандаши для губ, которые нашла, и отодвинула их в верхний правый угол матраса.
Затем взяла все тени для век (кремовые и в виде пудры), все подводки для глаз (жидкие и карандаши), все туши и все карандаши для бровей. Отложила их в верхний левый угол кровати, потом добавила две пары щипцов для завивки ресниц и бутылку Визина.
Макс всегда дразнил ее, когда она занималась подобными вещами. Он говорил, что Изабель похожа на маленького ребенка, который делит полученные на Хэллоуин сладости по категориям — отдельно обычный шоколад и шоколад с орехами, отдельно карамель и лакрицу. Однако подготовка к макияжу успокаивала ее всякий раз, когда она бывала расстроена. Вот и сейчас она была огорчена. Нет, более чем огорчена. В полной панике и на пути к истерике.
Если ее брат не появится дома в ближайшее время, у него больше никогда не появится шанса поддразнить ее, потому что Изабель его убьет. И Майкла тоже.
Один из них использовал слишком много энергии — на исцеление, вход в сон или еще что-то. Она ощущала, как эта сила потрескивает в воздухе — каждый волосок на ее руках и затылке встал дыбом. Через открытое окно просачивался запах озона — как после грозы.
Это означало, что что-то пошло не так, поскольку ни Макс, ни Майкл никогда не использовали свою силу только ради забавы. А всякий раз, когда Изабель применяла свои способности — не так уж и редко, потому что это было очень весело — они оба всегда ее отчитывали.
Должно быть, случилось что-то серьезное. Что заставило ее брата и его друга рисковать, нарушая собственные правила. Но самое страшное заключалось не в этом. А в том, что она уловила вспышку ужаса, идущую от них обоих. Не страха. Именно ужаса.
Изабель не умела читать мысли Макса или Майкла. Но она могла узнавать их чувства, всегда. Почти все время она оставалась отключенной от них. Кому захочется испытывать на своей шкуре раздражение Майкла из-за споров с его приемными родителями или глупое удовольствие Макса, когда Лиз Ортего улыбалась ему?
Но способа заблокировать ужас, исходящий от парней прямо сейчас, не существовало. Это все равно, что пытаться игнорировать извержение вулкана в центре города, изрыгающего повсюду лаву.
Изабель сгребла румяна, увлажнители, маскирующие карандаши и основы под макияж (жидкие и порошкообразные). Перетащила их к нижнему правому углу кровати. Подумала добавить скраб для лица с персиком и овсом, но засомневалась. Стоит ли ей делать очищающую процедуру этим средством?
Она не могла рассуждать здраво. Где же Макс и Майкл? Им же известно, что она будет сходить с ума от волнения.
Изабель бросила скраб для лица в мусорное ведро. Она терпеть не могла то, как он ощущался на коже, все эти крупинки и зуд. Не следовало его вообще покупать.
Она услышала, как автомобиль въезжает в подворотню. Наконец-то! Изабель рванула из своей комнаты, сбежала вниз по лестнице и выскочила за дверь. Макс и Майкл как раз направлялись к ней. Макс старался не смотреть ей в глаза, а на лице Майкла застыло мрачное выражение.
«Это плохо, — подумала Изабель. — Очень плохо».
— Где вы были, ребята? Что случилось? — потребовала она. Голос зазвучал высоко и пронзительно.
— Внутрь, — скомандовал Макс, проходя мимо Изабель.
— Внутрь, — пробормотала Изабель.
Она и Майкл последовали за Максом в дом. Изабель захлопнула за собой дверь.
— О’кей, мы внутри. Что происходит-то?
— Мама и папа дома? — спросил Макс, проигнорировав ее вопрос.
— Нет, сегодня же их Кловис-день. — Ответила Изабель в нетерпении.
Мистер и миссис Эванс решили расширить свою небольшую юридическую практику, когда Макс и Изабель перешли в среднюю школу. Теперь они держали офисы в Розвелле и Кловисе, что примерно в часе езды на северо-восток.
Макс кивнул и направился в гостиную, Майкл шел за ним по пятам.
— Не уходите от меня. — Воскликнула Изабель. — Я хочу знать, что вы натворили. И не говорите мне, что ничего, я чувствовала энергетическую волну. Она практически сшибла меня с ног.
Брат ей не ответил. Макс плюхнулся в кресло. Положил голову на индейский плед, наброшенный на спинку; его лицо казалось нездоровым и бледным по сравнению с ярко-красными, золотыми и зелеными тонами накидки.
Изабель встревожилась не на шутку. Макс любил всеми распоряжаться. Ему нравилось отдавать команды, как должны поступать она и Майкл. А сейчас он не мог и рта открыть.
Изабель повернулась к Майклу.
— Ты мне все расскажешь. Прямо сейчас.
— Святоша использовал свои силы, чтобы залечить пулевое ранение — и он сделал это в присутствии свидетелей. — Выплюнул Майкл. Он опустился на грубый коричневый диван, затем снова вскочил. Парень был слишком взвинчен, чтобы оставаться на одном месте.
— Огнестрельное ранение? Ты с ума сошел? — закричала Изабель на Макса. Потом перевела взгляд на Майкла. — Он твой лучший друг. Почему ты не остановил его?
— Я пытался, — парировал Майкл. Выражение его серых глаз заставило Изабель отступить.
— Полиция видела? — спросила Изабель, ее голос звучал все выше и выше.
— Валенти подъезжал к парковке, когда мы уходили. — Ответил Майкл.
Желудок Изабель сжался. Шериф Валенти пугал ее. Она делала все, чтобы избегать его. Если он вламывался на вечеринку, Изабель немедленно ретировалась через заднюю дверь. Если появлялся в школе, она тихонько затаивалась в дальнем уголке библиотеки. А теперь Макс практически вручил этому типу приглашение прийти за ними.
— Свидетели вас рассмотрели? Думаешь, они смогут вас подробно описать Валенти? — спросила Изабель.
— Вероятно, они смогут даже дать ему наши имена и адреса, — пробурчал Майкл.