Выбрать главу

— Джон, что ты…?

— Я оставлю тебя, — Джейн быстро встала и заторопилась к двери. По пути она взяла руку Джона, крепко сжав, и он знал, что никогда не сможет отблагодарить жену Робба за это.

Он закрыл дверь комнаты и подошел к кровати, сев рядом с Сансой. Джон без промедления начал целовать ее, утоляя каждую секунду тоски в последние несколько месяцев, и Санса простонала ему в рот, отчаянно ухватив его порыв.

— Я так скучала по тебе, — призналась она между поцелуями. — Робб не говорил мне, где ты, а когда я узнала о ребенке, все происходило так быстро…

— Я не знал, клянусь. Я приехал в ту же секунду, как узнал об этом…

— Я не хочу отдавать малыша Роббу и Джейн, Джон. Меня не волнует, что это бастард, меня не волнует, если я никогда не найду подходящей партии для брака, я просто хочу оставить его. Моя мать все говорит, что так будет лучше, по крайней мере я смогу видеть, как мой ребенок будет расти, но он мой, он наш, мы его зачали, он часть меня и…

— Никто не отнимет нашего ребенка, Санса. Клянусь.

Она кивнула, улыбаясь сквозь слезы, и Джон обнял ее так крепко и нежно, как только мог. Санса притянула его руку себе на живот, и он усмехнулся, почувствовав движение под своей ладонью. Он положил голову на плечо Сансе, их руки сплелись над малышом, и это последнее, что Джон осознавал, прежде чем провалиться в изнуренный сон.

____________________

Когда Джон проснулся, была уже полночь, и он, спотыкаясь, отправился на кухню, чтобы принести что-нибудь поесть и немного вина. Санса попросила принести его банку варенья и ломти хлеба потолще. Он жонглировал маленьким пиршеством в своих руках, когда заметил леди Старк, стоящую в тени. Он вдруг вновь почувствовал себя ребенком, таскающим пироги вместе с Роббом, и подавил в себе привычный инстинкт извиниться, сделаться незаметным, чтобы не испытывать ее терпение. Он всегда знал, что одно его присутствие здесь являлось напоминанием леди Старк о том, что его отец любил другую женщину; и справедливо было такое отношение или нет, Джон никогда не хотел причинять боли другим людям, даже леди Старк.

— Я думала, ты приедешь раньше. Ты никогда не проявлял себя безответственным.

— Извините, леди Старк, но я не понимаю…

— Вы двое думали, что вы такие умные и скрытные, когда тайком переглядывались за едой или шептались по углам. Как будто думали, что вы первые, кто завел роман.

— Вы знали?

— Я знала, что у нее был любовник. У меня были подозрения. Я не знала наверняка, пока Робб не отослал тебя после жутко трудной битвы, когда тебе следовало бы остаться.

— Тогда почему Вы не прогнали меня сегодня?

— Я потеряла Неда и Арью. Я все еще могу потерять Робба, прежде чем эта война закончится. Я не могу потерять еще и Сансу. Так что, хоть это и отвратительно мне до глубины души, не думаю, что мое сердце вынесет вид столь несчастной Сансы еще больше. С тобой будет иметь дело Робб. Ты готов к этому?

— Я люблю ее, леди Старк.

— Как Цареубийца любит королеву Серсею, я уверена.

Слова вонзились кинжалом в его сердце.

______________________

— Мы еще можем бежать в Браавос, — сказала Санса однажды утром, лежа в ванне, пока Джон тер ей спину. — Хотя я сомневаюсь, что мы сможем бежать быстро: я сейчас толще лорда Мандерли.

— Ты бы родила на корабле. И я сомневаюсь, что ты захочешь быть так далеко ото всех.

— Мы могли бы пожениться там. Если ты хотел бы что-то вроде этого, — быстро добавила она, отводя взгляд. — Я, конечно, не имею в виду, что ожидаю, будто ты женишься на мне только потому, что…

— Ты хотела бы выйти замуж за меня, бастарда, которому снесут голову, когда Робб вернется на Север?

— Робб не снимет с тебя голову. Он был просто зол на то, как он нас нашел. А ты — самый благородный человек, которого я знаю, бастард ты или нет. — Она фыркнула, брызнув на него водой. — И прекрати говорить «бастард» вот так вот. Если наш ребенок будет Сноу, я не хочу, чтобы он хандрил из-за этого.

— Я не хандрю! — возразил он, обиженный на эту характеристику.

Санса засмеялась, снова плеснув в него.

_____________________

Бран фактически был лордом Винтерфелла, когда Робб уехал, но он сразу попросил Джона о помощи в управлении замком. Он не был уверен, что леди Старк одобряла это, но был благодарен за то, что заполнял дни чем-то полезным. Джон удерживал мысли о том, что будет, когда вернется Робб, когда родится младенец, когда закончится война, и он должен будет ответить за все, что сделал.

Он работал во дворе, помогая укрепить одну из стен, пока не пойдут суровые зимние снега, когда увидел, как трое людей вошли во двор. Один был его возраста, широкоплечий, с сильно развитой мускулатурой и грязными черными волосами; его окружали по бокам толстый мальчик с одной стороны и небольшой мальчишка с короткими, взлохмаченными волосами — с другой. Десятки простолюдинов приходили к ним в последнее время, отчаявшись найти место для проживания и пропитание; они не отвергали никого. Джон собирался направить их в сторону кухни, когда мальчик поменьше выкрикнул его имя. Тогда же он увидел клинок на его бедре и понял, что это и не мальчик вовсе.

— Арья! — крикнул он, спрыгивая вниз с лестницы, встретившись с ней на середине двора и завертев ее, как будто она снова была маленькой девочкой.

Суматоха привела всех во двор, в том числе и леди Старк, плачущую, когда она яростно прижимала Арью к груди. Даже Сансе удалось спуститься. Она проковыляла к сестре, и они извинились за воображаемые обиды, нанесенные ими друг другу до смерти отца, слезы оросили их лица.

Арья представила своих спутников как Пирожка и Джендри Уотерса, и Джон заметил, как сестра и этот парень смотрят друг на друга. Он не удержался от усмешки про себя.

Бедная леди Старк, обе ее дочери влюбились в бастардов.

___________________

— Просыпайся, болван!

Джон вздрогнул и очнулся от сна от того, что Арья трясла его.

— Арья, что…

— Санса рожает. Джейн сказала привести тебя.

Он все еще не был уверен, знает ли Арья об их отношениях; он считал, что она, как и другие обитатели замка, старалась не думать об этом вообще. Джон быстро оделся и поспешил вверх по лестнице в комнату Сансы, стараясь не допустить, чтобы его волнение и страх проявились внешне. Он услышал внутри голос мейстера Лювина; леди Кейтилин и Джейн пытались успокоить Сансу, стонущую и кричащую, и Джон замер, не зная, входить ему или нет.

— Ой, да ладно! — проворчала Арья, подтолкнув его двумя руками вперед, и он обмер, увидев Сансу, лежащую на постели, в сорочке, задранной до бедер, с согнутыми и раскинутыми коленями, и мейстера Лювина между ними. Леди Кейтилин была по одну сторону от нее, Джейн — по другую; они крепко сжимали ее за руки, а улыбка Сансы больше походила на гримасу.

Он медленно подошел к кровати, не зная, в роли кого он здесь находится. Джон лишь смутно вспомнил роды леди Старк: они всегда оставались за дверью вместе с отцом, пока мейстер Лювин не выходил и не сообщал пол ребенка. Единственным исключением было рождение Брана, и лорд Эддард находился тогда внутри ее покоев, потому что леди Старк мучилась в родах несколько дней, и весь замок шептал о том, что она умрет в родильной постели. Джейн освободила ему свое место, уйдя за водой для Сансы, и он спокойно встретил взгляд леди Старк. Независимо от того, что она испытывала по отношению к нему и этой ситуации, он знал, что она горячо любит Сансу и хочет только, чтобы это прошло для нее легко.

Джона убивало видеть ее в таких муках. Он не знал никого сильнее ее, и его трясло от того, что он не может это остановить. Джон откинул ее волосы с влажного лба, держа чашку с водой, которой Джейн смачивала потрескавшиеся губы Сансы. Когда мейстер Лювин объявил, что подошли схватки, Джон осознал, что к такому битвы его не готовили.